Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen

Traduction de «Revisor van gerechtelijke notulen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

Gerichtsschreiber | Gerichtsschriftführerin | Gerichtsschreiber/Gerichtsschreiberin | Gerichtsschriftführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 2. - Financiële, boekhoud- en organisatorische inlichtingen Het loket maakt jaarlijks en uiterlijk 15 dagen na het houden van de gewone algemene vergadering de volgende documenten aan de Maatschappij over : 1° een goedgekeurd, gedetailleerd en van commentaar voorzien exemplaar van het jaarlijkse verslag, met inbegrip van de balans, de resultatenrekening en de bijlagen ervan zoals ingediend bij de Nationale Bank van België; 2° de sluitingsbalans van de boekhouding 3° het verslag van de commissaris-revisor; 4° het beheersverslag; 5° de notulen van de al ...[+++]

Abschnitt 2 - Finanzielle, buchhalterische und organisatorische Informationen Einmal pro Jahr, spätestens 15 Tage nach der Haltung der ordentlichen Generalversammlung, übermittelt der Schalter der Gesellschaft folgende Dokumente: 1° ein genehmigtes, detailliertes und erläutertes Exemplar des Jahresberichtes, einschließlich der Bilanz, der Erfolgsrechnung und ihrer Anlagen, so wie sie bei der Belgischen Nationalbank hinterlegt worden sind; 2° die buchhalterische Abschlussbilanz; 3° den Bericht des Kommissars-Revisors; 4° den Geschäftsbericht; 5° das Protokoll der Generalversammlung zur Genehmigung des Jahresabschlusses; 6° den Tätigk ...[+++]


Het door de bevoegde Roemeense autoriteiten ingediende verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van Dan Nica in het kader van een door het Roemeense Nationaal Directoraat voor corruptiebestrijding opgestart gerechtelijk onderzoek is op 24 november 2014 ter plenaire vergadering medegedeeld ( punt 6 van de notulen van 24.11.2014 ) .

Der von den zuständigen rumänischen Behörden im Rahmen eines von der staatlichen Direktion für Korruptionsbekämpfung eingeleiteten strafrechtlichen Ermittlungsverfahrens gestellte Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Dan Nica wurde in der Sitzung vom 24. November 2014 bekannt gegeben ( Punkt 6 des Protokolls vom 24.11.2014 ) .


Het door de bevoegde Roemeense autoriteiten ingediende verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van Dan Nica in het kader van een door het Roemeense Nationaal Directoraat voor corruptiebestrijding opgestart gerechtelijk onderzoek is op 24 november 2014 ter plenaire vergadering medegedeeld (punt 6 van de notulen van 24.11.2014).

Der von den zuständigen rumänischen Behörden im Rahmen eines von der staatlichen Direktion für Korruptionsbekämpfung eingeleiteten strafrechtlichen Ermittlungsverfahrens gestellte Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Dan Nica wurde in der Sitzung vom 24. November 2014 bekannt gegeben (Punkt 6 des Protokolls vom 24.11.2014).


Hij dient het Comité van toezicht en de adviseur-revisor in kennis te stellen van elk – naar behoren gemotiveerd - besluit om het eindverslag niet aan de gerechtelijke autoriteiten toe te zenden.

Es ist erforderlich, dass er den Überwachungsausschuss und den Verfahrensprüfer über jeden, von ihm ordnungsgemäß zu begründenden Beschluss über die Nichtweiterleitung des Abschlußberichts an die Justizbehörden informiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De adviseur-revisor en het Comité van toezicht worden in kennis gesteld van elk besluit, dat naar behoren wordt gemotiveerd, om het eindverslag niet aan de gerechtelijke autoriteiten toe te zenden.

Er informiert den Verfahrensprüfer und den Überwachungsausschuss über jede, von ihm ordnungsgemäß zu begründende Entscheidung über eine Nichtweiterleitung des Abschlußberichts an die Justizbehörden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Revisor van gerechtelijke notulen' ->

Date index: 2023-08-12
w