Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst schuldbemiddeling
Instelling van schuldbemiddeling
Schuldbemiddeling

Traduction de «Schuldbemiddeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






instelling van schuldbemiddeling

Schuldnerberatungsstelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondersteuning van privé-initiatieven inzake schuldbemiddeling.

Unterstützung von privaten Initiativen in Sachen Schuldenvermittlung.


Gelet op het decreet van 29 april 1996 betreffende de schuldbemiddeling en de afbetaling van schulden, artikel 12, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011;

Aufgrund des Dekrets vom 29. April 1996 über Schuldnerberatung und Entschuldung, Artikel 12, abgeändert durch das Dekret vom 14. Februar 2011;


« Schenden de artikelen 12, § 1, en 253 van het WIB92 (zoals van toepassing voor aanslagjaar 2013) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de interpretatie dat het begrip ' soortgelijke weldadigheidsinstellingen ' instellingen zijn die fysieke of geestelijke zorg verstrekken, terwijl dat begrip niet andere hulp dan fysieke of geestelijke zorg omvat, zoals sociale en maatschappelijke zorgverstrekking (budgetbegeleiding, budgetbeheer, schuldbemiddeling, afbetalingsplannen, mensen informeren, adviseren en doorverwijzen naar andere organisaties, wegwijs maken op het internet,...) ?

« Verstoßen die Artikel 12 § 1 und 253 des EStGB 1992 (in der für das Steuerjahr 2013 geltenden Fassung) gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass der Begriff ' ähnliche Wohlfahrtseinrichtungen ' Einrichtungen betrifft, die körperliche oder geistige Pflege erteilen, während dieser Begriff keine andere Hilfeleistung als körperliche oder geistige Pflege umfasst, wie soziale und gesellschaftliche Hilfe (Budgetbegleitung, Budgetverwaltung, Schuldenvermittlung, Bereinigungspläne, Auskunftserteilung, Beratung, Weiterverweisung an andere Organisationen, Internet-Kurse, usw.)?


Ondersteuning van privé-initiatieven inzake schuldbemiddeling.

Unterstützung von privaten Initiativen in Sachen Schuldenvermittlung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het decreet van 29 april 1996 betreffende de schuldbemiddeling en de afbetaling van schulden, artikel 12, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011;

Aufgrund des Dekrets vom 29. April 1996 über Schuldnerberatung und Entschuldung, Artikel 12, abgeändert durch das Dekret vom 14. Februar 2011;


Gratis advies aan de personen met schuldenlast via de erkenning van de diensten voor schuldbemiddeling en een referentiecentrum op basis van het decreet van 29 april 1996 betreffende schuldbemiddeling en de afbetaling van schulden.

Kostenlose Beratung von verschuldeten Personen über die Anerkennung der Schuldnerberatung und eines Referenzzentrums auf der Grundlage des Dekrets vom 29. April 1996 bezüglich der Schuldnerberatung und Schuldentilgung.


De strijd tegen de schuldenlast via de financiering en de erkenning van de diensten voor schuldbemiddeling en van een Steunpunt schuldbemiddeling op basis van het " décret ambulatoire" van 5 maart 2009.

Die Bekämpfung der Verschuldung über die Finanzierung und Anerkennung von Schuldnerberatungsdiensten, von einem Referenz Zentrum für Schuldnerberatungs auf der Grundlage des Dekrets " décret ambulatoire" vom 5. März 2009.


Artikel 1675/19, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek zou een verschil in behandeling creëren onder schuldbemiddelaars naargelang de schuldenaar die schuldbemiddeling geniet, al dan niet een volledige kwijtschelding van schulden of een kwijtschelding van schulden in kapitaal geniet : de kosten, de emolumenten en het ereloon van de schuldbemiddelaar zouden slechts door het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast ten laste worden genomen indien één van die kwijtscheldingen wordt toegekend aan de schuldenaar die schuldbemiddeling geniet.

Artikel 1675/19 § 2 des Gerichtsgesetzbuches führe einen Behandlungsunterschied zwischen Schuldnervermittlern ein, je nachdem, ob der Schuldner, der Gegenstand einer Schuldenvermittlung sei, einen vollständigen Schuldenerlass oder einen Schuldenerlass in Bezug auf das Kapital geniesse oder nicht; die Honorare, Gebühren und Kosten des Schuldenvermittlers könnten durch den Fonds zur Bekämpfung der Uberschuldung nur dann übernommen werden, wenn dem Schuldner, der Gegenstand einer Schuldenvermittlung sei, einer dieser Erlasse gewährt werde.


b) het in bijlage II bij dit besluit opgenomen document, behoorlijk ingevuld door een instelling voor schuldbemiddeling erkend door het Waalse Gewest als de persoon in aanmerking komt voor een schuldbemiddeling die geregeld wordt bij het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van de instellingen voor schuldbemiddeling en de desbetreffende uitvoeringsbesluiten;

b) das in der Anlage II zum vorliegenden Erlass erwähnte, ordnungsgemäss von einer durch die Wallonische Region anerkannten Schuldenvermittlungsstelle ausgefüllte Dokument, wenn die Person eine Schuldenvermittlung in Anspruch nimmt, die durch das Dekret vom 7. Juli 1994 bezüglich der Zulassung der sich mit der Schuldenvermittlung befassenden zugelassenen Einrichtungen und seine Ausführungserlasse geregelt ist;


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid erdoor gerechtvaardigd is dat de wet van 4 september 2002 geleid heeft tot een gebrek aan overeenstemming en tot een bevoegdheidsconflict tussen de OCMW's die in de Duitstalige Gemeenschap in het kader van het decreet van 29 april 1996 als instelling voor schuldbemiddeling erkend zijn en de andere erkende instelling voor schuldbemiddeling, dat voorliggend besluit dit conflict oplost door de opdrachten van de instellingen voor schuldbemiddeling en van het referentiecentrum precies te bepalen, en dat deze nieuwe regeling, in het belang van de burgers met schuldoverlast, onverwijld moet worden o ...[+++]

In Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass auf Grund des Gesetzes vom 4. September 2002 es zu Unstimmigkeiten und Zuständigkeitskonflikten zwischen der in der Deutschsprachigen Gemeinschaft im Rahmen des Dekretes vom 29. April 1996 als Schuldnerberatungsstelle anerkannten Öffentlichen Sozialhilfezentren einerseits, und der anderen anerkannten Schuldnerberatungsstelle andererseits, gekommen ist, und vorliegender Erlass durch die genaue Festlegung der Aufgaben der Schuldnerberatungsstellen und des Referenzzentrums diesen Konflikt beilegt, und diese neue Regelung im Interesse der Bürger, der sich in einer Überschuldungs ...[+++]




D'autres ont cherché : dienst schuldbemiddeling     instelling van schuldbemiddeling     schuldbemiddeling     Schuldbemiddeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Schuldbemiddeling' ->

Date index: 2022-05-23
w