Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af te schrijven
Bijschriften schrijven
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Documentatie over databases schrijven
Evenredig bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Niet af te schrijven
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Overgang naar het hoger niveau
Overzetten
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Radiogeleiding naar een doel
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Schrijven naar
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Traduction de «Schrijven naar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

Untersuchungsberichte in Bezug auf Eisenbahnen verfassen


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

Datenbankdokumentationen schreiben | Dokumentation für Datenbanken schreiben | Datenbankdokumentation bereitstellen | Datenbankdokumentation schreiben


ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

Bildunterschriften schreiben






evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


overgang naar het hoger niveau

Aufsteigen in die höhere Stufe


Signalering van gebruiker naar gebruiker

Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS


Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat behoorlijk ingevulde formulier dient uiterlijk op 31 januari 2017 bij ter post aangetekend schrijven naar bovenvermeld adres gezonden te worden.

Das ordnungsgemäß ausgefüllte Formular muss spätestens am 31. Januar 2017 per Einschreibebrief an die vorerwähnte Anschrift gesandt werden.


- Bestaat het gevaar dat de waarde van de erkenning van de vluchtelingenstatus uit hoofde van het Verdrag van Genève wordt aangetast, en zo ja, hoe is dit dan te voorkomen; bijvoorbeeld door een bepaalde volgorde in het onderzoek voor te schrijven (waarbij een verzoek eerst moet worden getoetst aan de criteria van het Verdrag van Genève en het dossier moet worden afgesloten als aan die criteria is voldaan; pas als niet aan de criteria is voldaan wordt naar de andere behoeften aan bescherming gekeken) en door motiveringsverplichtinge ...[+++]

- Besteht die Gefahr eines Wertverlustes der Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft nach der Genfer Flüchtlingskonvention und wenn ja, wie lässt sich dies vermeiden, beispielsweise durch die Verpflichtung zu einer hierarchisierten Prüfung (Verpflichtung, einen Antrag zunächst anhand der Kriterien der Genfer Flüchtlingskonvention zu prüfen und den Fall abzuschließen, wenn die Kriterien erfuellt sind; sind die Kriterien nicht erfuellt, anschließend den sonstigen Schutzbedarf zu prüfen) sowie die Verpflichtung zur Begründung-


Voor de toepassing van de voorschriften voor rapportage aan cliënten moet onder een verwijzing naar de aard van het order worden verstaan een verwijzing naar een order om op effecten in te schrijven of een optie uit te oefenen, of naar een soortgelijk order van een cliënt.

Für die Zwecke der Bestimmungen über Berichte an Kunden sollte eine Bezugnahme auf das Wesen des Auftrags als Bezugnahme auf Aufträge zur Zeichnung von Wertpapieren, zur Ausübung einer Option oder vergleichbare Kundenaufträge verstanden werden.


Het voorstel is dat tot 100% publieke middelen naar het schrijven en ontwikkelen van scenario's kan gaan.

Der Vorschlag sieht vor, dass Drehbuchgestaltung und Entwicklung im Umfang von bis zu 100 % öffentlich gefördert werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad kwam ook overeen 4,14 miljoen euro aan vastleggingskredieten van de reserve over te schrijven naar het Fonds voor aanpassing aan de globalisering en hetzelfde bedrag aan betalings­kredieten over te schrijven van het Europees sociaal fonds naar het Fonds voor aanpassing aan de globalisering (doc. 12219/09 ).

Ferner billigte der Rat die Übertragung von 4,14 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen aus der Reserve für den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und des gleichen Betrags an Zahlungsermächtigungen vom Europäischen Sozialfonds auf den Fonds für die Anpas­sung an die Globalisierung (Dok. 12219/09 ).


Iemands taalbeheersing varieert naar gelang van deze vier dimensies (luisteren, spreken, lezen en schrijven), naar gelang van de taal en naar gelang van de sociale en culturele achtergrond, het milieu en de behoeften en/of belangstelling van de betrokkene.

Der Grad der Beherrschung einer Fremdsprache variiert innerhalb dieser vier Dimensionen (Hören, Sprechen, Lesen und Schreiben) und innerhalb der verschiedenen Sprachen sowie je nach dem gesellschaftlichen und kulturellen Hintergrund, dem Umfeld und den Bedürfnissen und/oder Interessen des Einzelnen.


Voor de toepassing van de voorschriften voor rapportage aan cliënten moet onder een verwijzing naar de aard van de order worden verstaan een verwijzing naar een order om op effecten in te schrijven of een optie uit te oefenen, of naar een soortgelijke order van een cliënt.

Für die Zwecke der Bestimmungen über Berichte an Kunden sollte eine Bezugnahme auf das Wesen des Auftrags als Bezugnahme auf Aufträge zur Zeichnung von Wertpapieren, zur Ausübung einer Option oder vergleichbare Kundenaufträge verstanden werden.


Kortom, het ziet er naar uit dat de prijsstijgingen op de Britse loco-markt voor gas in 2000-2001 toe te schrijven zijn aan de structuur van de Britse en West-Europese gasmarkten, en met name in de verschillen tussen de beide markten wat betreft openstelling van de markt.

Abschließend ist festzuhalten, dass die 2000-2001 erfolgte Erhöhung der britischen Spotmarktpreise für Gas in der Struktur des britischen und der kontinentaleuropäischen Gasmärkte - genauer gesagt, in ihrem unterschiedlichen Öffnungsgrad - begründet war.


Wat de werkgelegenheid betreft, zijn naar schatting ongeveer 50.000 nieuwe banen gecreëerd en zijn gemiddeld 80.000 arbeidsplaatsen toe te schrijven aan de uitvoering van het CB.

Bei der Beschäftigung wurde geschätzt, daß rund 50 000 neue Arbeitsplätze geschaffen wurden und etwa 80 000 mit der Durchführung des GFK zusammenhingen.


Naar aanleiding van het betrokken voorstel van de Noordierse autoriteiten heeft de heer MILLAN de staatssecretaris voor Noord-Ierland het volgende schrijven doen toekomen : Ik heb de gelegenheid gehad om, aan de hand van het door mij gevraagde verslag van deskundigen, het voorstel tot toekenning van bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling voor een elektriciteitsleiding tussen Noord-Ierland en Schotland in detail te onderzoeken.

Einen Vorschlag der nordirischen Behörden beantwortete er mit folgendem Schreiben an den Minister für Nordirland: Ich hatte nunmehr Gelegenheit, den Vorschlag der Förderung einer Verbund- leitung zwischen Nordirland und Schottland durch den Europäischen Fond für regionale Entwicklung im einzelnen zu prüfen.


w