Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berekening van de rentesubsidies
Goedkope lening aan de regio's
Lening met rentesubsidie
Lening met rentesubsidie aan de regio's
Lening met verlaagde rentevoet
Rentesubsidie
Voorkeurtarief bij kredieten

Traduction de «Rentesubsidie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rentesubsidie [ lening met rentesubsidie | lening met verlaagde rentevoet | voorkeurtarief bij kredieten ]

Zinszuschuss [ Vorzugssatz | zinsverbilligtes Darlehen | Zinsverbilligung | Zinsvergütung | Zinszuschuß ]


(toekenning/verlening van) rentesubsidie

Zinszuschussfähigkeit


berekening van de rentesubsidies

Berechnung der Zinszuschüsse


goedkope lening aan de regio's | lening met rentesubsidie aan de regio's

zinsgünstiges Darlehen für regionale Zwecke | zinsverbilligtes Darlehen für regionale Zwecke
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
met uitzondering van de rentesubsidies die onder de algemene toewijzing, bedoeld in lid 3, onder a), vallen, de Commissie in de beoordelingsfase van een project om instemming betreffende aan het IF-comité gedane voorstellen voor rentesubsidie verzoeken, wat de overeenstemming ervan betreft met artikel 2, lid 7, en artikel 4, lid 2, van bijlage II bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en met de in de operationele richtsnoeren van de investeringsfaciliteit vastgestelde criteria.

Außer im Fall von Zinsvergütungen, die Gegenstand einer Globalzuweisung gemäß Absatz 3 Buchstabe a sind, ersucht die EIB die Kommission im Stadium der Projektbewertung auch um Zustimmung zu Zinsvergütungsvorschlägen für den IF-Ausschuss mit Blick auf ihre Übereinstimmung mit Artikel 2 Absatz 7 und Artikel 4 Absatz 2 des Anhangs II des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens und mit den in den operativen IF-Leitlinien festgelegten Kriterien.


2. Middelen voor rentesubsidies, als bedoeld in deze bijlage, worden beschikbaar gesteld uit de toewijzing voor rentesubsidies als bepaald in bijlage I ter, lid 2, onder c), bij deze Overeenkomst.

(2) Die Mittel für die in diesem Anhang vorgesehenen Zinsvergütungen werden aus den in Anhang Ib Absatz 2 Buchstabe c festgelegten Zinszuschüssen bereitgestellt.


Het bedrag van de rentesubsidie wordt, na berekening van de waarde op het tijdstip van de overboeking van de lening, afgeboekt op het bedrag van de toewijzing voor rentesubsidies als bepaald in bijlage I ter, artikel 2, onder c), en rechtstreeks overgemaakt aan de Bank.

Der Betrag der Zinsvergütung, der als deren Wert zu den Auszahlungsterminen des Darlehens zu berechnen ist, wird mit den in Anhang Ib Absatz 2 Buchstabe c festgelegten Zinszuschüssen verrechnet und direkt an die Bank gezahlt.


Alternatieven: kostenbesparende alternatieve mechanismen, in het licht van de conclusie in het verslag van de Commissie (COM(2001) 86 ) over het algemeen nut van rentesubsidies, waarin wordt verklaard dat de kwestie van de afschaffing van de rentesubsidies moet worden onderzocht; wijst erop dat begrotingsmiddelen ter waarde van bijna 3 miljard euro zijn uitgetrokken voor andere instrumenten, zoals onderstaande communautaire programma's, waarin rentesubsidies een rol spelen:

Alternativen: über kostenwirksame alternative Mechanismen, im Lichte der Schlussfolgerungen des Berichts der Kommission (KOM(2001) 86 ) über den allgemeinen Nutzen der Zinszuschüsse, in denen festgestellt wird, dass die Frage einer Aufgabe der Zinszuschüsse behandelt werden sollte; erinnert daran, dass Haushaltsmittel von fast 3 Mrd. EUR für andere Instrumente verwendet wurden, wie die folgenden mit Zinszuschüssen verbundenen Gemeinschaftsprogramme zeigen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat op 19 april 1994 een samenwerkingsovereenkomst tussen de Commissie en de EIB werd opgesteld, waarin een aantal bepalingen zijn opgenomen onder andere ten aanzien van de definitie van gesubsidieerde leningen voor kleine en middelgrote ondernemingen, agenten en tussenpersonen, voorwaarden voor de toekenning van rentesubsidie, kosten en uitgaven die daarmee gepaard gaan, alsmede voor documentatie en verslagen; merkt op dat de bepalingen duidelijker hadden moeten zijn, met name aangaande beheer en controle;

B. in der Erwägung, dass am 19. April 1994 eine Kooperationsvereinbarung zwischen der Kommission und der EIB geschlossen wurde, die eine Reihe von Bestimmungen enthält, die sich u.a. auf die Definition zinsverbilligter KMU-Darlehen sowie der Beauftragten und Finanzmittler, die Bedingungen für die Gewährung von Zinszuschüssen, die angefallenen Kosten und Ausgaben sowie auf die Aufzeichnungen und die Berichterstattung beziehen; mit der Feststellung, dass die Bestimmungen, insbesondere die über Verwaltungs- und Kontrollfragen, eindeutiger hätten formuliert werden müssen,


G. overwegende dat de Rekenkamer twee speciale verslagen heeft ingediend, en wel over het beheer en de controle van de rentesubsidies door de diensten van de Commissie (nr. 3/99) en over door de EIB verstrekte leningen (nr. 6/99), en dat de kwaliteit van de door de Commissie gegeven antwoorden helaas te wensen overlaat;

G. in der Erwägung, dass der Rechnungshof dazu zwei Sonderberichte vorgelegt hat, nämlich den einen über die Verwaltung und Kontrolle der Zinszuschüsse durch die Kommissionsdienststellen (Nr. 3/99) und den anderen über die Gewährung von Zinszuschüssen der Gemeinschaft für Darlehen der EIB (Nr. 6/2000); im Bedauern über die Qualität der von der Kommission vorgelegten Antworten,


A. overwegende dat in juni 1993 de Europese Raad de zogenaamde Kopenhagen-faciliteit in het leven heeft geroepen, en de Europese Investeringsbank (EIB) heeft verzocht, om in samenwerking met de Commissie, een miljard Ecu uit te trekken voor leningen ter versterking van het concurrentievermogen van kleine en middelgrote ondernemingen in Europa; dat rentesubsidies werden vastgesteld op 200 basispunten of 2% en werden verleend aan begunstigden voor een periode van vijf jaren op voorwaarde dat de investeringsprojecten nieuwe werkgelegenheid opleverden;

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung im Juni 1993 die so genannte Kopenhagener Fazilität einrichtete, indem er die Europäische Investitionsbank (EIB) ersuchte, in Zusammenarbeit mit der Kommission 1 Mrd. ECU für Darlehen zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der kleinen und mittleren Unternehmen in Europa bereitzustellen; in der Erwägung, dass die Zinszuschüsse der Gemeinschaft auf 200 Basispunkte oder 2% festgesetzt und den Darlehensempfängern für einen Zeitraum von höchstens 5 Jahren und nur für Investitionsvorhaben gewährt wurden, die die Schaffung von Arbeitsplätzen vorsahen,


17. wijst erop dat het van belang is dat de baten van de rentesubsidies naar de betrokken jonge landbouwers gaan en niet naar de bank die voor de uitkering zorgt; pleit in dit verband voor de vaststelling van duidelijke richtsnoeren voor rentesubsidies, waarbij de banken op een doorzichtige wijze dienen aan te tonen dat de rentevergoeding geen rol speelt bij hun berekening van het toe te passen rentepercentage;

17. betont, dass die Zinszuschüsse den betreffenden Junglandwirten zugute kommen müssen und nicht den Banken, über die sie gezahlt werden; fordert, dass diesbezüglich klare Leitlinien für Zinszuschüsse festgelegt werden, wonach die Banken transparent nachweisen müssen, dass sie den Zinszuschuss nicht in den von ihnen angewandten Zinssatz einrechnen;


Het bedrag van de rentesubsidie wordt, na berekening van de waarde op het tijdstip van de overboeking van de lening, afgeboekt op het bedrag van de toewijzing voor rentesubsidies als bepaald in bijlage I ter, punt 2, onder c), en rechtstreeks overgemaakt aan de Bank.

Der Betrag der Zinsvergütung, der als deren Wert zu den Auszahlungsterminen des Darlehens zu berechnen ist, wird mit den in Anhang Ib Absatz 2 Buchstabe c festgelegten Zinszuschüssen verrechnet und direkt an die Bank gezahlt.


c) het bedrag van de rentesubsidie wordt, na berekening van de waarde op het tijdstip van de overboeking van de lening, afgeboekt op het bedrag van de toewijzing voor rentesubsidies in het kader van de Investeringsfaciliteit, zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 8 en lid 9, en rechtstreeks overgemaakt aan de Bank; en

c) Der Betrag der Zinsvergütung, der als deren Wert zu den Auszahlungsterminen des Darlehens zu berechnen ist, wird mit den nach Artikel 2 Absätze 8 und 9 aus der Investitionsfazilität bereitgestellten Mitteln verrechnet und direkt an die Bank gezahlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rentesubsidie' ->

Date index: 2022-03-05
w