Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité ORNIS
Richtlijn inzake het behoud van de vogelstand
Vogelrichtlijn

Vertaling van "Richtlijn inzake het behoud van de vogelstand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn inzake het behoud van de vogelstand | Vogelrichtlijn

Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten | Vogelrichtlinie | Vogelschutzrichtlinie


Comité ORNIS | Comité voor de aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de richtlijn inzake het behoud van de vogelstand

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | ORNIS-Ausschuss


Gidsdocument voor de jacht in het kader van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad inzake het behoud van de vogelstand

Leitfaden zu den Jagdbestimmungen der Richtlinie 79/409/EWG des Ratesüber die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Natura 2000 is een netwerk van beschermde natuurgebieden dat het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie bestrijkt en dat zijn oorsprong vindt in de richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand (hierna : Vogelrichtlijn) en in de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (hierna : Habitatrichtlijn).

Natura 2000 ist ein Netzwerk geschützter Naturgebiete, das sich auf das Gebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union erstreckt und entstanden ist aus der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten (nachstehend: Vogelrichtlinie) und aus der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (nachstehend: Habitatrichtlinie).


− (EN) Ik steun dit verslag, waarin een gecoördineerd actieplan voor heel Europa wordt voorgesteld om de richtlijn inzake het behoud van de vogelstand na te leven en tegelijkertijd vissoorten te behouden en de belangen van vissers te behartigen.

− Ich unterstütze diesen Bericht, der einen koordinierten Aktionsplan für ganz Europa vorschlägt, um der Richtlinie zum Schutz wildlebender Vogelarten zu genügen und gleichzeitig den Schutz bestimmter Fischarten und der Interessen der Fischer zu gewährleisten.


Met deze aanpassing van de richtlijn inzake het behoud van de vogelstand wordt volledig rekening gehouden met de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing.

Die Anpassung der Richtlinie über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten trägt dem neu eingeführten Regelungsverfahren mit Kontrolle voll und ganz Rechnung.


Aangezien de regeling ter omzetting in Italiaans recht van richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand, niet volledig in vereenstemming is met die richtlijn, en de regeling ter omzetting van artikel 9 hiervan niet waarborgt dat de door de bevoegde Italiaanse autoriteiten vastgestelde afwijkingen voldoen aan de in dat artikel gestelde voorwaarden en eisen, is de Italiaanse Republiek de verplichtingen niet nageko ...[+++]

Die Italienische Republik hat dadurch gegen ihre Verpflichtungen aus den Art. 2 bis 7, 9 bis 11, 13 und 18 der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten verstoßen, dass die Regelung zur Umsetzung dieser Richtlinie in die italienische Rechtsordnung nicht vollständig im Einklang mit der Richtlinie steht und dass Art. 9 der Richtlinie nicht in einer Weise umgesetzt wurde, die gewährleistet, dass die von den zuständigen italienischen Behörden erlassenen abweichenden Bestimmungen die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet-nakoming — Schending van artikelen 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 13 en 18 van richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand (PB L 103, blz. 1) — Gebrekkige omzetting — Afwijkingen — Eisen

Vertragsverletzung eines Mitgliedstaats — Verstoß gegen die Art. 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 13 und 18 der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten (ABl. L 103, S. 1) — Mangelhafte Umsetzung — Abweichende Bestimmungen — Voraussetzungen


Tijdens de behandeling van het Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot codificatie van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad, van 2 april 1979, inzake het behoud van de vogelstand, heeft de Adviesgroep in gemeen overleg geconstateerd dat het voorstel zich enkel en alleen tot een eenvoudige codificatie van bestaande teksten beperkt, zonder inhoudelijke wijziging van de besluiten waarop het betrekking heeft.

Bei der Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Kodifizierung der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten hat die beratende Gruppe übereinstimmend festgestellt, dass sich der Vorschlag auf eine reine Kodifizierung ohne inhaltliche Änderung der betreffenden Rechtsakte beschränkt.


Overwegende dat de Europese Gemeenschap de lidstaten al meer dan dertig jaar verplicht maatregelen te nemen met het oog op de instandhouding van bepaalde soorten wilde fauna en flora en van bepaalde types natuurlijke habitats ingevolge de aanneming van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand (meer bepaald artikel 4) en van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de ...[+++]

In der Erwägung, dass die Europäische Gemeinschaft sein nunmehr mehr als dreissig Jahren die Mitgliedstaaten verpflichtet, Massnahmen zur Erhaltung gewisser wildlebenden Tier- und Pflanzenarten sowie gewisser natürlichen Lebensräume zu ergreifen und zwar im Anschluss an die Verabschiedung der Richtlinie 79/409/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 2. April 1979 über die wildlebenden Vogelarten (insbesondere seines Artikels 4) und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 21. Mai 1992 zur Erhalt ...[+++]


Een veelzeggend voorbeeld hiervan is het recente verslag over de Richtlijn inzake het behoud van de vogelstand.

Ein bezeichnendes Beispiel dafür ist der jüngste Bericht über die Vogelschutz-Richtlinie.


In een recente studie van BirdLife International, "An assessment of the potential impact of the TINA network on Important Bird Areas in the accession countries" werd geconcludeerd dat één op de vijf gebieden die in de kandidaatlanden van Midden- en Oost-Europa op de nominatie staan om (overeenkomstig de richtlijn inzake het behoud van de vogelstand) te worden aangewezen als speciale beschermingszones worden bedreigd door plannen voor de ontwikkeling van het vervoer in het kader van het netwerk voor de beoordeling van de behoeften inzake de vervoersinfrastructuur (TINA).

Laut der jüngsten Untersuchung der Organisation BirdLife International „Bewertung der potentiellen Auswirkung des TINA-Netzes auf für die Erhaltung von Vogelarten wichtige Gebiete in den Beitrittsländern" ist in den Beitrittsländern Mittel- und Osteuropas jedes fünfte mögliche besondere Schutzgebiet (das entsprechend der Richtlinie über wildlebende Vögel ausgewiesen werden sollte) durch im Rahmen der Netzes zur Ermittlung der Bedürfnisse der Verkehrsinfrastruktur(TINA) geplante Vorhaben zur Verkehrsentwicklung bedroht.


Art. 4. De Vlaamse regering waarborgt voorafgaand aan het verlenen van de in artikel 3 bedoelde stedenbouwkundige vergunningen, behoudens hetgeen bepaald is in dit decreet, de toepassing van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, de artikelen 14 en 16, § 1, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectenbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, de ar ...[+++]

Art. 4. Die Flämische Regierung gewährleistet vor der Erteilung der in Artikel 3 genannten städtebaulichen Genehmigungen, vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Dekrets, die Anwendung des Dekrets vom 18. Mai 1999 zur Organisation der Raumordnung, die Anwendung der Artikel 14 und 16 § 1 des Dekrets vom 21. Oktober 1997 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume, die Anwendung der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten, die Anwendung der Artikel 3 und 4 der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wil ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : comité ornis     vogelrichtlijn     Richtlijn inzake het behoud van de vogelstand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Richtlijn inzake het behoud van de vogelstand' ->

Date index: 2021-08-14
w