Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmajaar

Traduction de «Programmajaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2014 is het eerste programmajaar voor de CEF.

In jährlichen und mehrjährigen Arbeitsprogrammen werden die entsprechenden Prioritäten und der den einzelnen Prioritäten in einem bestimmten Jahr zugewiesene Gesamtbetrag der finanziellen Unterstützung festgesetzt. 2014 war das erste Jahr der Programmplanung im Rahmen der CEF.


De rapporteur is voornemens dit criterium verder te versterken om verschillende EU-programma’s in het programmajaar te integreren en om belangrijke langetermijnbeleidspunten van de EU te benadrukken, zodat de burgers van de EU zich hiervan beter bewust worden.

Da sie jedoch an einigen Stellen nicht deutlich genug zum Ausdruck gebracht wurde, konnte sie bisher nur unzureichend gezeigt werden. Der Berichterstatter beabsichtigt eine Betonung dieser Dimension mit dem Ziel, verschiedene EU-Programme in das Veranstaltungsjahr einzubeziehen, mit Schwerpunkt auf den vorrangigen und langfristigen politischen Maßnahmen der EU, und so unter den Bürgern der EU ein stärkeres Bewusstsein für diese Dimension zu schaffen.


« De op de begroting van het Gewest voor het programmajaar opgenomen subsidie wordt uitbetaald aan de Maatschappij op grond van een eenmalige aangifte van schuldvordering opgemaakt door de Maatschappij op basis van vooruitlopende gegevens en voorzien van het visum van de Regeringscommissarissen».

« Der im Haushaltsplan der Region für das Programmjahr eingetragene Zuschuss wird der Gesellschaft auf der Grundlage einer einzigen Forderungsanmeldung ausgezahlt, die von ihr aufgrund von prognostischen Daten erstellt wird und von den Kommissaren der Regierung unterzeichnet wird».


Art. 3. De toelage is bestemd voor de dekking van het geactualiseerde renteverschil tussen de gewogen gemiddelde reële financieringsrentevoet van de Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet en de gewogen gemiddelde bruto rendementsvoet op de tijdens het programmajaar toegekende nieuwe kredieten en voorschotten.

Art. 3 - Der Zuschuss hat zum Zweck, die Diskrepanz des aktualisierten Zinses zwischen dem tatsächlichen, gewichteten Durchschnittsfinanzierungssatz der äSociété wallonne du crédit social" und dem gewichteten Brutto-Durchschnittsertragssatz auf die neuen Kredite und die neuen Vorschüsse, die im Laufe des Programmjahres gewährt werden, zu decken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het programma vervatte begrotingsdoelstellingen komen overeen met een begroting die in ieder programmajaar vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont.

Die im Programm angesetzten Haushaltsziele sind in allen Jahren mit einem in etwa ausgeglichenen Haushalt oder einem Haushaltsüberschuss vereinbar.


De onderzoeksgemeenschap in deze sector heeft het nieuwe concept snel omarmd, zoals blijkt uit de twaalf grote projecten in het kader van de "nieuwe instrumenten" die in het eerste programmajaar op de shortlist voor EU-steun zijn geplaatst en waarvoor in totaal bijna 200 miljoen euro wordt bijgedragen.

Auf diesem Gebiet hat die Forschung das neue Konzept gerne aufgegriffen, wie an den 12 Großprojekten, die für das erste Programmjahr ausgewählt wurden und als „neue Instrumente" mit insgesamt €200 Millionen gefördert werden, abzulesen ist.


2. neemt met waardering kennis van de correcties die de Commissie, mede op aandringen van het Parlement, op diverse punten heeft doorgevoerd sedert het verschijnen van het ISPA-jaarverslag over 2000; merkt voorts op dat er ten opzichte van het programmajaar 2000 veel meer geld voor ISPA-projecten is toegewezen doordat er zoveel projecten zijn goedgekeurd;

2. nimmt die Korrekturen, die die Kommission auch als Antwort auf die Forderungen des Parlaments an mehreren Stellen im Vergleich zu der ISPA-Verwaltung des Jahres 2000 vorgenommen hat, mit Genugtuung zur Kenntnis; stellt ferner fest, dass im Vergleich zum Programmplanungsjahr 2000 bei für ISPA-Projekte gebundenen Mitteln infolge der Annahme einer Vielzahl von Projekten ein erheblicher Anstieg zu verzeichnen ist;


Het beheer van het ISPA is, zoals het Parlement reeds heeft opgemerkt in zijn resolutie over de structuurfondsen, het Cohesiefonds en het ISPA (A5-0202/2002), en zoals ook de Rekenkamer aangeeft in haar jaarverslag over 2000, vanaf het programmajaar 2000 gepaard gegaan met tal van praktische uitvoeringsproblemen, die ten dele te voorzien waren, gelet op het innoverende karakter van het programma en het feit dat de projecten volgens communautaire normen moesten worden uitgevoerd in landen die geen deel uitmaken van de EU en waar dergelijke regels nog niet gelden en vaak ook gewoon onbekend blijken te zijn.

In der ISPA-Verwaltung sind, wie das Parlament in seiner Entschließung zu den Strukturfonds, dem Kohäsionsfonds und dem ISPA (A5‑0202/2002) und der Rechnungshof im Jahresbericht für 2000 bereits bemerkt haben, bei der konkreten Durchführung ab dem Programmplanungsjahr 2000 etliche Schwierigkeiten aufgetreten. Wenn man bedenkt, wie innovativ das Programm selbst war und dass nach Gemeinschaftsvorschriften Projekte in Ländern durchgeführt werden mussten, die nicht der EU angehören und in denen solche Vorschriften nicht gelten und häufig schlicht unbekannt sind, waren diese Schwierigkeiten zum Teil absehbar.


58. stelt vast dat de Commissie in het eerste programmajaar ongeveer een derde van de middelen voor 2000 heeft vastgelegd; herinnert de Commissie eraan over te gaan tot een strategische milieueffectrapportage, een kosten-batenanalyse en een beoordeling van de sociale en economische effecten van de TINA-netwerken om te zorgen voor een milieuvriendelijk en economisch doeltreffend gebruik van ISPA;

58. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission im ersten Planungsjahr etwa ein Drittel der für 2000 vorgesehenen Mittel gebunden hat; erinnert die Kommission daran, eine strategische Umweltverträglichkeitsprüfung, eine Kosten-Nutzen-Analyse sowie eine Bewertung der sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der TINA-Netze durchzuführen, damit ein umweltverträglicher und wirtschaftlich sinnvoller Einsatz von ISPA sichergestellt wird;


Een aantal programma's is in 2000, na afsluiting van het tiende programmajaar, verstreken.

Mehrere Pläne sind 2000 nach Ablauf des zehnten Jahres ausgelaufen.




D'autres ont cherché : programmajaar     Programmajaar      


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Programmajaar ' ->

Date index: 2021-05-13
w