Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signaal-ruisverhouding
Signaal-ruisverhouding van het registreertoestel
Signaal-stoorverhouding van de opnemer

Traduction de «Signaal-ruisverhouding van het registreertoestel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signaal-ruisverhouding van het registreertoestel | signaal-stoorverhouding van de opnemer

Störspannungsabstand des Aufzeichungsgerätes


signaal-ruisverhouding

Geräuschabstand | Signal/Rausch-Verhältnis | Signal-Rauschleistungs-Verhältnis | Signal-Rausch-Verhältnis | Störabstand | Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal | SNR [Abbr.] | SRV [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de concentratie van een analyt in een monsterextract die voor twee verschillende te meten ionen een instrumentele respons geeft met een signaal-ruisverhouding van 3:1 voor het zwakste ruwe signaal, of

die Konzentration eines Analyts in einem Probenextrakt, die ein Signal des Messgeräts bei zwei verschiedenen Ionen (Fragmentionen) hervorruft, die mit einem Signal-Rausch-Verhältnis von 3:1 bei dem weniger empfindlichen Rohdatensignal verbunden sind; oder


Voor de toepassing van deel B van bijlage V is de aanvaarde specifieke bepaalbaarheidsgrens van een afzonderlijke congeneer gelijk aan de concentratie van een analyt in een monsterextract die voor twee te meten ionen een instrumentele respons geeft met een signaal-ruisverhouding van 3:1 voor het zwakste signaal, waarbij voldaan wordt aan identificatiecriteria die zijn beschreven in bijvoorbeeld norm prEN 16215 (Diervoeders — Bepaling van dioxinen en dioxineachtige pcb's door gaschromatografie/hogeresolutiemassaspectrometrie (GC/HRMS) en van indicator-pcb's door GC/HRMS) en/of in EPA method 1613 revision B.

Für die Zwecke von Anhang V Teil B gilt als akzeptierte spezifische Bestimmungsgrenze eines einzelnen Kongeners die Konzentration eines Analyts in einem Probenextrakt, die ein Signal des Messgeräts bei zwei verschiedenen Ionen (Fragmentionen) hervorruft, die mit einem Signal-Rausch-Verhältnis von 3:1 bei dem weniger empfindlichen Signal verbunden sind; weiterhin müssen die Identifizierungskriterien, wie sie beispielsweise in der Norm prEN 16215 (Futtermittel — Bestimmung von Dioxinen und dioxinähnlichen PCB mittels Gaschromatografie/hochauflösende Massenspektrometrie (GC/HRMS) und von Indikator-PCB mittels GC/HRMS) und/oder in der EPA-M ...[+++]


Daarom moet het worden berekend op basis van monsters met de doelverbindingen rond het vereiste minimumgehalte, en niet op basis van een signaal-ruisverhouding of een assayblanco.

Er ist daher auf der Grundlage von Proben zu berechnen, die ungefähr den erforderlichen Mindestgehalt an Zielverbindungen enthalten und nicht aus dem Signal/Rausch-Verhältnis oder einem Assay-Leerwert.


- > 1 μV bij een signaal/ruisverhouding > 20 dB (treinapparatuur)

- > 1 μV bei > 20 dB Störabstand (mobil)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- > 1 mV bij een signaal/ruisverhouding > 20 dB (treinapparatuur)

- > 1 mV bei > 20 dB Störabstand (mobil)


- < 0,3 ìV bij een signaal/ruisverhouding van 12 dB (baanapparatuur).

- < 0.3 ìV bei 12 db Störabstand (stationär)


- < 0,6 ìV bij een signaal/ruisverhouding van 12 dB (treinapparatuur)

- < 0.6 ìV bei 12 db Störabstand (mobil)


- 1 μV bij een signaal/ruisverhouding > 20 DB (treinapparatuur)

- 1 μV bei > 20 db Störabstand (mobil)


De signaal-ruisverhouding van de recorder mag niet minder dan 42 dB bij de maximumbandsnelheid bedragen.

Der Störspannungsabstand des Aufzeichnungsgeräts darf bei maximaler Bandgeschwindigkeit nicht kleiner als 42 dB sein.




D'autres ont cherché : Signaal-ruisverhouding van het registreertoestel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Signaal-ruisverhouding van het registreertoestel' ->

Date index: 2024-07-23
w