Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kolombegrenzer
Scheider
Scheidingsteken
Scheidingsteken van kolommen
Separator

Traduction de «Scheidingsteken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kolombegrenzer | scheidingsteken van kolommen

Spaltenbegrenzer | Spaltentrennung


scheider | scheidingsteken | separator

Begrenzungszeichen | Separator | Trennzeichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het scheidingsteken „GS” tussen informatievelden duidt op het begin van een nieuw veld voorafgaand aan het veldidentificatienummer dat moet verschijnen.

Das Trennzeichen „GS“, das zwischen Informationsfeldern verwendet wird, zeigt den Beginn eines neuen Felds vor der Feldidentifizierungsnummer an, die erscheinen soll.


Het scheidingsteken „GS” tussen informatievelden duidt op het begin van een nieuw veld voorafgaand aan het veldidentificatienummer dat moet verschijnen.

Das Trennzeichen „GS“, das zwischen Informationsfeldern verwendet wird, zeigt den Beginn eines neuen Felds vor der Feldidentifizierungsnummer an, die erscheinen soll.


Indien zowel het tweede als het derde informatie-element zou ontbreken, zouden drie scheidingstekens moeten worden gebruikt — twee „Verenigde Staten”-tekens plus het scheidingsteken voor het veld- of subveldeinde.

Würde sowohl das zweite als auch das dritte Informationselement fehlen, so sollten 3 Trennzeichen verwendet werden, nämlich 2 „US“-Trennzeichen zusätzlich zu dem abschließenden Trennzeichen für das Feld oder Unterfeld.


Tabel 1 bevat een lijst van deze ASCII-scheidingstekens, met een beschrijving van het doel waarvoor zij in deze norm worden gebruikt.

In Tabelle 1 sind diese ASCII-Trennzeichen und eine Beschreibung ihrer Verwendung in dem vorliegenden Standard enthalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Normaliter komen er geen lege velden of informatie-elementen voor; bijgevolg mag er slechts één scheidingsteken staan tussen twee gegevenselementen.

Normalerweise sollte es keine leeren Felder oder Informationselemente geben, daher sollte zwischen allen Datenelementen lediglich ein Trennzeichen stehen.


Tabel 1 bevat een lijst van deze ASCII-scheidingstekens, met een beschrijving van het doel waarvoor zij in deze norm worden gebruikt.

In Tabelle 1 sind diese ASCII-Trennzeichen und eine Beschreibung ihrer Verwendung in dem vorliegenden Standard enthalten.


De vereiste velden zijn alfanumeriek, wat betekent dat zij geen scheidingstekens of decimale symbolen mogen bevatten, behalve voor de gegevenswaarden.

Die verlangten Felder sind alphanumerisch, d. h. sie sollten — außer für den Datenwert — keine Trennzeichen oder Dezimalzeichen enthalten.


Uiteraard mag de als scheidingsteken fungerende puntkomma "; " niet in gegevens in tekstformaat worden gebruikt.

Selbstverständlich dürfen Textdaten nicht das Trennzeichen "-; -" enthalten.


Uiteraard mag de als scheidingsteken fungerende puntkomma "; " niet in gegevens in tekstformaat worden gebruikt.

Selbstverständlich dürfen Textdaten nicht das Trennzeichen "; " enthalten.


Uiteraard mag de als scheidingsteken fungerende puntkomma "; " niet in gegevens in tekstformaat worden gebruikt.

Selbstverständlich dürfen Textdaten nicht das Trennzeichen "; " enthalten.




D'autres ont cherché : kolombegrenzer     scheider     scheidingsteken     scheidingsteken van kolommen     separator     Scheidingsteken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Scheidingsteken' ->

Date index: 2023-11-16
w