Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SC
SCS
Selectieve noodslachtregeling
Strategisch concept van de NAVO
Systeemcontrolesegment

Traduction de «SC » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategisch concept van de NAVO | SC [Abbr.]

strategisches Konzept des Bündnisses


selectieve noodslachtregeling | SCS [Abbr.]

Regelung sekektiver Zwangsschlachtungen


systeemcontrolesegment | SCS [Abbr.]

Systemsteuerungssegment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Subsidie aan de « SC Centre d'Entreprise et d'Innovation Héraclès ».

Zuschüsse an die S.C. Centre d'Entreprise et d'Innovation Héraclès.


- wordt de hernieuwing van de erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest vanaf 12 juli 2017 voor vijf jaar verleend aan de "SC Aménagement" voor de volgende categorieën projecten :

- wird für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 12. Juli 2017 die Zulassung der "SC Aménagement" als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region erneuert, und zwar für folgende Projektkategorien:


- de aanvraag tot verlenging van de erkenning vanaf 17 maart 2017 voor drie jaar verleend aan de "SC Aménagement", voor de volgende categorie projecten :

- wird die von der "SC Aménagement" beantragte Erweiterung der Zulassung für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem 17. März 2017 für die folgende Projektkategorie gewährt:


Bij ministerieel besluit van 1 februari 2017 dat in werking treedt op 1 februari 2017, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 14 januari 2014 gewijzigd waarbij de « SC Lavorati Trasporto Ravenna CLT » erkend wordt als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 1. Februar 2017, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird Artikel 1 § 2 des Ministeriellen Erlasses vom 14. Januar 2014, durch den der "SC Lavorati Trasporto Ravenna CLT" die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt wurde, abgeändert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De Waalse Regering wijst, overeenkomstig artikel 174 van het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, M. Olivier Vandenhoute aan als bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » SC, in Grâce-Hollogne.

Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 174 des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse bestellt die Wallonische Regierung Herrn Olivier Vandenhoute zum Sonderkommissar der Regierung bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes "Société du Logement de Grâce-Hollogne SC" in Grâce-Hollogne.


...ment de Grâce-Hollogne » SC, in Grâce-Hollogne waarvan sprake in het rapport voorgelegd aan de raad van bestuur van de « Société wallonne du Logement » op 14 december 2015; Overwegende dat het opvolgingsdossier van de « Société du Logement de Grâce-Hollogne » nog steeds melding maakt van tekortkomingen inzake beheer, met name wat betreft : - het beheer van de begroting en de schatkist; - de jaarlijkse opvolging van het doelstellingencontract en van het beheersprogramma; - de overheidsopdrachten; - het technisch beheer; - het patrimoniaal beheer; - het huurbeheer; Gelet op de beslissing van de Raad van bestuur van de « Société w ...[+++]

...emente des Vernehmungsprotokolls der Gesellschaft "Société du Logement de Grâce-Hollogne SC" in Grâce-Hollogne, das im Bericht an den Verwaltungsrat der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft vom 14. Dezember 2015 enthalten ist; In der Erwägung, dass die Überwachungsakte der Gesellschaft "Société du Logement der Grâce-Hollogne" noch auf Fahrlässigkeiten in der Führung hinweist, insbesondere in den folgenden Bereichen: - Verwaltung des Haushalts und der Kassenmittel; - Jährliche Überwachung des Zielsetzungsvertrags und des Geschäftsführungsvertrags; - öffentliche Aufträge; - Technische Verwaltung; - Vermögensverwaltung; - Mietverw ...[+++]


De door ambtenaren in de rangen SC 1 tot en met SC 6 en de rangen AST 1 tot en met AST 4 verrichte overuren geven, overeenkomstig de bepalingen van bijlage VI, recht op compensatie in vrije tijd of, indien het belang van de dienst niet toestaat compensatie in vrije tijd te verlenen in de maand volgende op die waarin de overuren werden verricht, op beloning.

Beamte der Funktionsgruppen SC 1 bis SC 6 sowie AST 1 bis AST 4 haben nach Maßgabe des Anhangs VI Anspruch darauf, dass die von ihnen geleisteten Überstunden durch Dienstbefreiung abgegolten werden; ist es aus dienstlichen Gründen nicht möglich, die Überstunden innerhalb eines Monats nach Ablauf des Monats, in dem sie geleistet wurden, durch Dienstbefreiung abzugelten, so haben die Beamten der genannten Laufbahngruppen Anspruch auf eine Vergütung.


Onverminderd artikel 29, lid 2, kunnen ambtenaren slechts worden aangeworven in de rang SC 1 tot en met SC 3, in de rangen AST 1 tot en met AST 4 of in de rangen AD 5 tot en met AD 8.

Unbeschadet des Artikels 29 Absatz 2 werden Beamte nur in die Besoldungsgruppen SC 1 bis SC 3, AST 1 bis AST 4 bzw. AD 5 bis AD 8 eingestellt.


4. Na afloop van dezelfde periode van vijf jaar brengt de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de tenuitvoerlegging van de bepalingen in verband met de functiegroep AST/SC en de in artikel 30 van bijlage XIII vastgestelde overgangsbepalingen, waarbij zij rekening houdt met de ontwikkeling van de behoefte binnen alle instellingen aan personeelsleden die secretariaats- en kantoorwerkzaamheden uitvoeren en de ontwikkeling van de vaste en tijdelijke ambten in de functiegroepen AST en AST/SC.

4. Nach Ablauf des gleichen Fünfjahreszeitraums berichtet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Durchführung der Bestimmungen über die Funktionsgruppe AST/SC und der Übergangsbestimmungen des Artikels 30 von Anhang XIII und berücksichtigt dabei die Entwicklung des Bedarfs aller Organe an Bediensteten, die Sekretariats- oder Bürotätigkeiten ausüben, und die Entwicklung der Dauer- und Zeitplanstellen in den Funktionsgruppen AST und AST/SC.


Ierland, vertegenwoordigd door D. O’Hagan als gemachtigde, bijgestaan door M. Collins, SC, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg,

Irland, vertreten durch D. O’Hagan als Bevollmächtigten im Beistand von M. Collins, SC, Zustellungsanschrift in Luxemburg,




D'autres ont cherché : selectieve noodslachtregeling     strategisch concept van de navo     SC     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'SC' ->

Date index: 2021-04-09
w