Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke autoriteit
Justitiële autoriteit
Nationale rechterlijke instantie in hoogste aanleg
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke instantie van een der lidstaten
Rechterlijke overheid

Traduction de «Rechterlijke instantie van een der lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke instantie van een der lidstaten

Gericht eines Mitgliedstaats


gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

Gericht | Justizbehörde | Organ der Rechtspflege | Organ mit richterlichen Aufgaben | Rechtsorgan


nationale rechterlijke instantie in hoogste aanleg

letztinstanzliches einzelstaatliches Gericht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderhandelingen over investeringsbescherming in het TTIP zijn opgeschort en zullen pas worden hervat wanneer de Commissie heeft geoordeeld dat haar nieuwe voorstellen onder meer garanderen dat de rechtsmacht van rechterlijke instanties in de EU-lidstaten niet door speciale regelgeving voor geschillen tussen investeerders en staten zal worden beperkt.

Die Verhandlungen zum Investitionsschutz wurden ausgesetzt und werden erst wieder fortgesetzt, wenn die Kommission zu der Einschätzung gelangt ist, dass ihre neuen Vorschläge unter anderem gewährleisten, dass die Rechtsprechung der Gerichte der EU-Mitgliedstaaten durch Sonderregelungen für Streitigkeiten zwischen Investor und Staat nicht beschränkt wird.


(11) Onder 'rechterlijke instantie van een lidstaat' moet in de zin van deze verordening ook worden begrepen, een rechterlijke instantie die aan verscheidene lidstaten gemeenschappelijk is, zoals het eengemaakt octrooigerecht of het Benelux-Gerechtshof, voorzover deze bevoegd zijn voor binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallende zaken.

„(11) Für die Zwecke dieser Verordnung sollten zu den Gerichten der Mitgliedstaaten auch gemeinsame Gerichte mehrerer Mitgliedstaaten gehören, wie das Einheitliche Patentgericht oder der Benelux-Gerichtshof, wenn sie ihre Zuständigkeit in Angelegenheiten ausüben, die in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallen.


24. wenst dat er een waarschuwingssysteem wordt opgezet tussen nationale rechterlijke instanties, zodat ook andere lidstaten kennis kunnen nemen van een in een bepaalde lidstaat ingediend verzoek om rechtsbijstand;

24. fordert die Einrichtung eines Meldesystems zwischen einzelstaatlichen Gerichten, so dass ein Antrag auf Prozesskostenhilfe, der in einem Mitgliedstaat eingereicht wurde, in den anderen Mitgliedstaaten bekannt gemacht werden kann;


(10 bis) Onder 'rechterlijke instantie van een lidstaat' moet in de zin van deze verordening ook worden begrepen, een rechterlijke instantie die aan verscheidene lidstaten gemeenschappelijk is, zoals het Benelux-Gerechtshof, voorzover dit bevoegd is voor binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallende zaken.

(10a) Für die Zwecke dieser Verordnung sollten zu den Gerichten der Mitgliedstaaten Gerichte gehören, die für mehrere Mitgliedstaaten gleichzeitig zuständig sind, wie der Benelux-Gerichtshof, wenn sie ihre Zuständigkeit in Sachen ausüben, die in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Met het oog op het algemeen belang moeten de rechterlijke instanties van de deelnemende lidstaten in uitzonderlijke omstandigheden de mogelijkheid hebben om een bepaling van buitenlands recht niet toe te passen indien dit in een bepaalde zaak kennelijk onverenigbaar is met de openbare orde van het land van de rechter.

(21) Aus Gründen des öffentlichen Interesses sollte den Gerichten der teilnehmenden Mitgliedstaaten im Ausnahmefall die Möglichkeit gegeben werden, die Anwendung einer Vorschrift ausländischen Rechts in einer bestimmten Sache zu versagen, wenn seine Anwendung mit der öffentlichen Ordnung (ordre public) des Staates des angerufenen Gerichts offensichtlich unvereinbar wäre.


(21) Met het oog op het algemeen belang moeten de rechterlijke instanties van de deelnemende lidstaten in uitzonderlijke omstandigheden de mogelijkheid hebben om buitenlands recht niet toe te passen wanneer dat in een bepaalde zaak kennelijk onverenigbaar is met de openbare orde van het land van de rechter.

(21) Aus Gründen des öffentlichen Interesses sollte den Gerichten der teilnehmenden Mitgliedstaaten im Ausnahmefall die Möglichkeit gegeben werden, die Anwendung ausländischen Rechts in einer bestimmten Sache zu versagen, wenn seine Anwendung mit der öffentlichen Ordnung (ordre public) des Staates des angerufenen Gerichts offensichtlich unvereinbar wäre.


Rechterlijke instanties zullen grensoverschrijdende verzoeken online kunnen behandelen en met de eisers en verweerders in een bepaalde zaak kunnen communiceren alsook met rechterlijke instanties in andere lidstaten.

Gerichte werden Anträge in grenzübergreifenden Verfahren online bearbeiten und mit den Streitparteien sowie mit Gerichten in anderen Mitgliedstaaten kommunizieren können.


Aan dit colloquium nemen op uitnodiging van het Hof van Justitie de presidenten en leden van de hoogste rechterlijke instanties van de 27 lidstaten alsmede de huidige en voormalige leden van het Hof deel.

An dem Kolloquium nehmen auf Einladung des Gerichtshofs die Präsidenten und die Mitglieder der Obersten Gerichtshöfe der 27 Mitgliedstaaten sowie die derzeitigen und die ehemaligen Mitglieder des Gerichtshofs teil.


De lidstaten kunnen ofwel deze bevoegdheid beperken tot de in het protocol vermelde hoogste rechterlijke instanties, hetzij aangeven dat behalve de hoogste rechterlijke instanties ook alle andere rechterlijke instanties bevoegd zijn om een vraag aan het Hof van Justitie voor te leggen wanneer zij recht spreken in hoger beroep.

Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten diese Befugnis entweder auf die im Protokoll aufgeführten obersten Gerichte beschränken oder angeben, daß neben den obersten Gerichten auch die anderen Gerichte befugt sind, sofern sie als Rechtsmittelinstanz entscheiden.


Voor het afleggen van een dergelijke verklaring biedt het Protocol de Lid-Staten twee mogelijkheden : zij kunnen ofwel aangeven dat a) elke rechterlijke instantie van die Lid-Staat waarvan de beslissingen volgens het nationale recht niet vatbaar zijn voor hoger beroep, het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen kan verzoeken, bij wijze van prejudiciële beslissing, een uitspraak te doen over een vraag die ...[+++]

Nach dem Protokoll können die Mitgliedstaaten bei der Abgabe der obengenannten Erklärung zwischen zwei Möglichkeiten wählen: sie können angeben, daß a) entweder jedes Gericht dieses Mitgliedstaates, dessen Entscheidungen selbst nicht mehr mit Rechtsmitteln des innerstaatlichen Rechts angefochten werden können, dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften eine Frage, die sich bei ihm in einemschwebenden Verfahren stellt und die s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rechterlijke instantie van een der lidstaten' ->

Date index: 2023-11-11
w