Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EEG-Groep beschikbare landbouwproducten
Biologische zuivering van overtollig gas
Door verwerking van landbouwproducten verkregen goed
Handelsoverschot in landbouwproducten
Landbouwoverschot
Meester in de opslag van landbouwproducten
Nomenclatuur van landbouwproducten
Nomenclatuur van landbouwprodukten
Opslag van landbouwproducten
Overtollige landbouwproducten
Overtollige lijm verwijderen
Overtollige voorraad
Spaarbekken voor overtollig regenwater

Traduction de «Overtollige landbouwproducten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landbouwoverschot [ handelsoverschot in landbouwproducten | overtollige landbouwproducten ]

Agrarüberschuss [ Agrarüberschuß | landwirtschaftlicher Überschuss ]


ACS-EEG Werkgroep inzake de levering van beschikbare landbouwproducten | ACS-EEG-Groep beschikbare landbouwproducten

AKP-EWG-Arbeitsgruppe Verfügbare Agrarerzeugnisse | AKP-EWG-Gruppe Lieferung verfügbarer Agrarerzeugnisse


opslag van landbouwproducten

landwirtschaftliche Lagerhaltung


door verwerking van landbouwproducten verkregen goed

landwirtschaftliches Verarbeitungserzeugnis


meester in de opslag van landbouwproducten

Meister in der landwirtschaftlichen Lagerhaltung




overtollige lijm verwijderen

Kleberüberschüsse entfernen | überschüssigen Kleber entfernen


biologische zuivering van overtollig gas

Biologische Abgasreinigung


spaarbekken voor overtollig regenwater

Regenwasserbecken


nomenclatuur van landbouwproducten [ nomenclatuur van landbouwprodukten ]

Verzeichnis der Agrarerzeugnisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verzoek om een prejudiciële beslissing — Riigikohus — Uitlegging van de artikelen 288, lid 2, VWEU en 297, lid 1, VWEU, van verordening (EG) nr. 1972/2003 van de Commissie van 10 november 2003 betreffende de overgangsmaatregelen die voor het handelsverkeer van landbouwproducten moeten worden vastgesteld wegens de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije (PB L 293, blz. 3) en van de arresten van het Hof in de zaken C-161/06, C-560/07 en C-140/08 — Toetreding van nieuwe lidstaten — Vaststelling van de belasting op overtollige ...[+++]

Vorabentscheidungsersuchen — Riigikohus — Auslegung von Art. 288 Abs. 2 AEUV und Art. 297 Abs. 1 AEUV, der Verordnung (EG) Nr. 1972/2003 der Kommission vom 10. November 2003 über die aufgrund des Beitritts der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei zu treffenden Übergangsmaßnahmen für den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen (ABl. L 293, S. 3) sowie der Urteile des Gerichtshofs in den Rechtssachen C-161/06, C-560/07 und C-140/08 — Beitritt neuer Mitgliedstaaten — Festsetzung der Abgabe auf Überschussbestände an landwirtschaftlichen Erzeugnissen — In ei ...[+++]


Aanvankelijk werden in het kader van het programma - dat in 1987 in het leven werd geroepen – overtollige voorraden landbouwproducten ("interventievoorraden") onder de behoeftigen verdeeld.

Mit dem 1987 eingeführten Programm sollten ursprünglich Bestandsüberschüsse (die sog. Interventionsbestände) an Bedürftige verteilt werden.


Volgens de Toetredingsakte dienen de nieuwe lidstaten, net als bij vorige uitbreidingen, voor eigen rekening de overtollige hoeveelheden landbouwproducten, en met name de overtollige hoeveelheden suiker, uit het vrije verkeer op hun grondgebied te hebben weggewerkt op de datum van toetreding tot de EU. Die verplichting houdt geen straf voor de nieuwe lidstaten in, maar moet eerder gezien worden als compensatie voor de extra lasten voor de communautaire begroting die mogelijk voortvloeien uit de aanwezigheid van overtollige hoeveelheden op de landbouwmarkten.

Gemäß der Beitrittsakte müssen die neuen Mitgliedstaaten wie schon bei früheren Erweiterungen auf eigene Kosten die Überschussbestände landwirtschaftlicher Erzeugnisse, namentlich Zucker, vom Markt nehmen, die sich zum Zeitpunkt des Beitritts zur EU im freien Verkehr befanden. Bei dieser Verpflichtung handelt es sich nicht um eine Sanktion gegen die neuen Mitgliedstaaten, sondern um einen Ausgleich für die zusätzliche Belastung des Gemeinschaftshaushalts, die sich aus Überschussbeständen auf den Agrarmärkten ergeben kann.


w