Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen principe
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Legitimiteit
Principe van behoorlijk bestuur
Principe van rechtmatigheid
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Principes van industriële kunst aanleren
Principes van industriële kunst onderwijzen
Principes van industriële kunsten aanleren
Principes van industriële kunsten onderwijzen
Rechtmatigheid

Traduction de «Principe van rechtmatigheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




preventief toezicht door de overheid of de rechter op de rechtmatigheid

vorbeugende gerichtliche oder verwaltungsmäßige Kontrolle der Rechtmäßigkeit




preventief toezicht door de overheid of de rechter op de rechtmatigheid

vorbeugende gerichtliche oder verwaltungsmässige Kontrolle der Rechtmässigkeit


principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen

Grundlagen industriell gefertigter Kunst vermitteln | Prinzipien industriell gefertigter Kunst vermitteln


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

Grundlagen architektonischer Gestaltung vermitteln | Prinzipien architektonischer Gestaltung vermitteln


het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

Verursacherprinzip


principe van behoorlijk bestuur

Grundsatz der guten Verwaltung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. In de uitoefening van hun bevoegdheden leven de openbare overheden de eisen van de wet van 8 december 1992 op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en de uitvoeringsbesluiten ervan na en met name het principe van noodzaak, doelgerichtheid, wettigheid, evenredigheid, rechtmatigheid en van doorzichtigheid.

Art. 5 - In der Ausübung ihrer Zuständigkeiten beachten die öffentlichen Behörden das Gesetz vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten in seinen Anforderungen und seinen Durchführungserlassen, worunter der Grundsatz der Notwendigkeit, des Verwendungszwecks, der Rechtmässigkeit, der Proportionalität, der Zulässigkeit, sowie der Transparenz.


Ten aanzien van de rechtmatigheid van het belang stelt het Hof vast dat de voormelde wet van 7 mei 1999 waarvan artikel 29 te dezen wordt bestreden, het principe handhaaft van het verbod van de kansspelen, maar daar afwijkingen mee verbindt, waaronder het bestreden artikel 29 dat negen gemeenten de toelating geeft op hun grondgebied een casino uit te baten.

Hinsichtlich der Rechtmässigkeit des Interesses stellt der Hof fest, dass das vorgenannte Gesetz vom 7. Mai 1999, dessen Artikel 29 im vorliegenden Fall angefochten wird, das Prinzip des Glücksspielverbots aufrechterhält, dass es aber Abweichungen damit verknüpft, zu denen der angefochtene Artikel 29 gehört, der neun Gemeinden die Erlaubnis erteilt, auf ihrem Gebiet eine Spielbank zu betreiben.


w