Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Traduction de «Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Synodalsekretär
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat op 30 juni 2012 in Genève een bijeenkomst heeft plaatsgevonden van de Actiegroep voor Syrië, bestaande uit de secretaris-generaal van de VN, de secretaris-generaal van de Arabische Liga, de ministers van Buitenlandse Zaken van China, Frankrijk, Irak, Koeweit, Qatar, Rusland, Turkije, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten, en de hoge vertegenwoordiger van de EU, onder voorzitterschap van de gezamenlijke ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen und der Generalsekretär der Arabischen Liga, die Außenminister Chinas, Frankreichs, des Irak, Kuwaits, Katars, Russlands, der Türkei, des Vereinigten Königreichs und der Vereinigten Staaten sowie die Hohe Vertreterin der EU am 30. Juni 2012 als Syrien‑Aktionsgruppe zusammengetreten sind, deren Vorsitz der Sondergesandte der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga für Syrien innehat; in der Erwägung, dass diese Aktionsgruppe sich auf Grundsätze und Leitlinien für ...[+++]


De Raad wordt voor het Europees Parlement en zijn commissies vertegenwoordigd door het voorzitterschap of, met instemming van het voorzitterschap, door een lid van de vooraf bepaalde groep van drie lidstaten als bedoeld in artikel 1, lid 4, door het volgende voorzitterschap of door de secretaris-generaal.

Der Rat wird vor dem Europäischen Parlament oder einem seiner Ausschüsse vom Vorsitz oder mit Zustimmung des Vorsitzes von einem Mitglied der zuvor festgelegten Gruppe von drei Mitgliedstaaten im Sinne des Artikels 1 Absatz 4, vom nächsten Vorsitz oder vom Generalsekretär vertreten.


Het EU-voorzitterschap neemt, met de bijstand van de secretaris-generaal van de Raad, de verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van dit gezamenlijk optreden op zich, maar in feite is het de voorbereidende commissie van de CTBTO die met de tenuitvoerlegging van de projecten belast is.

Für die Durchführung dieser Gemeinsamen Aktion ist der EU-Ratsvorsitz zuständig, der dabei vom Generalsekretär des Rates unterstützt wird. De facto wird jedoch die Vorbereitungskommission der CTBTO mit der Durchführung der genannten Projekte betraut.


Tijdens zijn zitting van 27 en 28 november 2003 heeft de Raad besloten het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, te machtigen om overeenkomstig de artikelen 24 en 38 van het Verdrag betreffende de Europese Unie onderhandelingen aan te gaan met bepaalde derde staten, met het oog op de sluiting van een overeenkomst tussen de Europ ...[+++]

Der Rat hat auf seiner Tagung vom 27. und 28. November 2003 beschlossen, den Vorsitz zu ermächtigen, mit Unterstützung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters gemäß den Artikeln 24 und 38 des Vertrags über die Europäische Union Verhandlungen mit bestimmten Drittländern aufzunehmen, damit die Europäische Union mit jedem dieser Länder ein Abkommen über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen schließen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge deze machtiging om onderhandelingen aan te gaan heeft het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, overeenstemming bereikt over een overeenkomst met de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de beveiliging van gerubriceerde gegevens.

Der Vorsitz hat nach der Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen mit Unterstützung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters ein Abkommen mit der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Sicherheit von Verschlusssachen ausgehandelt.


11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, het voorzitterschap, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, de secretaris-generaal van de NAVO, de president en het parlement van Georgië en de feitelijke autoriteiten in Zuid-Ossetië en Abchazië.

11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem amtierenden Ratsvorsitz, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, dem Generalsekretär der NATO, dem Präsidenten und dem Parlament von Georgien und den faktischen Inhabern der Staatsgewalt in Südossetien und Abchasien zu übermitteln.


9. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, het Voorzitterschap, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, de secretaris-generaal van de NAVO, de president en het parlement van Georgië en de feitelijke autoriteiten in Zuid-Ossetië en Abchazië.

9. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem amtierenden Ratsvorsitz, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, dem Generalsekretär der NATO, dem Präsidenten und dem Parlament von Georgien und den de-facto-Behörden in Südossetien und Abchasien zu übermitteln.


H. overwegende dat verscheidene religieuze leiders, onder wie de katholieke bisschop van Ambon, monseigneur Mandagi, en de moderator van de synode van de Molukse protestantse kerk, d. Hendriks, op 29 april 2002 een brief naar VN-secretaris-generaal Kofi Annan hebben gezonden waarin zij de VN vragen de Indonesische regering te helpen verder bloedvergieten te voorkomen,

H. in der Erwägung, dass verschiedene christliche Führer, darunter der katholische Bischof von Amboina, Petrus Mandagi, sowie das Haupt der Synode der molukkischen protestantischen Kirche, Dr. Hendriks, am 29. April 2002 ein Schreiben an UN-Generalsekretär Kofi Annan gerichtet haben, in dem sie die Vereinten Nationen ersuchten, die indonesische Regierung zu unterstützen, damit weitere Massaker verhindert werden können,


H. overwegende dat verscheidene religieuze leiders, onder wie de katholieke bisschop van Ambon, monseigneur Mandagi, en de moderator van de synode van de Molukse protestantse kerk, ds. Hendriks, op 29 april een brief naar VN-secretaris-generaal Kofi Annan hebben gezonden waarin zij de VN vragen de Indonesische regering te helpen verder bloedvergieten te voorkomen,

H. in der Erwägung, dass verschiedene christliche Führer, darunter der katholische Bischof von Amboina, Petrus Mandagi, sowie das Haupt der Synode der molukkischen protestantischen Kirche, Rev. Dr. Hendriks, am 29. April ein Schreiben an UN-Generalsekretär Kofi Annan gerichtet haben, in dem sie die Vereinten Nationen ersuchten, die indonesische Regierung zu unterstützen, damit weitere Massaker verhindert werden können,


Na raadpleging van het voorzitterschap kan de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het GBVB het PVC voorzitten, onverminderd artikel 18 van het EU-Verdrag, met name in geval van crisis.

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter für die GASP kann nach Konsultation des Vorsitzes unbeschadet des Artikels 18 EUV vor allem im Krisenfall den Vorsitz im PSK übernehmen.




D'autres ont cherché : Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode' ->

Date index: 2023-11-09
w