Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dakbedekking
Overval
Roof
Roofing
Roofoverval

Traduction de «Roof » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat de heer Ali Mohammad al-Nimr, 21 jaar oud en een neef van een prominent tegenstander van de regering, in mei 2015 door het Hooggerechtshof van Saudi-Arabië tot de doodstraf werd veroordeeld, naar verluidt door steniging gevolgd door kruisiging, voor criminele aanklachten, waaronder opruiing, oproer, protest, roof en lidmaatschap van een terroristische cel, en overwegende dat Ali al-Nimr op het moment van zijn arrestatie tijdens een demonstratie voor democratie en gelijke rechten in Saudi-Arabië nog geen 18 jaar en dus nog minderjarig was; overwegende dat de heer Nimr ter dood werd veroordeeld wegens protesten in de g ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der 21-jährige Ali Mohammad al-Nimr, Neffe eines berühmten Dissidenten, vom Obersten Gericht Saudi-Arabiens im Mai 2015 dem Vernehmen nach zum Tod durch Enthauptung mit anschließender Kreuzigung verurteilt wurde, weil er unter anderem der Verhetzung, der Unruhestiftung, der Anstiftung zu Protesten, des Raubes sowie der Zugehörigkeit zu einer Terrorzelle beschuldigt wurde; in der Erwägung, dass Ali al-Nimr zu dem Zeitpunkt, als er verhaftet wurde, weil er für Demokratie und gleiche Rechte in Saudi-Arabien protestierte, noch keine 18 Jahre alt und somit minderjährig war; in der Erwägung, dass er wegen der Protes ...[+++]


68. verzoekt de Commissie de inspanningen van lidstaten om de roof en smokkel van en de illegale handel in culturele erfgoederen in en buiten de EU tegen te gaan, beter te coördineren en te ondersteunen; verzoekt om de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht;

68. fordert die Kommission auf, die Bemühungen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung des Diebstahls, Schmuggels und illegalen Handels mit wertvollen Kulturgütern in- und außerhalb der EU besser zu koordinieren und zu unterstützen; verlangt die Rückgabe von unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbrachten Kulturgütern;


3. dringt er bij de autoriteiten van Zuid-Sudan op aan zich te conformeren aan Resolutie 2109 van de VN-Veiligheidsraad, hun verplichting om de burgers te beschermen na te komen en de grondrechten van hun burgers te eerbiedigen; verzoekt de Zuid-Sudanese autoriteiten tevens hun inspanningen op te voeren om de wijdverspreide en gewelddadige roof van vee die van oudsher in plattelandsgebieden van het land plaatsvindt, een halt toe te roepen;

3. fordert die Behörden im Südsudan nachdrücklich auf, die Resolution 2109 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen einzuhalten, auf Rechtsstaatlichkeit bedacht zu sein, ihrer Verantwortung für den Schutz der Bürger gerecht zu werden und die Grundrechte ihrer Bürger zu achten; fordert die Behörden des Südsudan außerdem auf, ihre Bemühungen um die Bekämpfung der weitverbreiteten und gewaltsamen Viehdiebstähle, die sich üblicherweise in ländlichen Gebieten des Landes ereignen, zu verstärken;


3. dringt er bij de autoriteiten van Zuid-Sudan op aan zich te conformeren aan Resolutie 2109 van de VN-Veiligheidsraad, hun verplichting om de burgers te beschermen na te komen en de grondrechten van hun burgers te eerbiedigen; verzoekt de Zuid-Sudanese autoriteiten tevens hun inspanningen op te voeren om de massale, gewelddadige roof van vee die van oudsher in plattelandsgebieden van het land plaatsvindt, een halt toe te roepen;

3. fordert die Behörden in Südsudan nachdrücklich auf, die Resolution 2109 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen einzuhalten, auf Rechtsstaatlichkeit bedacht zu sein, ihrer Verantwortung für den Schutz der Bürger gerecht zu werden und die Grundrechte ihrer Bürger zu achten; fordert die Behörden in Südsudan außerdem auf, ihre Bemühungen um die Bekämpfung der massiven und gewaltsamen Viehdiebstähle, die sich üblicherweise in ländlichen Gebieten des Landes ereignen, zu verstärken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de eurobankbiljetten niet beschadigd zijn in samenhang met roof, diefstal of enige andere criminele activiteit.

die Euro-Banknoten nicht im Zusammenhang mit einem vollendeten Raub oder Diebstahl oder einer sonstigen kriminellen Tätigkeit beschädigt wurden.


indien de echte eurobankbiljetten zijn beschadigd door antidiefstalapparatuur in samenhang met roof, diefstal of enige andere criminele activiteit, dan wel een poging daartoe: worden de bankbiljetten slechts vervangen op verzoek van de eigenaar, of diegene die op andere gronden als verzoeker mag optreden, indien deze het slachtoffer is van de desbetreffende criminele activiteit, dan wel een poging daartoe, die resulteert in de beschadiging van de bankbiljetten.

wenn die echten Euro-Banknoten durch Diebstahlschutzvorrichtungen im Zusammenhang mit einem versuchten oder vollendeten Raub oder Diebstahl oder einer sonstigen kriminellen Tätigkeit beschädigt wurden, werden die Banknoten nur auf Antrag des Eigentümers oder sonst berechtigten Antragstellers umgetauscht, der Opfer der versuchten oder vollendeten kriminellen Tätigkeit ist, die zur Beschädigung der Banknoten geführt hat.


4. De vergoeding is niet verschuldigd, indien eurobankbiljetten zijn beschadigd in samenhang met roof, diefstal of enige andere criminele activiteit, dan wel een poging daartoe.

4. Es wird keine Gebühr für den Umtausch erhoben, wenn die Euro-Banknoten im Zusammenhang mit einem versuchten oder vollendeten Raub oder Diebstahl oder einer sonstigen kriminellen Tätigkeit beschädigt wurden.


Als het inderdaad om roof zou gaan, dan zou ik een aantal duidelijke zaken verwachten waarin de handel van de Gemeenschap inderdaad schade zou hebben geleden: praktische voorbeelden die kunnen worden genoemd en die aantonen dat er hier inderdaad sprak is van roof.

Wenn sie in der Tat räuberisch sind, dann erwarte ich, dass eine Reihe von offensichtlichen Fällen genannt wird, in denen dem Gemeinschaftshandel echter Schaden zugefügt wurde: praktische Beispiele, die zitiert werden könnten und die beweisen, dass sie eine räuberische Wirkung haben.


Het betrof (per 4 januari) 14 treffers met betrekking tot moord of doodslag, 885 gevallen van diefstal en 85 roof- of afpersingzaken.

Schlüsselt man die Zahlen nach Deliktsarten auf, so gab es 14 Treffer in Tötungs- oder Morddelikten, 885 bei Diebstahl und 85 bei Raubüberfällen oder Erpressung (Stand: 4. Januar).


In diverse landen (België, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Ierland en Zweden) is de wetgeving verscherpt om het niveau van bescherming tegen opzettelijke vangst, verstoring, vernietiging en roof van eieren, enz., te verhogen.

In einigen Ländern (Belgien, Dänemark, Frankreich, Deutschland, Irland und Schweden) wurden die Rechtsvorschriften verschärft, um den Schutz gegen das absichtliche Fangen und Stören sowie das Zerstören und Sammeln von Eiern usw. zu erhöhen.




D'autres ont cherché : dakbedekking     overval     roofing     roofoverval     Roof     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Roof' ->

Date index: 2022-09-03
w