Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijhouden van een gescheiden boekhouding
Functiescheiding
Functionele scheiding
Gerechtelijke scheiding
Gescheiden boekhouding
Scheiding der machten
Scheiding tussen kerk en staat
Scheiding van boekhoudingen
Scheiding van functies
Scheiding van goederen
Scheiding van tafel en bed
Voeren van gescheiden boekhoudingen

Traduction de «Scheiding van boekhoudingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gescheiden boekhouding | scheiding van boekhoudingen

getrennte Buchführung


bijhouden van een gescheiden boekhouding | scheiding van boekhoudingen

getrennte Buchführung


gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]

gerichtliche Trennung [ eheliche Trennung | Gütertrennung | Trennung von Tisch und Bett ]


voeren van gescheiden boekhoudingen

getrennte Buchführung


functiescheiding | functionele scheiding | scheiding van functies

Aufgabentrennung | funktionale Trennung | Trennung der Funktionen




verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed

Antrag auf Ehescheidung oder auf Trennung von Tisch und Bett




scheiding der machten

Gewaltentrennung [ Gewaltenteilung ]


scheiding tussen kerk en staat

Trennung von Kirche und Staat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De procedure is een onderdeel van een aantal vergelijkbare procedures tegen enkele lidstaten inzake de scheiding van boekhoudingen.

Das Verfahren ist Teil einer Reihe ähnlicher Verfahren, die gegen mehrere Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den Vorschriften über die getrennte Rechnungsführung eingeleitet wurden.


Bij het beheer van het fonds moeten te allen tijde de beginselen inzake scheiding van boekhoudingen worden geëerbiedigd, zodat kan worden nagegaan welke bedragen uit het fonds aan elk van de luchthavens moeten worden toegekend.

In jedem Fall muss die Fondsverwaltung gemäß dem Prinzip der getrennten Buchhaltung stattfinden, damit die aus dem Fonds an jeden einzelnen Flughafen zu übermittelnden Geldmittel festgestellt werden können.


Bij het beheer van het fonds moeten te allen tijde de beginselen inzake scheiding van boekhoudingen worden geëerbiedigd, zodat kan worden nagegaan welke bedragen uit het fonds aan elk van de luchthavens moeten worden toegekend.

In jedem Fall muss die Fondsverwaltung gemäß dem Prinzip der getrennten Buchhaltung stattfinden, damit die aus dem Fonds an jeden einzelnen Flughafen zu übermittelnden Geldmittel festgestellt werden können.


Bij het beheer van het fonds moeten te allen tijde de beginselen inzake scheiding van boekhoudingen worden geëerbiedigd, zodat kan worden nagegaan welke bedragen uit het fonds aan elk van de luchthavens moeten worden toegekend.

In jedem Fall muss die Fondsverwaltung gemäß dem Prinzip der getrennten Buchhaltung stattfinden, damit die aus dem Fonds an jeden einzelnen Flughafen zu übermittelnden Geldmittel festgestellt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanbeveling 2005/698/EG van de Commissie van 19 september 2005 inzake scheiding van boekhoudingen en kostenberekeningssystemen onder het regelgevingskader voor elektronische communicatie biedt een kader voor de consequente toepassing van de specifieke bepalingen inzake kostenberekening en scheiding van boekhoudingen, om de transparantie van voorgeschreven kostenberekeningssystemen, methodes, controle en de verslaglegging te verbeteren, hetgeen alle betrokkenen ten goede komt.

Mit der Empfehlung 2005/698/EG der Kommission vom 19. September 2005 über die getrennte Buchführung und Kostenrechnungssysteme entsprechend dem Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation wurde ein Rahmen für die einheitliche Anwendung der Bestimmungen für die Kostenrechnung und die getrennte Buchführung geschaffen, der dazu beitragen soll, die Transparenz der vorgeschriebenen Rechnungslegungssysteme, der Verfahren, der Abschlussprüfung und der Berichterstattung zum Vorteil aller Beteiligten zu verbessern.


In dit verband heeft de Commissie Aanbeveling 98/322/EG van 8 april 1998 inzake interconnectie in een geliberaliseerde telecommunicatiemarkt (Deel 2 — Scheiding van boekhoudingen en kostenberekeningen) gepubliceerd.

Die Kommission hat hierzu ihre Empfehlung 98/322/EG vom 8. April 1998 zur Zusammenschaltung in einem liberalisierten Telekommunikationsmarkt (Teil 2 — Getrennte Buchführung und Kostenrechnung) veröffentlicht.


In dit verband heeft de Commissie Aanbeveling 98/322/EG van 8 april 1998 inzake interconnectie in een geliberaliseerde telecommunicatiemarkt (Deel 2 - Scheiding van boekhoudingen en kostenberekeningen)(12) gepubliceerd.

Die Kommission hat hierzu ihre Empfehlung 98/322/EG vom 8. April 1998 zur Zusammenschaltung in einem liberalisierten Telekommunikationsmarkt (Teil 2 - Getrennte Buchführung und Kostenrechnung)(12) veröffentlicht.


- de ervaring opgedaan met de toepassing van de richtlijn waar het gaat om de daadwerkelijke onafhankelijkheid van netbeheerders in verticaal geïntegreerde bedrijven, alsmede op de vraag of naast operationele onafhankelijkheid en gescheiden boekhoudingen nog andere maatregelen zijn ontwikkeld die gelijkwaardige resultaten opleveren als juridische scheiding.

- die bei der Anwendung der Richtlinie gewonnenen Erfahrungen, was die tatsächliche Unabhängigkeit von Netzbetreibern in vertikal integrierten Unternehmen betrifft, sowie die Frage, ob neben der funktionalen Unabhängigkeit und der Trennung der Rechnungslegung weitere Maßnahmen konzipiert wurden, die in ihrer Wirkung der rechtlichen Entflechtung gleichkommen.


de ervaring opgedaan met de toepassing van de richtlijn waar het gaat om de daadwerkelijke onafhankelijkheid van netbeheerders in verticaal geïntegreerde bedrijven, alsmede op de vraag of naast operationele onafhankelijkheid en gescheiden boekhoudingen nog andere maatregelen zijn ontwikkeld die gelijkwaardige resultaten opleveren als juridische scheiding.

die bei der Anwendung der Richtlinie gewonnenen Erfahrungen, was die tatsächliche Unabhängigkeit von Netzbetreibern in vertikal integrierten Unternehmen betrifft, sowie die Frage, ob neben der funktionalen Unabhängigkeit und der Trennung der Rechnungslegung weitere Maßnahmen konzipiert wurden, die in ihrer Wirkung der rechtlichen Entflechtung gleichkommen.


De voorgestelde maatregelen stellen nieuwe bepalingen vast voor de toewijzing van infrastructuurcapaciteit, de heffing van gebruiksrechten voor de infrastructuur, de scheiding van de boekhoudingen en de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen.

Mit den vorgeschlagenen Maßnahmen würden neue Bestimmungen für die Zuweisung von Fahrwegkapazität, die Erhebung von Wegeentgelten, die Trennung der Rechnungsführung und die Genehmigung von Eisenbahnunternehmen eingeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Scheiding van boekhoudingen' ->

Date index: 2024-02-11
w