In de overeenkomstig artikel 16 door de afwikkelingsraad aangenomen a
fwikkelingsregeling zijn, in overeenstemming met een besluit inzake staatssteun of steun uit het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds , de bijzonderheden betreffende de op de instelling in afwikkeling toe te passen afwikkelingsinstrumenten vastgelegd welke ten minste op de in artikel 21, lid 2, artikel 22, lid 2, artikel 23, lid 2, en artikel 24, lid 1, bedoelde maatregelen betrekking hebben die door de nationale afwikkelingsautoriteiten moeten worden uitgevoerd overeenkomstig de desbetreff
ende bepalingen van Richtlijn ...[+++] [..], zoals omgezet in nationaal recht , en is tevens bepaald voor welke precieze bedragen en doeleinden een beroep op het Fonds zal worden gedaan.In dem vom Ausschuss nach Artikel 16 beschlossenen Abwicklungskonzept werden im Einklang mit etwaigen Beschlüssen über staatliche Beihilfen oder Unterstützung aus dem einheitlichen Abwicklungsfonds die Einzelheiten der auf das in Abwicklung befindliche Institut anzuwendenden Abwicklungsinstrumente zumindest im Hinblick auf die in Artikel 21 Absatz 2, Artikel 22 Absatz 2, Artikel 23 Absatz 2 und Artikel 24 Absatz 1 genannten Maß
nahmen, die von den nationalen Abwicklungsbehörden im Einklang mit den einschlägig
en Bestimmungen der Richtlinie [.] so auszuführen ...[+++]sind, wie sie in nationales Recht umgesetzt wurden, sowie die genauen Beträge und Zwecke festgelegt, für die der Fonds verwendet werden soll.