Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periode van intense activiteit
Periode van tijdelijke stopzetting van de activiteit

Vertaling van "Periode van intense activiteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
periode van intense activiteit

Zeitraum intensiver Tätigkeit


periode van tijdelijke stopzetting van de activiteit

Zeitraum zeitweiliger Einstellung der Tätigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beroep tot vernietiging beoogt de artikelen 7 en 8 van de wet van 18 december 2015 « betreffende de assimilatie van een periode van non-activiteit van bepaalde leden van de geïntegreerde politie voor de loopbaanvoorwaarde om met vervroegd pensioen te vertrekken, betreffende de cumulatie met een pensioen van de publieke sector, betreffende het gewaarborgd inkomen voor bejaarden en betreffende de pensioenen van het vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart ».

Die Klage auf Nichtigerklärung bezieht sich auf die Artikel 7 und 8 des Gesetzes vom 18. Dezember 2015 « über die Gleichsetzung eines Zeitraums der Inaktivität bestimmter Mitglieder der integrierten Polizei im Hinblick auf die Erfüllung der Laufbahnbedingung für die Inanspruchnahme des Vorruhestands, über den gleichzeitigen Bezug einer Pension des öffentlichen Sektors, über das garantierte Einkommen für Betagte und über Pensionen des Flugpersonals der Zivilluftfahrt ».


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 februari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 februari 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 7 en 8 van de wet van 18 december 2015 « betreffende de assimilatie van een periode van non-activiteit van bepaalde leden van de geïntegreerde politie voor de loopbaanvoorwaarde ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 5. Februar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. Februar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 7 und 8 des Gesetzes vom 18. Dezember 2015 « über die Gleichsetzung eines Zeitraums der Inaktivität bestimmter Mitglieder der integrierten Polizei im Hin ...[+++]


Uittreksel uit arrest nr. 112/2016 van 14 juli 2016 Rolnummer : 6352 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 7 en 8 van de wet van 18 december 2015 « betreffende de assimilatie van een periode van non-activiteit van bepaalde leden van de geïntegreerde politie voor de loopbaanvoorwaarde om met vervroegd pensioen te vertrekken, betreffende de cumulatie met een pensioen van de publieke sector, betreffende het gewaarborgd inkomen voor bejaarden en betreffende de pensioenen van het vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart », ingesteld door J.-P.

Auszug aus dem Entscheid Nr. 112/2016 vom 14. Juli 2016 Geschäftsverzeichnisnummer 6352 In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 7 und 8 des Gesetzes vom 18. Dezember 2015 « über die Gleichsetzung eines Zeitraums der Inaktivität bestimmter Mitglieder der integrierten Polizei im Hinblick auf die Erfüllung der Laufbahnbedingung für die Inanspruchnahme des Vorruhestands, über den gleichzeitigen Bezug einer Pension des öffentlichen Sektors, über das garantierte Einkommen für Betagte und über Pensionen des Flugpersonals der Zivilluftfahrt », erhoben von J.-P.


Artikel 7 van de wet van 18 december 2015 « betreffende de assimilatie van een periode van non-activiteit van bepaalde leden van de geïntegreerde politie voor de loopbaanvoorwaarde om met vervroegd pensioen te vertrekken, betreffende de cumulatie met een pensioen van de publieke sector, betreffende het gewaarborgd inkomen voor bejaarden en betreffende de pensioenen van het vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart » dient te worden vernietigd.

Artikel 7 des Gesetzes vom 18. Dezember 2015 « über die Gleichsetzung eines Zeitraums der Inaktivität bestimmter Mitglieder der integrierten Polizei im Hinblick auf die Erfüllung der Laufbahnbedingung für die Inanspruchnahme des Vorruhestands, über den gleichzeitigen Bezug einer Pension des öffentlichen Sektors, über das garantierte Einkommen für Betagte und über Pensionen des Flugpersonals der Zivilluftfahrt » ist für nichtig zu erklären.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die redenen, het Hof vernietigt de artikelen 7 en 8 van de wet van 18 december 2015 « betreffende de assimilatie van een periode van non-activiteit van bepaalde leden van de geïntegreerde politie voor de loopbaanvoorwaarde om met vervroegd pensioen te vertrekken, betreffende de cumulatie met een pensioen van de publieke sector, betreffende het gewaarborgd inkomen voor bejaarden en betreffende de pensioenen van het vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart ».

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erklärt die Artikel 7 und 8 des Gesetzes vom 18. Dezember 2015 « über die Gleichsetzung eines Zeitraums der Inaktivität bestimmter Mitglieder der integrierten Polizei im Hinblick auf die Erfüllung der Laufbahnbedingung für die Inanspruchnahme des Vorruhestands, über den gleichzeitigen Bezug einer Pension des öffentlichen Sektors, über das garantierte Einkommen für Betagte und über Pensionen des Flugpersonals der Zivilluftfahrt » für nichtig.


1° de werkelijke diensten geleverd als tijdelijke en prioritaire tijdelijke, in een ambt met volledige dagtaak, tellen voor een anciënniteit gelijk aan het aantal dagen gerekend vanaf het begin tot het einde van de periode van doorlopende activiteit, met inbegrip van het ontspanningsverlof alsook het winter- en krokusverlof, indien deze in die periode begrepen zijn; dit aantal dagen wordt met 1,2 vermenigvuldigd;

1. die tatsächlichen Dienste, die in der Eigenschaft als zeitweilig Beschäftigter und als zeitweilig Beschäftigter mit Vorrang in einem Amt mit vollständigen Leistungen geleistet wurden, zählen für ein Dienstalter in Höhe der ab dem Beginn bis zum Ende des durchgehenden Tätigkeitszeitraums gerechneten Anzahl Tage, einschließlich des Entspannungsurlaubs sowie des Winter- und Frühjahrsurlaubs, wenn diese in diesem Zeitraum enthalten sind; diese Anzahl Tage wird mit 1,2 multipliziert;


Art. 15. De kennisgeving bevat, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende gegevens : 1° naam, hoedanigheid, adres en telefoonnummer van de kennisgever; 2° naam, hoedanigheid, adres en telefoonnummer van de verantwoordelijke van de activiteit; 3° een document dat de periode, de geplande activiteit en het aantal deelnemers vermeldt.

Die Bewegungen oder Vereinigungen der Gemeinde oder der Nachbargemeinden können ihre Mitteilung für einen einjährigen Zeitraum einreichen. Art. 15 - Unter Gefahr der Unzulässigkeit umfasst diese Mitteilung die folgenden Angaben: 1° Name, Eigenschaft, Anschrift und Telefonnummer der mitteilenden Person; 2° Name, Eigenschaft, Anschrift und Telefonnummer der für die Aktivität verantwortlichen Person; 3° ein Dokument, in dem die geplante Aktivität und das Zielpublikum beschrieben werden.


Overwegende dat die maatregel de meest intense activiteit van het zuivelbedrijf dekt, namelijk de gelijktijdige werking van twee lijnen voor de concentratie en de afroming van melk (genaamd " APV 1" + " APV 2" ) en het overtappen van melk;

In der Erwägung, dass diese Messung den intensivsten Betrieb der Molkerei deckt, d.h. den simultanen Betrieb der beiden Milchkonzentrierungs- und Entrahmungslinien (genannt " APV 1" + " APV 2" ) und das Kannenauskippen;


b) Worden kasgegevens als bron gebruikt, dan wordt een correctie in de tijd toegepast om ervoor te zorgen dat de bedragen worden toegerekend aan de periode waarin de activiteit die tot de belastingplicht heeft geleid, heeft plaatsgevonden (of, voor bepaalde soorten inkomstenbelasting, aan de periode waarin het belastingbedrag werd vastgesteld).

b) Werden Kasseneinnahmen zugrunde gelegt, so ist eine zeitliche Anpassung vorzunehmen, damit die Kassenbeträge dem Zeitraum zugeordnet werden, in dem die Tätigkeit ausgeübt wurde, die zur Steuerschuld geführt hat (oder im Falle einiger Einkommensteuern dem Zeitraum, in dem der Steuerbetrag festgelegt wurde).


Bovendien moet worden opgemerkt dat, voor de berekening van de pensioenen, de periodes tijdens welke werkloosheidsuitkeringen worden geïnd met periodes van bezoldigde activiteit worden gelijkgesteld en dat daardoor een fictief loon in aanmerking wordt genomen (artikel 8 van het voormelde koninklijk besluit nr. 50 en artikel 24bis van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers).

Ausserdem muss erwähnt werden, dass für die Berechnung der Pensionen die Zeiträume, während deren Arbeitslosengeld bezogen wird, mit Zeiträumen von entlohnter Tätigkeit gleichgestellt werden und so ein fiktiver Lohn berücksichtigt wird (Artikel 8 des vorgenannten königlichen Erlasses Nr. 50 und Artikel 24bis des königlichen Erlasses vom 21. Dezember 1967 zur Festlegung der allgemeinen Regelung über die Alters- und Hinterbliebenenpension für Arbeitnehmer).




Anderen hebben gezocht naar : periode van intense activiteit     Periode van intense activiteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Periode van intense activiteit' ->

Date index: 2024-01-17
w