Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke-productiescripts maken
Draaiboek
Productiescripts maken voor artistieke doeleinden
Regie-assistente
Regieassistent scriptcontinuïteit
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Script
Script continuity
Script girl
Script supervisor
Script supervisor continuity
Scripting
Scripts creëren voor artistieke productie
Scripts maken voor multimediaproductie
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Studiosecretaresse
Tekst

Traduction de «Script » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

Text auswendig lernen






regieassistent scriptcontinuïteit | script supervisor continuity | script continuity | script supervisor

Continuity-Person | Script-girl | Film Script Supervisor | Script Supervisor


artistieke-productiescripts maken | productiescripts maken voor artistieke doeleinden | scripts creëren voor artistieke productie | scripts maken voor multimediaproductie

Drehbuch für künstlerische Produktionen erstellen | Drehbücher für die künstlerische Produktion erstellen | Drehbuch für die künstlerische Produktion erstellen | Drehbuch für die künstlerische Produktion schreiben


regie-assistente | script girl | studiosecretaresse

Atelier-Sekretaerin | Scriptgirl


Draaiboek | Scripting

Drehbuch | Script | Sendeablauf | Sendeablaufplan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met behulp van in de pagina meegecodeerde, zogenaamde "opgeslagen intelligentie" ("scripts", "applets" en "plug-ins") kunnen dynamische effecten of actieve features op een pagina worden bereikt of kan de interactiviteit van Internetpagina's worden verbeterd.

Um dynamische Effekte oder aktive Funktionen in eine Seite einzubinden oder um die Interaktivität von Internetanwendungen zu verbessern, kann in den Seiten 'gespeicherte Intelligenz' (in Form so genannter 'Skripte', 'Applets' oder 'Plug-ins') definiert werden.


In een vroeg stadium biedt MEDIA ondersteuning aan het ontwikkelingsproces, de fase waarin auteurs concepten ontwikkelen en scripts schrijven.

MEDIA unterstützt die Entwicklungsprozesse in einem frühen Stadium, wenn die Autoren Konzepte ausarbeiten und Drehbücher verfassen.


Het zijn niet altijd de acteurs die moeten worden afgerekend op de kwaliteit van hun acteerwerk; soms ligt het probleem bij het script dat zij in de hand gedrukt krijgen.

nicht immer sind die Akteure für die Qualität der Ergebnisse verantwortlich, mitunter liegt das Problem auch bei den ihnen an die Hand gegebenen Arbeitsgrundlagen.


Eerdere winnaars van de EBBA's zijn onder anderen Adele, Stromae, Emeli Sandé, Gabriel Rios, Of Monsters and Men, Mumford Sons, Caro Emerald, Lykke Li, The Darkness, Katie Melua, The Ting Tings, C2C, Tokio Hotel, The Script, Zaz, Swedish House Mafia, Saybia, Damien Rice, KT Tunstall, Alphabeat, Milow en Afrojack.

Zu den früheren Preisträgern der EBBAs zählen beispielsweise Adele, Stromae, Emeli Sandé, Gabriel Rios, Of Monsters and Men, Mumford Sons, Caro Emerald, Lykke Li, The Darkness, Katie Melua, The Ting Tings, C2C, Tokio Hotel, The Script, Zaz, Swedish House Mafia, Saybia, Damien Rice, KT Tunstall, Alphabeat, Milow und Afrojack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerdere winnaars van de EBBA Awards zijn onder anderen Adele, The Baseballs, The Dø, KT Tunstall, Tokio Hotel, The Ting Tings, Lykke Li, The Scripts, Milow, Katie Melua, Mumford and Sons, Selah Sue, Swedish House Mafia en Caro Emerald.

Zu den früheren Preisträgern der „EBBAs“ zählen beispielsweise Adele, The Baseballs, The Dø, KT Tunstall, Tokio Hotel, The Ting Tings, Lykke Li, The Scripts, Milow, Katie Melua, Mumford and Sons, Selah Sue, Swedish House Mafia und Caro Emerald.


Adele (Verenigd Koninkrijk) - “19” Alphabeat (Denemarken) – “Alphabeat” AaRON (Frankrijk) – “Artificial Animals Riding on Neverland” Cinema Bizarre (Duitsland) – “Final Attraction” The Dø (Frankrijk) – “A Mouthful” Kraak Smaak (Nederland) – “Boogie Angst” Ida Corr (Denemarken) – “One” Lykke Li (Zweden) – “Youth Novels” The Script (Ierland) – “The Script” The Ting Tings (Verenigd Koninkrijk) – “We Started Nothing”

Adele (Vereinigtes Königreich) – „19” Alphabeat (Dänemark) – „Alphabeat“ AaRON (Frankreich) – „Artificial Animals Riding on Neverland” Cinema Bizarre (Deutschland) – „Final Attraction” The Dø (Frankreich) – „A Mouthful” Kraak Smaak (Niederlande) – „Boogie Angst” Ida Corr (Dänemark) – „One” Lykke Li (Schweden) – „Youth Novels” The Script (Irland) – „The Script” The Ting Tings (Vereinigtes Königreich) – „We Started Nothing”


8. verzoekt de Europese Commissie, onder meer naar aanleiding van de publicatie over enkele maanden van een mededeling betreffende de toekomst van het audiovisueel beleid in Europa, exact aan te geven wat bedoeld wordt met de term "Europees audiovisueel werk", omdat er vele voorbeelden zijn van machtige omroepen die weigeren MCB's auteursrechten te betalen en die ontkennen dat TV-programma's "creaties" zijn (hoewel er wel een script voor geschreven is) en oneerlijke contractbepalingen opleggen;

8. fordert die Europäische Kommission auf, anlässlich der in einigen Monaten erfolgenden Veröffentlichung der Mitteilung zur "Zukunft der audiovisuellen Politik in Europa" genau zu definieren, was der Begriff Europäisches Audiovisuelles Werk bedeutet, da es viele Beispiele für einflussreiche Sendeanstalten gibt, die Zahlungen für die Urheberrechte an die Verwertungsgesellschaften ablehnen, da sie in Abrede stellen, dass Fernsehsendungen „Werke“ (auch wenn es dafür Drehbücher gibt) sind, und unlautere Vertragsvereinbarungen durchsetzen wollen;


M. overwegende dat sommige producenten naast de zuivere normen zoals (X)HTML en XML ook niet-standaardelementen in hun software gebruiken of formaten zoals DHTML (dat script bevat dat door sommige screenreaders niet kan worden verwerkt) of formaten die worden gebruikt voor verbeteringen van de grafische kwaliteit en met name dynamische weergave, hetgeen de toegankelijkheid voor mensen die in verband met een toegankelijkheidsbehoefte gebruik maken van software die alleen standaarden kan verwerken, bemoeilijkt,

M. in der Erwägung, dass verschiedene Hersteller neben reinen Standards wie (X)HTML und XML verschiedene nicht standardisierte Elemente in ihre Software einbeziehen oder Formate wie DHTML (das Skripte enthält, die von verschiedenen Bildschirmlese-programmen nicht gelesen werden können) oder einige Formate zur Verbesserung der Bildqualität und insbesondere dynamische Abbildungen nutzen, was zu Problemen bei der Zugänglichkeit für Menschen führt, die aus Gründen der Zugänglichkeit Software benutzen, die nur die Standards bearbeiten kann,


L. overwegende dat sommige producenten naast de zuivere normen zoals (X)HTML en XML ook niet-standaardelementen in hun software gebruiken of formaten zoals DHTML (dat script bevat dat door sommige screenreaders niet kan worden verwerkt) of Macromedia Flash files, hetgeen de toegankelijkheid voor mensen die in verband met een toegankelijkheidsbehoefte gebruik maken van software die alleen standaarden kan verwerken, bemoeilijkt,

L. in der Erwägung, dass verschiedene Hersteller neben reinen Standards wie (X)HTML und XML verschiedene nicht standardisierte Elemente in ihre Software einbeziehen oder Formate wie DHTML (das Skripte enthält, die von verschiedenen Bildschirmlese-programmen nicht gelesen werden können) oder Macromedia Flash-Dateien nutzen, was zu Problemen bei der Zugänglichkeit für Menschen führt, die aus Gründen der Zugänglichkeit Software benutzen, die nur die Standards bearbeiten kann,


EBBA-winnaars van de afgelopen jaren zijn bijvoorbeeld Adele, The Baseballs, Carla Bruni, KT Tunstall, Tokio Hotel, The Ting Tings, Lykke Li, The Scripts, Milow, Katie Melua, Mumford and Sons en Caro Emerald.

Zu den früheren Preisträgern der „EBBAs“ zählen beispielsweise Adele, The Baseballs, Carla Bruni, KT Tunstall, Tokio Hotel, The Ting Tings, Lykke Li, The Script, Milow, Katie Melua, Mumford and Sons und Caro Emerald.


w