Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedraggerelateerde risicofactor
Kind met hoge risicofactor
Omstandigheid die de kans op ziekte vergroot
Risicofactor

Traduction de «Risicofactor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


risicofactor | omstandigheid die de kans op ziekte vergroot

Riskofaktor




kind met hoge risicofactor

Risikokind | stark gefährdetes Kind


gedraggerelateerde risicofactor

verhaltensbedingte Risikofaktoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat overmatig drankgebruik in bepaalde lidstaten de op een na belangrijkste levensstijlgebonden ziekteoorzaak is en dat alcoholverslaving een risicofactor voor meer dan zestig chronische ziekten vormt, waaronder alcoholische leveraandoeningen, alcoholische chronische alvleesklierontsteking en bijna alle andere spijsverteringsziekten, kanker, diabetes, hart- en vaatziekten, obesitas, foetale alcoholspectrumsyndromen (FASD) en neuropsychiatrische stoornissen zoals alcoholisme;

A. in der Erwägung, dass Alkoholmissbrauch in einigen Mitgliedstaaten der zweithäufigste Grund für Krankheiten ist, die durch die Lebensweise bedingt sind, und Alkoholsucht ein Risikofaktor für mehr als 60 chronische Krankheiten ist, darunter alkoholische Leberkrankheit und alkoholbedingte Bauchspeicheldrüsenentzündung sowie nahezu alle anderen Erkrankungen des Verdauungsapparats, Krebs, Diabetes, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Fettleibigkeit, Fetales Alkoholsyndrom (FAS) und neuropsychologische Störungen wie Alkoholabhängigkeit;


Verkeerslawaai is een potentiële risicofactor voor het ontstaan van aandoeningen als hoge bloeddruk en een hartinfarct.

Verkehrslärm ist ein potentieller Risikofaktor für die Entwicklung von Erkrankungen wie Bluthochdruck und Herzinfarkt.


33. steunt de aanpak van de Commissie met betrekking tot het bevorderen van meer lichaamsbeweging onder de bevolking om actief en gezond ouder worden in de hand te werken, waarbij het aantekent dat gebrek aan regelmatige lichaamsbeweging tot gezondheidsproblemen leidt die volgens de WHO de vierde risicofactor voor overlijden vormen; is verontrust over het feit dat de meeste EU-burgers de aanbevelingen voor dagelijkse lichaamsbeweging niet nakomen;

33. unterstützt den Ansatz der Kommission, den Grad der körperlichen Betätigung der Bevölkerung zu erhöhen, damit mehr Menschen aktiv und in guter Gesundheit altern, und weist darauf hin, dass der Mangel an regelmäßiger körperlicher Betätigung Ursache für die Entstehung einer Reihe gesundheitlicher Probleme und den Angaben der WHO zufolge der vierthäufigste tödliche Risikofaktor ist; ist besorgt darüber, dass die körperliche Betätigung bei der Mehrzahl der Unionsbürger hinter dem empfohlenen Maß an täglicher Bewegung zurückbleibt;


Krachtens de uitspraak van het Hof mogen verzekeraars het geslacht niet langer als de enige bepalende risicofactor hanteren om verschillen in premies voor individuele personen te rechtvaardigen.

Laut Urteil können sich Versicherer nicht mehr allein auf das Geschlecht als maßgeblichen Risikofaktor berufen, um Unterschiede bei den Beiträgen zu rechtfertigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. overwegende dat leeftijd een risicofactor is voor de ontwikkeling van neurodegeneratieve ziekten zoals de ziekte van Alzheimer (de meest voorkomende vorm van dementie); overwegende dat neurodegeneratieve ziekten vaker voorkomen bij 65-plussers (zij treffen ongeveer 1 persoon op 20 boven 65, 1 op 5 boven 80 en 1 op 3 boven 90); overwegende dat in Europa 7,3 miljoen mensen aan dementie lijden; overwegende dat uit studies blijkt dat de prevalentie van de ziekte van Alzheimer 81,7% bedraagt bij vrouwen ouder dan 90 jaar (tegen 24% bij mannen); overwegende dat de stigmatisering en de onwetendheid met betrekking tot neurodegeneratieve z ...[+++]

V. in der Erwägung, dass das Alter ein Risikofaktor für die Entwicklung neurodegenerativer Erkrankungen wie der Alzheimer-Krankheit ist (die häufigste Form der Demenzerkrankungen); in der Erwägung, dass neurodegenerative Erkrankungen am häufigsten bei Personen über 65 Jahre auftreten (etwa 1 Person von 20 über 65 Jahre; 1 von 5 über 80 und 1 von 3 über 90); in der Erwägung, dass über 7,3 Millionen Menschen in Europa an Demenz leiden; in der Erwägung, dass aus Studien hervorgeht, dass die prozentuale Häufigkeit der Alzheimer-Krankheit bei Frauen über 90 Jahren 81,7 % beträgt (gegenüber 24 % bei Männern); in der Erwägung, dass Stigma ...[+++]


25. wijst op het feit dat energiezekerheid nauw verwant is aan klimaatverandering; meent dat de energiezekerheid moet worden verbeterd door de EU minder afhankelijk te maken van fossiele brandstoffen, zoals de via pijpleidingen uit Rusland geïmporteerde brandstoffen; herinnert eraan dat deze pijpleidingen kwetsbaar zullen worden voor onderbrekingen door het smelten van de permafrostgebieden, en benadrukt dat de transformatie van het noordpoolgebied een belangrijk effect van klimaatverandering op de veiligheid van de EU is; benadrukt dat deze risicofactor met behulp van een versterkte EU-strategie voor het Noordpoolgebied moet worden a ...[+++]

25. weist darauf hin, dass die Energiesicherheit eng mit dem Klimawandel zusammenhängt; vertritt die Auffassung, dass die Energiesicherheit verbessert werden muss, indem die Abhängigkeit der EU von fossilen Brennstoffen, die u. a. aus Russland über Pipelines eingeführt werden, verringert wird; erinnert daran, dass diese Pipelines aufgrund des tauenden Permafrostbodens störanfällig werden, und betont, dass eine der wichtigsten Auswirkungen des Klimawandels auf die Sicherheit der EU die Transformation der Arktis ist; hebt hervor, dass auf diesen Risikomultiplikator durch eine konsequentere Strategie der EU für die Arktis und eine verstä ...[+++]


De uitspraak bepaalt dat verzekeraars sekse niet langer mogen gebruiken als een bepalende risicofactor om individuele verschillen in premies te rechtvaardigen.

Laut Urteil können sich Versicherer nicht mehr auf das Geschlecht als bestimmenden Risikofaktor berufen, um Unterschiede bei Prämien zu rechtfertigen.


Wanneer met het geslacht van de verzekerde rekening wordt gehouden als risicofactor bij verzekeringsovereenkomsten, vormt dit discriminatie

Die Berücksichtigung des Geschlechts von Versicherten als Risikofaktor in Versicherungsverträgen ist eine Diskriminierung


Deze beste praktijken werden geïdentificeerd op gebieden zoals risicobeoordeling door banken (in Italië, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Nederland), behandeling van klanten met een grote risicofactor (in Ierland, Duitsland, Italië, Frankrijk en Zweden), steunverlening aan specifieke doelgroepen (in Nederland), particuliere risicofinanciering (in het Verenigd Koninkrijk en Ierland), stimuleringsmaatregelen voor succesvolle kleine en middelgrote ondernemingen (in Portugal), aanmoediging van ondernemerschap (in Ierland en het Verenigd Koninkrijk) en voorlichting door de banken (in Griekenland, Portugal en Frankrijk).

Diese vorbildlichen Vorgehensweisen betreffen Bereiche wie Risikoermittlung durch Banken (in Italien, Deutschland, dem Vereinigten Königreich und den Niederlanden), Behandlung von risikoreichen Kunden (in Irland, Deutschland, Italien, Frankreich und Schweden), Unterstützung spezifischer Zielgruppen (Niederlande), private Risikofinanzierung (Vereinigtes Königreich und Irland), Anreize für erfolgreiche KMU (Portugal) und Unterstützung des Unternehmertums (Irland und Vereinigtes Königreich) sowie Beratung durch Banken (Griechenland, Portugal und Frankreich).


De actie op het niveau van de Unie zal het volgende omvatten: - multilaterale samenwerking door voortgezette deelname aan inspanningen op mondiaal niveau met betrekking tot problemen in verband met drugs - deelname aan het Drug Control Programme van de VN, aan de Pompidougroep van de Raad van Europa, op gebieden die verband houden met de bevoegdheden en taken van de Unie; - bilaterale samenwerking ter versterking van nationale en regionale strategieën ter bestrijding van drugs, in samenwerking met bepaalde landen of regio's die door hun geografische positie ten opzichte van de Unie een bijzondere risicofactor vormen; - gebruikmaking va ...[+++]

Dementsprechend wird die Gemeinschaft vor allem in folgender Weise tätig: - multilaterale Zusammenarbeit durch fortgesetzte Beteiligung an weltweiten Bemühungen zur Bekämpfung des Drogenproblems: Mitwirkung am Drogenbekämpfungsprogramm der Vereinten Nationen, an der Pompidou-Gruppe des Europarats u. a. in den Zuständigkeitsbereichen der Gemeinschaft, - bilaterale Zusammenarbeit zur Stärkung der nationalen und regionalen Strategien der Drogenbekämpfung in Zusammenarbeit mit bestimmten Ländern oder Regionen, die auf Grund ihrer Nähe zur Union ein besonderes Risiko darstellen., - Nutzung der Möglichkeiten, die Antidrogen-Klauseln in Vereinb ...[+++]




D'autres ont cherché : risicofactor     gedraggerelateerde risicofactor     kind met hoge risicofactor     Risicofactor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Risicofactor' ->

Date index: 2024-06-14
w