Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfscontroller
Controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren
Controles op therapeutische medicatie uitvoeren
Controles op therapeutische medicijnen uitvoeren
Controller
Met betrekking tot serum
Serologisch
Serologisch onderzoek naar infectie met syfilis
Serologisch onderzoekprogramma
Serologisch onderzoeksprogramma
Serologische controle
Serologische diagnostiek
Serologische test

Vertaling van "Serologische controle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


serologisch onderzoekprogramma | serologisch onderzoeksprogramma

serologisches Nachweisprogramm




serologisch | met betrekking tot serum

serologisch | die Lehre von den Immuneigenschaften des Blutserums




serologisch onderzoek naar infectie met syfilis

Blutuntersuchung auf Syphilisinfektion


serologische test

serologische Untersuchung | serologischer Test


controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren

therapeutische Arzneimittel überwachen


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


bedrijfscontroller | hoofd interne controle financiële bedrijfsadministratie | controleur interne controle-afdeling of accountantsdienst | controller

Finanzcontroller | Finanzcontroller/Finanzcontrollerin | Finanzcontrollerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die voorschriften omvatten controles op de doeltreffendheid bij afzonderlijke dieren van de vaccinatie tegen rabiës door titrering van de antilichamen in een laboratorium dat is erkend overeenkomstig Beschikking 2000/258/EG van de Raad van 20 maart 2000 houdende aanwijzing van een specifiek instituut dat verantwoordelijk is voor de vaststelling van de criteria die nodig zijn voor de normalisatie van de serologische tests om de doelmatigheid van antirabiësvaccins te controleren .

Diese Vorschriften umfassen Kontrollen der Wirksamkeit der Tollwutimpfung bei einzelnen Tieren durch Antikörpertitration in einem zugelassenen Labor gemäß der Entscheidung 2000/258/EG des Rates vom 20. März 2000 zur Bestimmung eines spezifischen Instituts, das für die Aufstellung der Kriterien für die Normung der serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe verantwortlich ist .


Voorwaarde daarvoor is dat uit een dienovereenkomstige serologische controle op de aanwezigheid van niet-structurele eiwitten van het MKZ-virus blijkt dat in de resterende gevaccineerde dierenpopulatie geen besmetting aan te tonen is.

Voraussetzung dafür ist, dass eine entsprechende serologische Überwachung, die auf der Entdeckung von Nichtstrukturproteinen des MKS-Virus beruht, ergibt, dass in der verbliebenen geimpften Tierpopulation keine Infektion nachzuweisen ist.


Actieve bewaking houdt in dat maatregelen worden getroffen om een ziekte op te sporen en te constateren, met name systematische klinische controles, keuringen vóór en na het slachten, serologisch onderzoek op bedrijven en in slachthuizen, verzending van pathologisch materiaal voor laboratoriumonderzoek, verklikkerdieren.

Die aktive Seuchenüberwachung umfaßt gezielte Maßnahmen zur Seuchenfeststellung, wie systematische klinische Untersuchungen, Schlachttier- und Fleischuntersuchungen, serologische Untersuchungen in Haltungsbetrieb oder Schlachthof, Einsendung von pathologischem Probematerial in Diagnoselaboratorien und Sentineltiere.


- wanneer ten minste 99,8 % van de rundveebeslagen sedert ten minste vier jaar als officieel brucellosevrij is erkend, mag de tussenpoos tussen twee controles worden verlengd tot twee jaar en moet in het kader van de controles gebruik worden gemaakt van een van de serologische tests als bedoeld in punt 7, onder a);

- wurden mindestens 99,8 % der Rinderbestände amtlich als seit mindestens vier Jahren frei von Brucellose anerkannt, so kann der Untersuchungsabstand auf zwei Jahre verlängert werden, wobei die Untersuchungen nach einem der serologischen Verfahren gemäß Nummer 7 Buchstabe a) durchzuführen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de veterinaire autoriteiten van Egypte bepaalde garanties hebben gegeven wat betreft de controle op verplaatsingen van paardachtigen in een bepaald gebied en dat een serologisch onderzoek met succes is afgesloten; dat dus is voldaan aan het bepaalde in artikel 5 en in artikel 13, lid 2, van Richtlijn 90/426/EEG;

Die Veterinärbehörden Ägyptens haben für das Verbringen von Equiden in ein klar abgegrenztes Gebiet bestimmte Kontrollgarantien gegeben, und eine serologische Erhebung wurde erfolgreich abgeschlossen. Damit sind die Voraussetzungen von Artikel 5 und Artikel 13 Absatz 2 der Richtlinie 90/426/EWG erfuellt.


b) systematisch serologisch onderzoek op alle bedrijven waar één of meer dieren bij de onder a) bedoelde controle positief hebben gereageerd en het voortzetten van dit onderzoek tot alle positieve dieren zijn opgespoord en verwijderd;

b) systematische serologische Untersuchung aller Schweinehaltungen, in denen die serologische Untersuchung gemäß Buchstabe a) bei einem Tier oder mehreren Tieren positiv ausgefallen ist, sowie Fortsetzung der Untersuchung bis zur Aufspürung und Beseitigung aller positiv reagierenden Tiere;


iii ) van de eisen met betrekking tot de sub ii ) bedoelde jaarlijkse controle op afwezigheid van brucellose kan worden afgezien in een Lid-Staat waarin ten minste 99,8 % van de rundveebeslagen sinds ten minste vier jaar officieel als brucellosevrij zijn erkend ; in dat geval kan de tussenpoos voor de controle tot twee jaar worden verlengd en moeten de controles worden verricht door middel van een der sub ii ) genoemde serologische proeven ; " .

III ) VON DEN ERFORDERNISSEN DER UNTER ZIFFER II ) VORGESEHENEN JÄHRLICHEN UNTERSUCHUNG AUF BRUCELLOSEFREIHEIT KANN IN EINEM MITGLIEDSTAAT ABGESEHEN WERDEN , IN DEM SEIT MINDESTENS VIER JAHREN MINDESTENS 99,8 % DES RINDERBESTANDS AMTLICH ALS BRUCELLOSEFREI ANERKANNT SIND . IN DIESEM FALL KANN DAS UNTERSUCHUNGSINTERVALL AUF ZWEI JAHRE AUSGEDEHNT WERDEN UND SIND DIE UNTERSUCHUNGEN MIT EINEM DER UNTER ZIFFER II ) GENANNTEN SEROLOGISCHEN TESTS DURCHZUFÜHREN ; " .


w