Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling voor de teruggave van douanerechten
Teruggave van douanerechten

Vertaling van "Regeling voor de teruggave van douanerechten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regeling voor de teruggave van douanerechten

Rückerstattungsprogramm | Rückerstattungssystem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat Peru betreft, gaf de EU haar bezorgdheid te kennen over de toepassing van zijn systeem van teruggave van douanerechten.

Gegenüber Peru äußerte die EU Bedenken hinsichtlich des von diesem Land angewendeten Rückerstattungssystems.


Het besprak mogelijke wijzigingen aan de vrijhandelsovereenkomst op douanegebied, bijv. het EU-voorstel om de clausule betreffende het rechtstreeks vervoer te wijzigen en om een clausule inzake herstelde goederen toe te voegen en de suggestie van Korea om artikel 14 van het protocol betreffende de oorsprongsregels van de vrijhandelsovereenkomst met betrekking tot vrijstelling of teruggave van douanerechten te schrappen.

Thema seiner Beratungen waren mögliche Änderungen des Freihandelsabkommens auf dem Gebiet des Zolls, z. B. der Vorschlag der EU, die Klausel über die unmittelbare Beförderung zu ändern und das Abkommen um eine Klausel über reparierte Waren zu ergänzen, sowie der Vorschlag Koreas, Artikel 14 des Protokolls über die Ursprungsregeln zu streichen, in dem es um die Zollrückvergütung oder Zollbefreiung geht.


De ontwikkeling van de EU-invoer uit Korea in de sectoren die onder de monitoring vallen, en de resultaten van de specifieke monitoring van de teruggave van douanerechten worden voorgesteld in het werkdocument van de diensten van de Commissie dat bij dit verslag is gevoegd.

Die Entwicklung der EU-Einfuhren aus Korea in den der Überwachung unterliegenden Sektoren und die Ergebnisse der spezifischen Überwachung hinsichtlich der Zollrückerstattung werden im Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen im Anhang zu diesem Bericht vorgestellt.


Deze wet van de Europese Unie (EU) is een verheldering en een uitbreiding van bestaande regels voor de teruggave van alle cultuurgoederen die door een EU-land als nationaal erfgoed worden beschouwd en na 1 januari 1993 op onrechtmatige wijze buiten zijn grondgebied zijn gebracht.

Das in der Europäischen Union (EU) geltende Recht definiert und erweitert bestehende Regeln über die Rückgabe aller von einem Mitgliedstaat als Kulturgüter betrachteten Objekte, die nach dem 1. Januar 1993unrechtmäßig aus dessen Hoheitsgebiet verbracht worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wet van de Europese Unie (EU) is een verheldering en een uitbreiding van bestaande regels voor de teruggave van alle cultuurgoederen die door een EU-land als nationaal erfgoed worden beschouwd en na 1 januari 1993 op onrechtmatige wijze buiten zijn grondgebied zijn gebracht.

Das in der Europäischen Union (EU) geltende Recht definiert und erweitert bestehende Regeln über die Rückgabe aller von einem Mitgliedstaat als Kulturgüter betrachteten Objekte, die nach dem 1. Januar 1993unrechtmäßig aus dessen Hoheitsgebiet verbracht worden sind.


Hoewel het decreet van 23 december 2010 beoogde de regels inzake registratierechten « in overeenstemming te brengen met de gewijzigde btw-regels voor bijhorende terreinen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2010-2011, nr. 789/1, p. 2), heeft het verzuimd een gelijkaardige teruggave van de registratierechten tevens toe te staan indien de nieuwe woning onder het btw-stelsel wordt verworven.

Zwar bezweckte das Dekret vom 23. Dezember 2010, die Regeln bezüglich der Registrierungsgebühren « mit den geänderten MwSt.-Regeln für dazugehörige Grundstücke in Einklang zu bringen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2010-2011, Nr. 789/1, S. 2), doch dabei wurde es versäumt, eine entsprechende Erstattung der Registrierungsgebühren ebenfalls zu erlauben, wenn die neue Wohnung unter Anwendung des Mehrwertsteuersystems erworben wird.


4. is van oordeel dat de EU de leiding moet nemen bij het sluiten van internationale handelsakkoorden inzake milieugoederen en –diensten (EGSA), gericht op technologieën voor hernieuwbare energiebronnen; onderstreept hoe belangrijk het is dat de EU haar handelspartners moet verzoeken om volledige tariefafbraak en volledige afschaffing van niet-tarifaire handelsbelemmeringen en hen moet verzoeken geen afzwakking van de regels van oorsprong en teruggave van douanerechten toe te staan; ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass die EU eine Vorreiterrolle übernehmen sollte, was den Abschluss internationaler Handelsabkommen über ökologische Güter und Dienstleistungen betrifft, deren Schwerpunkt auf Technologien für erneuerbare Energiequellen liegt; betont, wie wichtig es ist, dass die EU von ihren Handelspartnern einen vollständigen Zollabbau und die vollständige Beseitigung nichttarifärer Handelshemmnisse verlangt, wobei eine Abschwächung der Ursprungsregeln und die Nutzung der Zollerstattung verhindert werden müssen;


(13 quinquies) Omdat een beperking van de teruggave van douanerechten pas vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst mogelijk is, kan het noodzakelijk zijn om op basis van deze verordening ten behoeve van producenten in de Unie vrijwaringsmaatregelen te nemen ter voorkoming van ernstige schade of een dreiging van ernstige schade als gevolg van de teruggave of vrijstelling van douanerechten.

(13d) Eine Begrenzung der Zollrückvergütung ist erst fünf Jahre nach Inkrafttreten des Abkommens möglich, sodass im Rahmen dieser Verordnung Schutzmaßnahmen als Reaktion auf eine bedeutende Schädigung bzw. die Gefahr einer solchen Schädigung der Hersteller in der Union infolge von Zollrückvergütungen oder Zollbefreiungen notwendig sein können.


(13 quinquies) Omdat een beperking van de teruggave van douanerechten pas vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst mogelijk is, kan het noodzakelijk zijn om op basis van deze verordening ten behoeve van producenten in de Unie vrijwaringsmaatregelen te nemen ter voorkoming van ernstige schade of een dreiging van ernstige schade als gevolg van de teruggave of vrijstelling van douanerechten.

(13d) Eine Begrenzung der Zollrückvergütung ist erst fünf Jahre nach Inkrafttreten des Abkommens möglich, sodass im Rahmen dieser Verordnung Schutzmaßnahmen als Reaktion auf eine bedeutende Schädigung bzw. die Gefahr einer solchen Schädigung der Hersteller in der Union infolge von Zollrückvergütungen oder Zollbefreiungen notwendig sein können.


Ik ben op de hoogte van de bezorgdheid die met name door vertegenwoordigers van de Europese auto-industrie geuit is over de bepalingen in de FTA met betrekking tot teruggave van douanerechten, maar ik moet er wel op wijzen dat deze teruggave momenteel toegestaan is en dat zowel Koreaanse als Europese exporteurs er gebruik van maken.

Ich bin mir klar, dass bestimmte Bedenken ausgesprochen wurden, besonders von der Automobilindustrie der EU, in Bezug auf die Zollrückerstattungsbestimmungen im Freihandelsabkommen, aber ich muss betonen, dass die Zollrückerstattung gegenwärtig erlaubt ist und von koreanischen wie von europäischen Exporteuren angewandt wird.




Anderen hebben gezocht naar : teruggave van douanerechten     Regeling voor de teruggave van douanerechten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Regeling voor de teruggave van douanerechten' ->

Date index: 2022-07-20
w