Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierlijke reproductie
Dierlijke reproduktie
Plantaardige reproductie
Plantaardige reproduktie
Reproduktie
Selectie van fokdieren
Vermenigvuldiging
Voortplanting

Traduction de «Reproduktie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reproduktie | vermenigvuldiging

Reproduktion | Fortpflanzung


reproduktie | voortplanting

Fortpflanzung | Reproduktion


dierlijke reproductie [ dierlijke reproduktie | selectie van fokdieren ]

Tierzucht [ Selektionszucht ]


plantaardige reproductie [ plantaardige reproduktie ]

Pflanzenvermehrung [ pflanzliche Vermehrung | sexuelle Pflanzenvermehrung | vegetative Pflanzenvermehrung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere voorbeelden zijn de verkoop van reprodukties door staatsmusea en de verkoop van weersverwachtingen door meteorologische instituten.

Weitere Beispiele sind der Verkauf von Reproduktionen durch staatliche Museen und der Verkauf von Wettervorhersagen durch meteorologische Institute.


(35) Overwegende dat het in deze richtlijn beoogde auteursrecht alleen van toepassing is op de keuze of de rangschikking van het in een databank vervatte materiaal, en dat daarom een lijst moet worden vastgesteld van uitzonderingen op de handelingen waarvoor toestemming nodig is; dat in bepaalde gevallen de Lid-Staten de vrijheid moet worden gelaten deze uitzonderingen vast te stellen; dat zij van deze vrijheid evenwel alleen gebruik mogen maken in overeenstemming met de Berner Conventie en voor zover de uitzonderingen de structuur van de databank betreffen; dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen uitzonderingen ter zake van privé-gebruik en uitzonderingen ter zake van de reproduktie ...[+++]

(35) Für die zustimmungsbedürftigen Handlungen ist eine Liste von Ausnahmen festzulegen und dabei zu berücksichtigen, daß das Urheberrecht im Sinne dieser Richtlinie nur für die Auswahl und Anordnung des Inhalts einer Datenbank gilt. Den Mitgliedstaaten soll die Wahlmöglichkeit gegeben werden, diese Ausnahmen in bestimmten Fällen vorzusehen. Diese Wahlmöglichkeit muß jedoch im Einklang mit der Berner Übereinkunft ausgeübt werden und beschränkt sich auf Fälle, in denen sich die Ausnahmen auf die Struktur der Datenbank beziehen. Dabei ist zu unterscheiden zwischen Ausnahmen für Fälle des privaten Gebrauchs und Ausnahmen für Fälle der Vervielfältigung zu privaten Zwecken, wobei letzterer Be ...[+++]


a) de permanente of tijdelijke reproduktie, geheel of gedeeltelijk, met ieder middel en in iedere vorm;

a) die vorübergehende oder dauerhafte Vervielfältigung, ganz oder teilweise, mit jedem Mittel und in jeder Form;


b) De moederluchtvaartmaatschappij mag niet worden verplicht in dit verband kosten te aanvaarden, met uitzondering van die voor de reproduktie van de te verstrekken informatie en die voor aanvaarde boekingen.

b) Das Mutterluftfahrtunternehmen ist nicht verpflichtet, in diesem Zusammenhang ausser für die Reproduzierung der bereitzustellenden Informationen und für angenommene Buchungen Kosten zu akzeptieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat op de exclusieve rechten van de auteur om de ongeoorloofde reproduktie van zijn werk te verhinderen een beperkte uitzondering moet worden gemaakt in het geval van een computerprogramma, ten einde de reproduktie toe te laten die technisch noodzakelijk is voor het gebruik van dat programma door de rechtmatige verkrijger; dat dit betekent dat het laden of in beeld brengen, dat noodzakelijk is voor het gebruik van een rechtmatig verkregen kopie van een programma, alsmede het corrigeren van fouten, niet bij overeenkomst mag worden verboden; dat, bij gebreke van uitdrukkelijke contractuele bepalingen, ook wanneer een kopie va ...[+++]

Zu dem Ausschließlichkeitsrecht des Urhebers, die nicht erlaubte Vervielfältigung seines Werks zu untersagen, sind im Fall eines Computerprogramms begrenzte Ausnahmen für die Vervielfältigung vorzusehen, die für die bestimmungsgemässe Verwendung des Programms durch den rechtmässigen Erwerber technisch erforderlich sind. Dies bedeutet, daß das Laden und Ablaufen, sofern es für die Benutzung einer Kopie eines rechtmässig erworbenen Computerprogramms erforderlich ist, sowie die Fehlerberichtigung nicht vertraglich untersagt werden dürfen. Wenn spezifische vertragliche Vorschriften nicht vereinbart worden sind, und zwar auch im Fall des Verk ...[+++]


Met name zou bij het macro-economisch beleid, zoals de structurele aanpassing, voldoende rekening moeten worden gehouden met de aanwijzingen die naar voren komen uit de analyse op micro- en mesoniveau, en de onderlinge afhankelijkheid tussen de rol van vrouwen en mannen zowel bij de produktie als bij de reproduktie en instandhouding van menselijke hulpbronnen.

- Die Entwicklungszusammenarbeit muß Änderungen der Einstellungen, Strukturen und Mechanismen im politischen und rechtlichen Bereich sowie auf der Ebene der Gemeinschaften und der Familien fördern und unterstützen, um die Unterschiede bei den Rollenzuweisungen zu verringern; insbesondere = müssen die gemeinsame Verantwortung von Männern und Frauen im politischen Leben sowie die Rolle und gleichberechtigte Beteiligung am Entscheidungsprozeß auf allen Ebenen gefördert werden; = müssen die stärkere Beteiligung am Wirtschaftsleben und der gleichberechtigte Zugang zu den wirtschaftlichen Ressourcen sowie deren gleichberechtigte Kontrolle sichergestellt werden; = muß für eine gleichb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Reproduktie' ->

Date index: 2021-03-15
w