Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreffende de verjaring
Geadsorbeerd rabiesvaccin
RVA
Raad van Arbeid
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
Rijksdienst voor arbeidsvoorziening
RvA

Vertaling van "RvA " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Rijksdienst voor arbeidsvoorziening | RvA

Landesamt für Arbeitsbeschaffung | LfA


Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening | RVA [Abbr.]

Belgische Anstalt für Arbeit | Staatliches Arbeitsamt


Raad van Arbeid | RvA [Abbr.]

Rat für Sozialversicherungsfragen


geadsorbeerd rabiesvaccin | RVA [Abbr.]

Tollwut-Vakzine | RVA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzoekende partijen: Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA), M

Berufungskläger: Office national de l'emploi (ONEm), M


Verwerende partijen: M, Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA), Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen (HVW)

Berufungsbeklagte: M, Office national de l'emploi (ONEm), Caisse Auxiliaire de Paiement des Allocations de Chômage (CAPAC)


België heeft de Commissie ervan in kennis gesteld dat de nationale prefinanciering of medefinanciering afkomstig is van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddelen en Beroepsopleiding (VDAB), de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA), de provinciale regering van Limburg, de stad Genk, het werkgelegenheids- en opleidingsfonds voor de metaalsector in Limburg (FTML), het Limburgs Instituut voor de opleiding van werknemers in de metaalindustrie (LIMOB), het Opleidingscentrum Syntra en Ford.

Belgien hat der Kommission mitgeteilt, dass das flämische Amt für Arbeitsvermittlung und Berufsbildung (VDAB), das nationale Arbeitsamt (RVA), die Provinzregierung von Limburg, die Stadt Genk, der Beschäftigungs- und Ausbildungsfonds für die metallverarbeitende Industrie der Provinz Limburg (FTML), das Limburger Institut für die Aus- und Weiterbildung von Beschäftigten der metallverarbeitenden Industrie (LIMOB), das Schulungszentrum Syntra und Ford die Vor- oder Kofinanzierung auf nationaler Ebene übernommen haben.


De belangrijkste organen die instaan voor de uitvoering van de maatregelen die door het EFG worden medegefinancierd, zijn de VDAB (Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding) en de RVA (Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening).

Zuständig für die Durchführung der durch den EGF kofinanzierten Maßnahmen sind hauptsächlich das flämische Amt für Arbeitsvermittlung und Berufsbildung (VDAB) und das nationale Arbeitsamt (RVA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gerardo Ruiz Zambrano / Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA)

Gerardo Ruiz Zambrano / Office national de l'emploi (ONEm)


Volgens de RVA zou de in het geding zijnde bepaling een onverantwoord verschil in behandeling teweegbrengen tussen de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1 van de wet van 25 april 1963 en de andere privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersonen in zoverre enkel aan de eerstgenoemden de verplichting zou worden opgelegd een striktere bepaling, die met betrekking tot de RVA achterhaald en volkomen betekenisloos is, in acht te nemen, terwijl de andere rechtspersonen artikel 703, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek kunnen aanvoeren met betrekking tot hun recht om ...[+++]

Nach Auffassung des LAAB führe die fragliche Bestimmung zu einem ungerechtfertigten Behandlungsunterschied zwischen den Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge, auf die Artikel 1 des Gesetzes vom 25. April 1963 Anwendung finde, und den anderen juristischen Personen des privaten und des öffentlichen Rechts, insofern nur die Erstgenannten zur Einhaltung einer strengeren Bestimmung verpflichtet würden, die in Bezug auf das LAAB überholt und völlig bedeutungslos geworden sei, während sich die anderen juristischen Personen auf Artikel 703 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches berufen könnten in Bezug auf ihr Recht, vor Gericht ...[+++]


« Schendt artikel 7, § 13, tweede lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals gewijzigd bij artikel 112 van de wet van 30 december 1988, in die zin geïnterpreteerd dat het de verjaring van de vordering van de RVA tot invordering van de door de werklozen onterecht ontvangen werkloosheidsuitkeringen onderwerpt aan de gemeenrechtelijke verjaringstermijn die sinds 27 juni 1998 bij artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 10 juni 1998 tot wijziging van sommige bepalingen [betreffende de verjaring], is vastgesteld op tien jaar, het in de artikelen 10 en ...[+++]

« Verstösst Artikel 7 § 13 Absatz 2 des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer, abgeändert durch Artikel 112 des Gesetzes vom 30. Dezember 1988, dahingehend ausgelegt, dass er die Verjährung der vom Landesamt für Arbeitsbeschaffung erhobenen Rückforderungsklage in Bezug auf von Arbeitslosen zu Unrecht erhaltene Arbeitslosengelder der gemeinrechtlichen Verjährungsfrist unterwirft, die seit dem 27. Juli 1998 durch Artikel 2262bis des Zivilgesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 10. Juli 1998 zur Abänderung gewisser Bestimmungen [bezüglich der Verjährung], auf zehn Jahre festgesetzt ist, gegen ...[+++]


De RVA vorderde tevens terugbetaling van de sinds januari 1999 uitgekeerde bedragen, in totaal 12 452, 78 EUR.

Aerdem verlangte das ONEM die Rückzahlung der seit dem 1. Januar 1999 gewährten Leistungen in Höhe von 12 452,78 Euro.


In 2000 stelden de diensten van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) een onderzoek in om de juistheid van zijn verklaring na te gaan. Tijdens dit onderzoek erkende De Cuyper dat hij sinds januari 1999 niet meer effectief in België, maar in Frankrijk woonde.

Im April 2000 führte das Office national de l’emploi (ONEM) eine Untersuchung zur Überprüfung der Richtigkeit der Erklärungen des Betroffenen durch. Bei dieser Untersuchung räumte Herr De Cuyper ein, dass er seit Januar 1999 nicht mehr tatsächlich in Belgien wohne, sondern sich in Frankreich aufhalte.


Uit nationale gegevens (RVA-ONEM) van september 2003 blijkt dat de langdurige werkloosheid, die sinds 1995 aanzienlijk was gedaald, nu weer oploopt, met name onder vrouwen en jongeren.

Aus den im September 2003 veröffentlichten nationalen Daten (RVA-ONEM) geht hervor, dass die Langzeitarbeitslosigkeit, die seit 1995 deutlich gesunken war, erneut ansteigt, vor allem bei Frauen und Jugendlichen.




Anderen hebben gezocht naar : raad van arbeid     rijksdienst voor arbeidsvoorziening     geadsorbeerd rabiesvaccin     RvA     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'RvA' ->

Date index: 2024-07-06
w