Overwegende dat bedoeld beleid uitgevoerd kan worden met name door het invoeren van een promotietarief om elke luchtvaartmaatschappij die regelmatige lijnen vanaf de luchthaven van Brussels South Charleroi bedient of wenst te bedienen, zonder discriminatie aan te trekken en te binden;
In der Erwägung, dass diese Politik insbesondere durch das Einsetzen von Förderungsmassnahmen zum Anreiz und zur Bindung ohne Diskriminierung von jeglichen Fluggesellschaften, die ab dem Flughafen Brussels South Charleroi eine regelmässige Fluglinie betreiben oder betreiben wollen, bewerkstelligt werden kann;