Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een toespraak houden
Redevoering
Spraak
Toespraak
Voordracht

Traduction de «Redevoering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


een toespraak houden | redevoering | spraak | toespraak | voordracht

Sprache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[12] Redevoering van Romano Prodi van 20.7.2001 ( [http ...]

[12] Vgl. die Rede von Romano Prodi vom 20.7.2001 ( [http ...]


– gezien de redevoering van de Amerikaanse president van 19 mei 2011 over de pro-democratische opstanden in de Arabische wereld, met name in Syrië en Jemen,

– unter Hinweis auf die Rede des amerikanischen Präsidenten vom 19. Mai 2011 in der er sich zu den Demokratiebewegungen in der arabischen Welt – insbesondere in Syrien und Jemen – äußerte,


– gezien de redevoering van de Amerikaanse president Barack Obama van 19 mei 2011 over Jemen en de verplichting tot het overdragen van de macht,

unter Hinweis auf die Rede des amerikanischen Präsidenten Barack Obama vom 19. Mai 2011 zum Jemen und zu der Entschlossenheit, einen Machtwechsel herbeizuführen,


F. overwegende dat gelijke rechten voor minderheden deel uitmaakten van de visie van de stichter van de staat Pakistan, Mohammed Ali Jinnah, die in zijn redevoering voor de constituerende vergadering in 1947 verklaarde: „Tot welke godsdienst, kaste of geloofsovertuiging je ook behoort – dat heeft niets met de staat van doen .We gaan uit van het grondbeginsel dat we allemaal burgers zijn, burgers van één staat”,

F. in der Erwägung, dass gleiche Rechte für Minderheiten eine Vision des Gründervaters von Pakistan, Mohammed Ali Jinnah, war, die sich auch in seiner Rede auf der verfassungsgebenden Versammlung im Jahr 1947 widerspiegelt: „Zu welcher Religion, welcher Kaste oder welchem Glauben man auch gehören mag – dies hat nichts mit dem Staat zu tun .Wir gehen von dem Grundsatz aus, dass wir alle Bürger sind und zwar Bürger eines Staates.“,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelukkig heeft de overgrote meerderheid van het Europees Parlement ´nee´ gezegd. Als iemand nog twijfels heeft over wie de verantwoordelijkheid heeft, hoeft hij alleen maar te luisteren naar de redevoering van de vertegenwoordiger van het Tsjechisch voorzitterschap. Deze redevoering wordt gekenmerkt door dogmatisch neoliberalisme, door dwangvoorstellingen, verwaandheid en pogingen om op een goedkope manier de Europese burgers om de tuin te leiden.

Zum Glück hat die große Mehrheit im Europäischen Parlament sich dem verweigert. Wer irgendwelche Zweifel über die Verantwortung hegt, muss lediglich die Rede des Vertreters der tschechischen Präsidentschaft hören: dogmatischer Neo-Liberalismus, Hardlinerideologie, Arroganz und ein billiger Versuch, die europäischen Bürger zu täuschen.


Gelukkig heeft de overgrote meerderheid van het Europees Parlement ´nee´ gezegd. Als iemand nog twijfels heeft over wie de verantwoordelijkheid heeft, hoeft hij alleen maar te luisteren naar de redevoering van de vertegenwoordiger van het Tsjechisch voorzitterschap. Deze redevoering wordt gekenmerkt door dogmatisch neoliberalisme, door dwangvoorstellingen, verwaandheid en pogingen om op een goedkope manier de Europese burgers om de tuin te leiden.

Zum Glück hat die große Mehrheit im Europäischen Parlament sich dem verweigert. Wer irgendwelche Zweifel über die Verantwortung hegt, muss lediglich die Rede des Vertreters der tschechischen Präsidentschaft hören: dogmatischer Neo-Liberalismus, Hardlinerideologie, Arroganz und ein billiger Versuch, die europäischen Bürger zu täuschen.


REDEVOERING van Juan Manuel Fabra Vallés, President van de Europese Rekenkamer : presentatie van het werkprogramma van de Europese Rekenkamer voor 2004 - Commissie Begrotingscontrole Europees Parlement

REDE von Juan Manuel Fabra Vallés, Präsident des Europäischen Rechnungshofes : Vorstellung des Arbeitsprogramms des Europäischen Rechnungshofes 2004 - Ausschuss für Haushaltskontrolle Europäisches Parlament


REDEVOERING van Juan Manuel Fabra Vallés, President van de Europese Rekenkamer: presentatie van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over 2002 - Europees Parlement

REDE von Juan Manuel Fabra Vallés, Präsident des Europäischen Rechnungshofes: Vorstellung des Jahresberichts des Europäischen Rechnungshofes zum Haushaltsjahr 2002 - Europäisches Parlament


REDEVOERING van Juan Manuel Fabra Vallés, President van de Europese Rekenkamer :Presentatie van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over 2002

REDE von Juan Manuel Fabra Vallés, Präsident des Europäischen Rechnungshofes : Vorstellung des Jahresberichts des Europäischen Rechnungshofes zum Haushaltsjahr 2002


Redevoering van Juan Manuel Fabra Vallés, President van de Europese Rekenkamer: Presentatie van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over 2002

Rede von Juan Manuel Fabra Vallés, Präsident des Europäischen Rechnungshofes: Vorstellung des Jahresberichts des Europäischen Rechnungshofes zum Haushaltsjahr 2002




D'autres ont cherché : een toespraak houden     redevoering     spraak     toespraak     voordracht     Redevoering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Redevoering' ->

Date index: 2022-03-18
w