Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COBIT
ICT-beheersmaatregelen inrichten
Risico’s voor informatietechnologie controleren

Traduction de «Risico’s voor informatietechnologie controleren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
COBIT | ICT-beheersmaatregelen inrichten | doelstellingen voor informatie- en gerelateerde technologie controleren | risico’s voor informatietechnologie controleren

IT-Governance-Framework | Kontrollziele für IT und verwandte Technologien | Kontrollziele für Informations- und verwandte Technologien | Rahmenwerk für die IT-Governance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. wijst erop dat de IAS ook, in de vorm van een zelfbeoordeling van risico's, een risicobeoordeling op het vlak van de informatietechnologie (IT) uitvoerde, wat een algemene indruk opleverde van de risico's op IT-terrein;

22. stellt fest, dass der Interne Auditdienst auch eine IT-Risikobewertung in Form einer Selbstbewertung durchgeführt hat, mit der ein Überblick über IT-Risiken erstellt wurde;


71. verzoekt de Commissie om ter ondersteuning van het overige beleid een gemoderniseerd en uitgebreid EU-normalisatiebeleid voor informatietechnologie te implementeren, dat onder meer moet zorgen voor interoperabiliteit, rechtszekerheid en de toepassing van voldoende waarborgen, waarbij tevens de extra lasten voor het bedrijfsleven, de risico's voor de gebruikers en de belemmeringen voor het vrije verkeer van informatietechnologie minimaal moeten bli ...[+++]

71. fordert die Kommission auf, zur Unterstützung anderer EU-Politiken eine modernisierte und erweiterte EU-Normungspolitik für Informationstechnologien umzusetzen, mit der unter anderem die Interoperabilität, die Rechtssicherheit und die Anwendung geeigneter Sicherheitsvorkehrungen gewährleistet werden, während zusätzliche Belastungen für die Unternehmen, Risiken für die Nutzer und Hindernisse für die Freizügigkeit der Informationstechnologie minimiert werden;


71. verzoekt de Commissie om ter ondersteuning van het overige beleid een gemoderniseerd en uitgebreid EU-normalisatiebeleid voor informatietechnologie te implementeren, dat onder meer moet zorgen voor interoperabiliteit, rechtszekerheid en de toepassing van voldoende waarborgen, waarbij tevens de extra lasten voor het bedrijfsleven, de risico's voor de gebruikers en de belemmeringen voor het vrije verkeer van informatietechnologie minimaal moeten bli ...[+++]

71. fordert die Kommission auf, zur Unterstützung anderer EU-Politiken eine modernisierte und erweiterte EU-Normungspolitik für Informationstechnologien umzusetzen, mit der unter anderem die Interoperabilität, die Rechtssicherheit und die Anwendung geeigneter Sicherheitsvorkehrungen gewährleistet werden, während zusätzliche Belastungen für die Unternehmen, Risiken für die Nutzer und Hindernisse für die Freizügigkeit der Informationstechnologie minimiert werden;


68. verzoekt de Commissie om ter ondersteuning van het overige beleid een gemoderniseerd en uitgebreid EU-normalisatiebeleid voor informatietechnologie te implementeren, dat onder meer moet zorgen voor interoperabiliteit, rechtszekerheid en de toepassing van voldoende waarborgen, waarbij tevens de extra lasten voor het bedrijfsleven, de risico's voor de gebruikers en de belemmeringen voor het vrije verkeer van informatietechnologie minimaal moeten bli ...[+++]

68. fordert die Kommission auf, zur Unterstützung anderer EU-Politiken eine modernisierte und erweiterte EU-Normungspolitik für Informationstechnologien umzusetzen, mit der unter anderem die Interoperabilität, die Rechtssicherheit und die Anwendung geeigneter Sicherheitsvorkehrungen gewährleistet werden, während zusätzliche Belastungen für die Unternehmen, Risiken für die Nutzer und Hindernisse für die Freizügigkeit der Informationstechnologie minimiert werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. verzoekt de Commissie om ter ondersteuning van het overige beleid een gemoderniseerd en uitgebreid EU-normalisatiebeleid voor informatietechnologie te implementeren, dat onder meer moet zorgen voor interoperabiliteit, rechtszekerheid en de toepassing van voldoende waarborgen, mede ten aanzien van certificatie, overeenstemmingbeoordelingsorganen en accreditatie, waarbij tegelijk de extra lasten voor het bedrijfsleven, de risico's voor de gebruikers en de belemmeringen voor het vrije verkeer van ...[+++]

28. fordert die Kommission auf, zur Unterstützung anderer EU-Politiken eine modernisierte und erweiterte EU-Normungspolitik für Informationstechnologien umzusetzen, mit der unter anderem die Interoperabilität, die Rechtssicherheit und die Anwendung geeigneter Sicherheitsvorkehrungen, auch im Hinblick auf die Zertifizierung, Konformitätsbewertungsgremien und Akkreditierung, gewährleistet werden, während zusätzliche Belastungen für die Unternehmen, Risiken für die Nutzer und Hindernisse für die Freizügigkeit der Informationstechnologie minimiert werden;


een gedocumenteerd systeem van interne limieten op te zetten, te implementeren en in stand te houden voor de maatregelen die worden genomen om de relevante risico’s voor elke icbe te beheren en te controleren, waarbij rekening wordt gehouden met alle risico’s die van wezenlijk belang voor de icbe kunnen zijn als bedoeld in artikel 38, en waarbij overeenstemming met het risicoprofiel van de icbe wordt gewaarborgd.

Festlegung, Umsetzung und Aufrechterhaltung eines dokumentierten Systems interner Limits für die Maßnahmen, mit denen die einschlägigen Risiken für jeden OGAW gemanagt und kontrolliert werden, wobei allen in Artikel 38 genannten Risiken, die für den OGAW wesentlich sein könnten, Rechnung getragen und die Übereinstimmung mit dem Risikoprofil des OGAW sichergestellt wird.


Dit onderwerpt de aanvraag aan een bijkomend onderzoek om te controleren of de aanvrager aan de voorwaarden voor binnenkomst voldoet als omschreven in de Schengengrenscode, geen risico van illegale immigratie of een risico voor de veiligheid van de lidstaten vertegenwoordigt en het voornemen heeft het grondgebied van het EU-land te verlaten vóór de geldigheidsduur van het visum verstrijkt.

Sie nimmt eine weitere Prüfung des Antrags vor, bei der geprüft wird, ob der Antragsteller die imSchengener Grenzkodex festgelegten Einreisevoraussetzungen erfüllt, dass bei ihm kein Risiko der rechtswidrigen Einwanderung besteht und er keine Gefahr für die Sicherheit der EU-Länder darstellt und dass er das EU-Land vor Ablauf der Gültigkeitsdauer des Visums zu verlassen beabsichtigt.


Dit onderwerpt de aanvraag aan een bijkomend onderzoek om te controleren of de aanvrager aan de voorwaarden voor binnenkomst voldoet als omschreven in de Schengengrenscode, geen risico van illegale immigratie of een risico voor de veiligheid van de lidstaten vertegenwoordigt en het voornemen heeft het grondgebied van het EU-land te verlaten vóór de geldigheidsduur van het visum verstrijkt.

Sie nimmt eine weitere Prüfung des Antrags vor, bei der geprüft wird, ob der Antragsteller die imSchengener Grenzkodex festgelegten Einreisevoraussetzungen erfüllt, dass bei ihm kein Risiko der rechtswidrigen Einwanderung besteht und er keine Gefahr für die Sicherheit der EU-Länder darstellt und dass er das EU-Land vor Ablauf der Gültigkeitsdauer des Visums zu verlassen beabsichtigt.


Onverminderd het bepaalde in artikel 11, kunnen alle gegevens van algemene of operationele aard die de lidstaten krachtens deze verordening verstrekken, door de Commissie worden gebruikt voor het maken van risicoanalysen met behulp van informatietechnologie, het opstellen van verslagen en het ontwikkelen van systemen om de risico’s effectiever te identificeren.

Unbeschadet von Artikel 11 kann die Kommission alle allgemeinen und operativen Informationen, die die Mitgliedstaaten ihr im Rahmen dieser Verordnung mitteilen, verwenden, um DV-gestützte Risikoanalysen durchzuführen sowie Berichte und Frühwarnsysteme zu erarbeiten, die eine effizientere Risikoermittlung ermöglichen.


De exacte verdeling van de risico's wordt per geval bepaald, afhankelijk van de capaciteit van de betrokken partijen om de risico's te beoordelen, controleren en beheersen.

Die Teilung des Risikos wird von Fall zu Fall genau festgelegt und hängt im Einzelnen von der Fähigkeit der Beteiligten ab, diese zu beurteilen, zu kontrollieren und zu beherrschen.




D'autres ont cherché : Risico’s voor informatietechnologie controleren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Risico’s voor informatietechnologie controleren' ->

Date index: 2021-10-23
w