In g
eval van fusie door overneming door een vennootschap die niet alle, maar ten minste 90 % van de aandelen houdt
van de overgenomen vennootschap of vennootschappen en van de
andere effecten waaraan stemrecht in de algemene vergadering is verbonden, stellen de lidstaten de goedkeuring van de fu
sie door de algemene vergadering van de overnemende vennootschap niet verplicht indien aan de vol
...[+++]gende voorwaarden is voldaan:
Vollzieht eine Gesellschaft, die mindestens 90 %, aber nicht alle Aktien und sonstigen in der Gesellschafterversammlung Stimmrecht gewährenden Anteile der übertragenden Gesellschaft bzw. Gesellschaften hält, eine Verschmelzung im Wege der Aufnahme, so dürfen die Mitgliedstaaten die Genehmigung der Verschmelzung durch die Hauptversammlung der übernehmenden Gesellschaft nicht vorschreiben, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind: