Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationaal Rampenfonds
Provinciaal rampenfonds
Rampenfonds

Traduction de «Rampenfonds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Nationaal Rampenfonds

Niederländischer Nationaler Katastrophenfonds


Provinciaal rampenfonds

Provinzialfonds für Naturkatastrophen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herziene versie van het rampenfonds biedt daarop echter een duidelijk antwoord.

Darauf gibt aber die revidierte Fassung des Katastrophenfonds eine klare Antwort.


Oostenrijk en zijn buurlanden werden destijds het zwaarst getroffen. Toen is ook het EU-rampenfonds in het leven geroepen.

Österreich und seine Nachbarstaaten waren damals schwerstens betroffen. Damals wurde der EU- Katastrophenfonds geschaffen.


Onder andere wordt de oprichting voorgesteld van een Europees Observatorium voor droogte en verwoestijning, een Europees fonds tegen bosbranden en een rampenfonds in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, plus intensieve voorlichtingscampagnes over duurzaam gebruik van water.

Es wird ebenfalls empfohlen, im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik eine europäische Beobachtungsstelle für Dürre und Wüstenbildung, einen Europäischen Fonds für Brandbekämpfung bzw. einen Waldfonds und einen Katastrophenfonds einzurichten sowie intensive Kampagnen zur Sensibilisierung für die nachhaltige Nutzung von Wasser durchzuführen.


Op dit moment gaat het er allereerst om iets te doen aan de schade die deze natuurrampen aanrichten, en we zijn het er allemaal over eens dat de slachtoffers steun geboden moet worden, dat ze geholpen moeten worden de draad weer op te pakken en een nieuw bestaan op te bouwen na de ramp, en dat het "Rampenfonds" versterkt moet worden. Zo kunnen we onze solidariteit met alle slachtoffers tonen en duidelijk maken dat wij in het Europees Parlement geïnteresseerd zijn in en ons bekommeren om onze medeburgers.

Nun geht es darum, die durch diese Katastrophen verursachten Schäden zu beheben. Wir sind uns alle einig, dass die Opfer Unterstützung brauchen und wir ihnen dabei helfen müssen, wieder auf die Beine zu kommen und ihr Leben nach den Katastrophen neu aufzubauen. Wir sind uns auch einig, dass die „Katastrophenfonds“ unterstützt werden müssen, um Solidarität mit allen Opfern zu bekunden und deutlich zu machen, dass das Europäische Parlament Anteil nimmt und sich um seine Mitbürger sorgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zich baserend op het huidige model van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (het Rampenfonds), stelt de Commissie een nieuwe verordening voor met een ruimer interventiebereik en een verbeterde werking.

Die Kommission schlägt eine neue Verordnung mit einem breiteren Anwendungsbereich und einer verbesserten Funktionsweise vor und lehnt sich dabei an das derzeitige Modell des Solidaritätsfonds der Europäischen Union an.


Met het voorliggende verordeningsvoorstel wordt het thematische bereik van het Rampenfonds, dat tot op heden tot natuurrampen was beperkt, verruimd.

Mit dem genannten Verordnungsvorschlag wird der thematische Anwendungsbereich des Solidaritätsfonds der Europäischen Union, der bisher auf Naturkatastrophen beschränkt war, ausgeweitet.


Daarom dient Verordening (EG) nr. 2012/2002 dat het huidige Solidariteitsfonds van de Europese Unie (het Rampenfonds) regelt, bij de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving in januari 2007 te worden afgeschaft.

Zu diesem Zweck muss die Verordnung (EG) Nr. 2012/2002, die den derzeitigen Solidaritätsfonds der Europäischen Union regelt, bei Inkrafttreten der neuen Rechtsvorschrift im Januar 2007 geändert werden.


- Anderzijds wordt er een "EU-rampenfonds" in het leven geroepen, dat zo ingericht is dat er snel nieuwe financiële middelen zullen kunnen worden vrijgemaakt en er zo goed zal kunnen worden ingespeeld op de gevolgen van grote rampen.

- Zum anderen die Schaffung eines ,EU-Katastrophenhilfsfonds", der mit maßgeschneiderten Mobilisierungsmodalitäten eine rasche Reaktion auf die Folgen größerer Katastrophen und eine entsprechende Bereitstellung neuer Ressourcen ermöglichen würde.


In dit verband stelt de Commissie de oprichting van een EU-rampenfonds voor.

Zu diesem Zweck schlägt die Kommission die Schaffung eines EU-Katastrophenhilfsfonds vor.


I. overwegende het voorstel van de Commissie voor de oprichting op korte termijn van een nieuw rampenfonds,

I. angesichts des Vorschlags der Kommission, wonach kurzfristig ein neuer Katastrophenhilfsfonds eingerichtet werden soll,




D'autres ont cherché : nationaal rampenfonds     provinciaal rampenfonds     rampenfonds     Rampenfonds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rampenfonds' ->

Date index: 2022-11-05
w