Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereedschap voor het plukken van vruchten
Gevogelte plukken
Plukken

Vertaling van "Plukken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






gereedschap voor het plukken van vruchten

Obstpfluecker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een actief en alomvattend beleid is nodig om de vruchten van digitalisering te plukken met het oog op de drie hierboven beschreven problemen.

Um die Chancen der Digitalisierung zu nutzen, ist ein aktiver und übergreifender Ansatz erforderlich, der auch den o. g. drei großen Problemstellungen Rechnung trägt.


Art. 8. In afwijking van de artikelen 2 en 7, eerste lid, van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, worden de praktijken vermeld in artikel 7 toegelaten in de hele betrokken omtrek van het natuurreservaat, van 15 juni tot 31 augustus wat het plukken van blauwe bosbessen en bosbessen betreft en van 1 september tot 30 november wat het plukken van paddestoelen betreft en dit onverminderd de bijzondere maatregelen inzake verkeersverbod getroffen door het Departement Natuur en Bossen of door de betrokken gemeente.

Art. 8 - In Abweichung von den Artikeln 2 und 7 Absatz 1 des Ministerialerlasses vom 23. Oktober 1975 sind die in Artikel 7 angeführten Tätigkeiten vom 15. Juni bis zum 31. August für das Sammeln von Blaubeeren und Preiselbeeren und vom 1. September bis zum 30. November für das Sammeln von Pilzen im betroffenen gesamten Gebiet des Naturreservats erlaubt, und dies unbeschadet der besonderen Verkehrsverbote, die von der Abteilung Natur und Forstwesen oder von der betroffenen Gemeinde erlassen werden.


Gelet op de sociaal-economische context van de betrokken gemeente, met name de jachtpraktijken en het plukken van blauwe bosbessen, bosbessen en paddestoelen;

In Erwägung des sozioökonomischen Umfeldes der betroffenen Gemeinden, insbesondere der Ausübung der Jagd und des Sammeln von Blaubeeren, Preiselbeeren und Pilzen;


Art. 7. In afwijking van de artikelen 5 (o) en 7, tweede lid, van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, is het toegelaten blauwe bosbessen, bosbessen en paddestoelen te plukken op de percelen die door de gemeenten La Roche, Houffalize en Manhay ter beschikking worden gesteld.

Art. 7 - In Abweichung von den Artikeln 5 (o) und 7, Absatz 2 des Ministerialerlasses vom 23. Oktober 1975 ist es erlaubt, das Sammeln von Blaubeeren, Preiselbeeren und Pilzen auf den von den Gemeinden La Roche, Houffalize und Manhay zur Verfügung gestellten Parzellen auszuüben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in lokale voedselsystemen te investeren om zo een impuls te geven aan de plattelandseconomieën, te zorgen voor fatsoenlijke banen, eerlijke sociale vangnetten, arbeidsrechten en betere regelingen voor democratische controle op de toegang tot hulpbronnen, met inbegrip van zaaizaad, en te waarborgen dat kleinschalige producenten daadwerkelijk worden betrokken bij beleidsprocessen en tenuitvoerlegging; benadrukt in het bijzonder dat de NAFSN de oprichting van binnenlandse verwerkingsindustrieën in de landbouwsector en de verbetering van bewaartechnieken voor levensmiddelen moet stimuleren en de band tussen landbouw en handel moet versterken, met als doel om lokale, nationale en regionale markten te ondersteunen zodat agrarische gezinsbedrijven daar de vruchten v ...[+++]

in lokale Nahrungsmittelsysteme zu investieren, um die ländlichen Wirtschaften zu fördern, für menschenwürdige Arbeitsplätze, angemessene Netze der sozialen Sicherheit und Arbeitnehmerrechte zu sorgen und die Vorkehrungen für die demokratische Kontrolle des Zugangs zu den Ressourcen zu stärken, auch was das Saatgut der Landwirte betrifft, sowie sicherzustellen, dass Kleinerzeuger in die Verfahren und die Umsetzung der Politik wirksam eingebunden werden: hervorzuheben, dass insbesondere die NAFSN die Errichtung von inländischen Verarbeitungsindustrien im Agrarsektor und die Verbesserung der Techniken zur Lebensmittelkonservierung fördern und die Verbindung zwischen Landwirtschaft und Handel stärken muss, damit lokale, nationale und regionale ...[+++]


Commissaris Pierre Moscovici, bevoegd voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "Vandaag kunnen we duidelijk zien dat de landen die hun economie het ingrijpendst en het snelst hebben hervormd, thans de vruchten van de geleverde inspanningen plukken.

Kommissar Pierre Moscovici, zuständig für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, erklärte: „Heute sehen wir ganz klar, dass die Länder, die besonders zügige und tiefgreifende Wirtschaftsreformen umgesetzt haben, ihre Anstrengungen belohnt sehen.


Om ten volle de vruchten van een liquide en concurrerende markt te plukken, moet de gasmarkt van de EU transparanter worden.

Um die Vorteile eines liquiden und wettbewerbsbestimmten Marktes vollständig ausschöpfen zu können, muss die Transparenz auf dem Gasmarkt der EU erhöht werden.


Mensen en bedrijven krijgen online de vrijheid waarmee zij de vruchten kunnen plukken van Europa’s enorme interne markt.

Die Initiativen werden Personen und Unternehmen im Online-Umfeld die Freiheiten verleihen, die sie benötigen, um ohne Einschränkungen in den Genuss der Vorteile zu kommen, die ihnen der riesige europäische Binnenmarkt bietet.


Laten wij trots zijn op de generatie van onze ouders, op de generatie van onze grootouders, die bij hun terugkeer van de slagvelden en uit de concentratiekampen van de bede "Nooit meer oorlog" een politiek programma hebben gemaakt waarvan wij tot op vandaag de vruchten plukken.

Wir dürfen stolz sein auf die Generation unserer Väter und Mütter, die Generation unserer Großeltern, die nach ihrer Rückkehr aus dem Krieg und aus den Konzentrationslagern für immer gelobt haben: „Nie wieder Krieg!“ – ein politisches Programm, das bis heute Früchte trägt.


Daarom zal de Commissie in 2011 regels voorstellen die ervoor moeten zorgen dat scheppers en artiesten hun werk in heel Europa kunnen verkopen op basis van één enkele vergunning en zo de vruchten van hun werk kunnen plukken.

Daher wird die Kommission 2011 Bestimmungen vorlegen, damit die Urheber und Künstler ihre Produkte in ganz Europa mittels einer Zentralstelle verkaufen können und angemessen für ihre Arbeit entlohnt werden.




Anderen hebben gezocht naar : gevogelte plukken     plukken     Plukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Plukken' ->

Date index: 2024-10-19
w