Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pacifische Gemeenschap
Regionaal Secretariaat voor de Europese Gemeenschap
SPC
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Zuid-Pacifische Commissie

Traduction de «Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap | SPC [Abbr.]

Sekretariat der Pazifischen Gemeinschaft | SPC [Abbr.]


Regionaal Secretariaat voor de Europese Gemeenschap

Regionales Sekretariat auf Gemeinschaftsebene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De steun wordt bijna volledige regionaal toegekend, in samenwerking met het Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap (SPC) dat de WCPFC en de FFA wetenschappelijk ondersteunt bij de beoordeling van de tonijnbestanden, de opleiding van waarnemers of het verbeteren van het toezicht op de visserij.

Fast alle Unterstützung erfolgt auf regionaler Ebene und wird vom Sekretariat der Pazifischen Gemeinschaft (SPC) – das die WCPFC wissenschaftlich berät – und von der FFA koordiniert. Eingesetzt wird die Hilfe vor allem zur Bewertung der Thunfischbestände, Ausbildung von Beobachtern und Verbesserung der Überwachung der Fischereitätigkeiten.


Het project zal samen met het Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap worden beheerd.

INTEGRE wird gemeinsam mit dem Sekretariat der Pazifischen Gemeinschaft verwaltet.


Er is overeengekomen dat de visserij-inspanning van de EG in de EEZ van Kiribati moet overeenstemmen met de evaluaties van de tonijnbestanden, gebaseerd op wetenschappelijke criteria, met inbegrip van de jaarlijkse wetenschappelijke rapporten van het Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap.

Der Fischereiaufwand der EG in der kiribatischen AWZ muss den Ergebnissen der auf der Grundlage wissenschaftlicher Kriterien durchgeführten Bestandsabschätzungen einschließlich der jährlich vom Sekretariat der Pazifischen Gemeinschaft (SPC) durchgeführten wissenschaftlichen Erhebungen für Thunfisch entsprechen.


Er is overeengekomen dat de visserij-inspanning van de EG in de exclusieve economische zone (EEZ) van de FSM verenigbaar moet zijn met de bevindingen van de relevante evaluaties van de tonijnbestanden op basis van wetenschappelijk criteria, met inbegrip van de wetenschappelijke overzichten die elk jaar door het Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap (Secretariat of the Pacific Community, SPC) worden opgesteld.

Der Fischereiaufwand der EG in der ausschließlichen Wirtschaftszone der Föderierten Staaten von Mikronesien muss den Ergebnissen der einschlägigen auf der Grundlage wissenschaftlicher Kriterien durchgeführten Bestandsabschätzungen einschließlich der jährlich vom Sekretariat der Pazifischen Gemeinschaft (SPC) durchgeführten wissenschaftlichen Erhebungen für Thunfisch entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) In het Protocol wordt bepaald dat de partijen voorstellen voor de opneming van aanvullende stoffen in bijlage I, bijlage II of bijlage III bij het secretariaat van het Protocol indienen. Aangezien deze voorstellen gevolgen kunnen hebben voor de desbetreffende communautaire wetgeving en ervoor dient te worden gezorgd dat deze voorstellen gemotiveerd zijn en voldoende steun in de Gemeenschap hebben, dienen er alleen gezamenlijke voorstellen door de Gemeenschap en de lidstaten bij het secretariaat te worden ingediend.

(8) Im Protokoll ist vorgesehen, dass die Vertragsparteien dem Sekretariat des Protokolls Vorschläge zur Aufnahme zusätzlicher Stoffe in Anhang I, II oder III vorlegen. Da diese Vorschläge sich auf einschlägige Rechtsvorschriften der Gemeinschaft auswirken können und gewährleistet werden muss, dass Vorschläge begründet sind und in der Gemeinschaft ausreichende Unterstützung genießen, sollten dem Sekretariat ausschließlich gemeinsame Vorschläge der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten vorgelegt werden.


(10) Het verdrag bepaalt dat de Partijen bij het secretariaat van het verdrag voorstellen inzake de opneming van bijkomende stoffen in de bijlagen A, B of C indienen. Aangezien deze voorstellen gevolgen kunnen hebben voor de desbetreffende communautaire wetgeving, en omdat moet worden gewaarborgd dat de voorstellen gerechtvaardigd zijn en in de Gemeenschap voldoende steun genieten, dienen alleen gezamenlijke voorstellen van de Gemeenschap en de lidstaten bij het secretariaat te worden ingediend.

(10) Im Übereinkommen ist vorgesehen, dass Vertragsparteien dem Sekretariat des Übereinkommens Vorschläge zur Aufnahme zusätzlicher Stoffe in die Anlagen A, B oder C vorlegen. Da diese Vorschläge sich auf einschlägige Rechtsvorschriften der Gemeinschaft auswirken können und gewährleistet werden muss, dass Vorschläge begründet sind und in der Gemeinschaft ausreichende Unterstützung genießen, sollten dem Sekretariat ausschließlich gemeinsame Vorschläge der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten vorgelegt werden.


De diepgaande veranderingen die zich in Korea en de Aziatisch-Pacifische regio voltrekken, en de gunstige ontwikkeling van bilaterale handels- en economische betrekkingen in de laatste twee jaar openen nieuwe perspectieven voor een hechtere relatie tussen Korea en de Gemeenschap.

Die grundlegenden Veränderungen in Korea und in der pazifischen Region Asiens wie auch die positive Entwicklung des bilateralen Handels und der Wirtschaftsbeziehungen in den beiden letzten Jahren eröffnen neue Aussichten für die Vertiefung der Beziehungen zwischen Korea und der Gemeinschaft.


Met dit besluit wordt beoogd de Commissie te machtigen om namens de Gemeenschap hetzij voor verlenging van de Overeenkomst tot en met 31 december 2005 te stemmen, indien de IOOC-leden een consensus bereiken over de verbetering van de werking van het IOOC-secretariaat, hetzij verdere verlengingen van de huidige Overeenkomst af te wijzen, in afwachting van de resultaten van de lopende onderhandelingen over zowel een nieuwe overeenkomst als over een pakket door de Europese Gemeenschap voorgestelde beheersmaatregelen.

Ziel des genannten Beschlusses ist es, die Kommission zu ermächtigen, im Namen der Gemeinschaft entweder für eine Verlängerung des Übereinkommens bis zum 31. Dezember 2005 zu stimmen, sofern die IOR-Mitglieder Einigung darüber erzielen, wie die Arbeit des IOR-Sekretariats verbessert werden kann, oder eine weitere Verlängerung des derzeitigen Abkommens abzulehnen - je nachdem, wie die laufenden Verhandlungen über ein neues Übereinkommen und über ein Paket von Verwaltungsmaßnahmen, das die Europäische Gemeinschaft vorgeschlagen hat, au ...[+++]


Deze overeenkomst, die als het begin van een vrijhandelszone werd gezien en bij het GATT-secretariaat als zodanig geregistreerd werd, voorzag in Israëlische tariefconcessies tegenover de Gemeenschap.

Dieses Abkommen, das als Beginn einer Freihandelszone gedacht war und beim GATT-Sekretariat als solches registriert wurde, sah auch israelische Zollzugeständnisse gegenüber der Gemeinschaft vor.


7. Om de coördinatie te verbeteren stelt de Raad voor de volgende acties te ondernemen : - wereldwijde initiatieven ten einde voortgang te boeken bij het uitwerken van een internationale planningsstrategie waarover in ruime mate overeenstemming bestaat en van informatiesystemen waarbij de internationale actoren op dit gebied betrokken zijn en waarin wordt erkend dat de Afdeling Humanitaire Aangelegenheden van het Secretariaat-Generaal van de VN (UN-DHA) een belangrijke rol vervult als centrum binnen de Verenigde Naties voor de coördinatie van mijnopruimingsvraagstukken en daarmee verband houdende problemen, - het instellen, op communauta ...[+++]

7. Zur Verbesserung der Koordinierung empfiehlt der Rat, daß nach folgenden Leitlinien vorgegangen wird: - auf globaler Ebene: Initiativen, mit denen die Einführung einer weithin anerkannten internationalen Planungsstrategie und von Informationssystemen gefördert wird, die alle wichtigen internationalen Beteiligten in diesem Bereich berücksichtigen; dabei wird der Hauptabteilung Humanitäre Angelegenheiten des Sekretariats der Vereinten Nationen als zentraler Stelle innerhalb der Vereinten Nationen zur Koordinierung von Minenräumaktionen und damit zusammenhängender Fragen eine bedeutende Rolle eingeräumt; - auf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap' ->

Date index: 2024-09-30
w