Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saharaanse Arabische Democratische Republiek
Sahrawi Arabische Democratische Republiek

Traduction de «Saharaanse Arabische Democratische Republiek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saharaanse Arabische Democratische Republiek | Sahrawi Arabische Democratische Republiek

Demokratische Arabische Republik Sahara | DARS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paspoortnummer: A0181988 (paspoort van de Somalische Democratische Republiek afgegeven op 1.10.2001 in Dubai, Verenigde Arabische Emiraten, en verlengd op 24.1.2008 in Djiboeti, vervalt op 22.1.2011).

Pass Nr.: A0181988 (Reisepass der Demokratischen Republik Somalia, ausgestellt am 1.10.2001 in Dubai, Vereinigte Arabische Emirate, verlängert am 24.1.2008 in Dschibuti, abgelaufen am 22.1.2011).


Besluit 2006/356/EG, Besluit 2005/690/EG, Besluit 2004/635/EG, Besluit 2002/357/EG, Besluit 2000/384/EG, Besluit 2000/204/EG, en Besluit 98/238/EG, betreffende de sluiting van een Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en respectievelijk, de Republiek Libanon, Democratische Volksrepubliek Algerije, de Arabische Republiek Egypte, het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, de Staat Israël, het Koninkrijk Marokko en de Tunesische republiek ...[+++]

Beschluss 2006/356/EG, Beschluss 2005/690/EG, Beschluss 2004/635/EG, Beschluss 2002/357/EG, Beschluss 2000/384/EG, Beschluss 2000/204/EG und Beschluss 98/238/EG über den Abschluss von Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der libanesischen Republik, der Demokratischen Volksrepublik Algerien, der Arabischen Republik Ägypten, dem Haschemitischen Königreich Jordanien, dem Staat Israel, dem Königreich Marokko und der Tunesischen Republik ...[+++]


15. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de secretaris-generaal van de VN, de secretaris-generaal van de Afrikaanse Unie, de delegatie van het Europees Parlement voor betrekkingen met de Maghreb-landen, het bureau van de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering, het parlement en de regering van Marokko en Algerije, het Polisario-front en het presidium van de Arabische Democratische Republiek van de Sahra ...[+++]

15. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission und der Hohen Vertreterin der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik, dem UN‑Generalsekretär, dem Generalsekretär der Afrikanischen Union, der Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern sowie dem Präsidium der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer, dem Parlament und der Regierung Marokkos und Algeriens, der Frente Polisario und der Führung der Demokratischen Arabischen Republik Sahara zu übermitteln.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, vandaag was een emotionele dag, vanwege de verlening van de Sacharov-prijs, maar voor mij ook vanwege de aanwezigheid op de tribune van de President van de Arabische Democratische Republiek Sahara, die strijdt voor de zelfbestemming waarop zijn volk het volste recht heeft.

- Señor Presidente, la jornada de hoy ha sido muy emotiva con los premios Sájarov y también, para mí, con la presencia en estrados del Presidente de la República Árabe Saharaui Democrática, que lucha por la autodeterminación, la justa autodeterminación, de su pueblo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bezetting door Marokko van de Arabische Democratische Republiek Sahara van de Westelijke Sahara, de oorlog van Marokko tegen de verzetsstrijders die proberen hun land te bevrijden, en de mensenrechtenschendingen tegen de burgerbevolking maken het noodzakelijk om ten minste een klein protestgebaar te maken.

Die Okkupation der zur Demokratischen Arabischen Republik Sahara gehörenden Westsahara durch Marokko und der von Marokko geführte Krieg gegen die Widerstandskämpfer, die versuchen, ihr Land zu befreien, machen zumindest eine minimale Geste des Protests erforderlich.


Europa kan niet zwijgend blijven toekijken en moet een doortastend initiatief nemen voor de vrijlating van de verdedigers van de mensenrechten en voor een akkoord tussen Marokko, de Saharawi die nog in de Westelijke Sahara wonen en de vluchtelingen. Er moet in vrede worden samengewerkt om de nieuwe Saharawi Arabische Democratische Republiek het daglicht te laten zien, zodat de Saharawi niet meer in ballingschap hoeven te leven of gevangen worden gehouden.

Europa darf sich nicht länger in Schweigen hüllen, sondern muss eine entschlossene Initiative auf den Weg bringen, um zu erreichen, dass die Menschenrechtler freigelassen werden und dass Marokko und die in der Westsahara verbliebenen Sahraouis, die Flüchtlinge, zu einer Einigung gelangen, um in Frieden zu leben und an der Entstehung der neuen Demokratischen Arabischen Republik Sahara mitzuwirken, anstatt weiter im Exil oder im Gefängnis zu verharren.


Het Algerijnse voorzitterschap van de OAE heeft zijn eis laten vallen dat de zogenaamde SADR (Saharaanse Arabische Democratische Republiek) wordt uitgenodigd.

Der algerische Vorsitz der OAU hat nun von seiner Forderung Abstand genommen, die sogenannte Arabische Demokratische Republik Sahara (SADR) einzuladen.


De EU zal deze gelegenheid aangrijpen om een groot aantal landengerichte en thematische initiatieven op tafel te leggen, onder meer betreffende de doodstraf, de rechten van het kind, en de mensenrechtensituatie in Iran, Irak, de Democratische Republiek Congo, Soedan, Oost-Timor, Colombia, Birma/ Myanmar, Tsjetsjenië (Russische Federatie) en de Israëlische nederzettingen in de bezette Arabische gebiedsdelen.

Er stellte fest, dass die EU auf dieser 57. Tagung der CHR eine erhebliche Anzahl von länderspezifischen und thematischen Initiativen vorstellen wird, u.a. zur Todesstrafe, zu den Rechten des Kindes und zur Menschenrechtslage in Iran, Irak, der Demokratischen Republik Kongo, dem Sudan, Osttimor, Kolumbien, Birma/Myanmar, Tschetschenien (Russische Föderation) sowie zu den israelischen Siedlungen in den besetzten arabischen Gebieten.


Overwegende dat in de Samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de Democratische Volksrepubliek Algerije (1), het Koninkrijk Marokko (2), de Republiek Tunesië (3) en de Arabische Republiek Egypte (4) anderzijds, vervolledigd door de Aanvullende Protocollen bij deze Overeenkomsten (5) (6) (7) (8), is voorzien in de opening door de Gemeenschap van communautaire tariefcontingenten van:

Die Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und der Demokratischen Volksrepublik Algerien (1), dem Königreich Marokko (2), der Tunesischen Republik (3) und der Arabischen Republik Ägypten (4) andererseits, ergänzt durch die Zusatzprotokolle zu diesem Abkommen (5) (6) (7) (8), sehen die Eröffnung von Gemeinschaftszollkontingenten vor, und zwar für:


De wijziging heeft betrekking op de toepassing van de overeenkomst op het grondgebied van de Republiek Jemen, die sinds 22 mei 1990 is voortgekomen uit de samenvoeging van de Jeminitische Arabische Republiek en de Democratische Volksrepubliek Jemen.

Die Änderung bezieht sich auf die Anwendung des Abkommens auf das Gebiet der Republik Jemen, die am 22. Mai 1990 aus der Vereinigung zwischen der Arabischen Republik Jemen und der Demokratischen Volksrepublik Jemen hervorgegangen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Saharaanse Arabische Democratische Republiek' ->

Date index: 2024-09-13
w