Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies van de ECB
Advies van de Europese Centrale Bank
Directielid van de Europese Centrale Bank
ECB
Europese Centrale Bank
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Centrale Bank
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Vertaling van "Reglement van orde van de Europese Centrale Bank " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reglement van orde van de Europese Centrale Bank

Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank | Geschäftsordnung der EZB


reglement van orde van de Algemene Raad van de Europese Centrale Bank

Geschäftsordnung des Erweiterten Rates der Europäischen Zentralbank


Europese Centrale Bank [ ECB [acronym] ]

Europäische Zentralbank [ EZB [acronym] ]


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]


reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank


advies van de Europese Centrale Bank [ advies van de ECB ]

Stellungnahme der Europäischen Zentralbank


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dienstig de regels betreffende het besluitvormingsproces van de Raad van bestuur middels een schriftelijke procedure aan te passen, zulks zoals nader uitgewerkt in artikel 13 octies, 13 nonies en 13 decies van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank om rekening te houden met de specifieke vereisten van de geen-bezwaarprocedure krachtens artikel 26, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 van de Raad (1).

Die Bestimmungen über das Beschlussfassungsverfahren des EZB-Rates mittels des schriftlichen Verfahrens, wie in den Artikeln 13g, 13h und 13i der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank näher definiert, sollten angepasst werden, um den spezifischen Anforderungen des Verfahrens der impliziten Zustimmung gemäß Artikel 26 Absatz 8 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 des Rates (1) Rechnung zu tragen.


Aangaande de schriftelijke procedure binnen het kader van artikel 13 octies tot en met 13 decies van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank, behoudens de daarin vastgestelde uiterste termijnen, is het dienstig een maximum van vijf werkdagen vast te leggen waarin ieder lid van de Raad van bestuur zich kan beraden, opdat leden van de Raad van bestuur overeenkomstig artikel 26, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 binnen uiterlijk tien werkdagen overeenstemming kunnen bereiken betreffende mogelijke bezwaren, waaronder een schriftelijke toelichting, tegen een ontwerpbesluit.

Im Hinblick auf das schriftliche Verfahren im Rahmen der Artikel 13g bis 13i der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank und vorbehaltlich der darin festgelegten spezifischen Fristen sollte jedem Mitglied des EZB-Rates höchstens fünf Arbeitstage zur Verfügung gestellt werden, um sich mit der Angelegenheit zu befassen und um es den Mitgliedern des EZB-Rates gemäß Artikel 26 Absatz 8 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 zu ermöglichen, bezüglich eines möglichen Widerspruchs gegen einen Beschlussentwurf, einschließlich der schriftlich ...[+++]


Gezien Besluit ECB/2004/2 van 19 februari 2004 houdende goedkeuring van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank (1), met name artikel 9 bis,

gestützt auf den Beschluss EZB/2004/2 vom 19. Februar 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank (1), insbesondere auf Artikel 9a,


Het reglement van orde van de Europese Centrale Bank, zoals gewijzigd op 22 april 1999, vervolgens gewijzigd door Besluit ECB/1999/6 van 7 oktober 1999, houdende wijziging van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank(1), wordt als volgt vervangen en treedt op 1 maart 2004 in werking.

Die Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank in der geänderten Fassung vom 22. April 1999, erneut geändert durch den Beschluss EZB/1999/6 vom 7. Oktober 1999 zur Änderung der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank(1), erhält folgende Fassung, die am 1. März 2004 in Kraft tritt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de besluiten van de Europese Centrale Bank van 19 februari 2004 en van 17 juni 2004 houdende goedkeuring van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank respectievelijk van de Algemene Raad van de Europese Centrale Bank,

– in Kenntnis der Beschlüsse der Europäischen Zentralbank vom 19. Februar 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank und vom 17. Juni 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung des erweiterten Rates der Europäischen Zentralbank,


– gezien de besluiten van de Europese Centrale Bank van 19 februari 2004 en van 17 juni 2004 houdende goedkeuring van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank respectievelijk van de Algemene Raad van de Europese Centrale Bank,

– in Kenntnis der Beschlüsse der Europäischen Zentralbank vom 19. Februar 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank und vom 17. Juni 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung des Erweiterten Rates der Europäischen Zentralbank ,


- gezien de besluiten van de Europese Centrale Bank van 19 februari 2004 en van 17 juni 2004 houdende goedkeuring van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank respectievelijk van de Algemene Raad van de Europese Centrale Bank,

- in Kenntnis der Beschlüsse der Europäischen Zentralbank vom 19. Februar 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank und vom 17. Juni 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung des Erweiterten Rates der Europäischen Zentralbank


– gezien de besluiten van de Europese Centrale Bank van 19 februari 2004 en van 17 juni 2004 houdende goedkeuring van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank respectievelijk van de Algemene Raad van de Europese Centrale Bank,

– in Kenntnis der Beschlüsse der Europäischen Zentralbank vom 19. Februar 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank und vom 17. Juni 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung des Erweiterten Rates der Europäischen Zentralbank ,


De raad van bestuur besloot dergelijke maatregelen te nemen, met als gevolg dat Besluit ECB/2004/2 van 19 februari 2004 houdende goedkeuring van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank (2) dient te worden gewijzigd met ingang van de datum waarop het aantal presidenten meer dan 18 bedraagt.

Der EZB-Rat hat beschlossen, diese Maßnahmen zu ergreifen, die eine Änderung des Beschlusses EZB/2004/2 vom 19. Februar 2004 zur Verabschiedung der Geschäftsordnung der Europäischen Zentralbank (2) erfordern; diese Maßnahmen sind ab dem Zeitpunkt anzuwenden, zu dem die Anzahl der Präsidenten der nationalen Zentralbanken 18 übersteigt.


Deze benoeming dienen wij ondertussen te baat te nemen om eens temeer een aantal kwesties aan de orde te stellen die fundamenteel zijn gebleken bij de aanpak door de Europese Centrale Bank van de economische toestand in de Europese Unie.

Seine Ernennung bietet uns die Möglichkeit, erneut auf einige der Aspekte zu verweisen, die sich in der Herangehensweise der Europäischen Zentralbank an die wirtschaftliche Situation der EU und insbesondere hinsichtlich ihres Beitrags zu einer raschen und soliden Erholung als entscheidend herausgestellt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Reglement van orde van de Europese Centrale Bank' ->

Date index: 2024-07-10
w