Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal talen in simultaanvertaling
Installatie voor simultaanvertaling via kabel
Simultaanvertaling

Traduction de «Simultaanvertaling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


installatie voor simultaanvertaling via kabel

drahtgebundenes Dolmetschersystem


aantal talen in simultaanvertaling

Anzahl simultanübersetzbarer Sprachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Bilbao (Spanje) voor de inzet van informatie- en communicatietechnologie (ICT) ten voordele van gehandicapten, waaronder een telefonische informatiedienst voor mensen met hoor- of spraakproblemen, terminals voor simultaanvertaling in openbare gebouwen en ringleidingen voor mensen met een hoorapparaat.

- Bilbao (Spanien) für die Verwendung der Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) zugunsten von Menschen mit Behinderungen. Dazu gehören ein telefonischer Informationsdienst für Menschen mit Hör- oder Sprechschwierigkeiten, Simultanübersetzungsterminals in öffentlich zugänglichen Büros und Induktionsschleifen zur Unterdrückung von Hintergrundlärm und zur Dienstleistungsverbesserung für Menschen mit Hörgeräten.


2. Zwitserland heeft het recht om de documenten betreffende deze overeenkomst te ontvangen en om op vergaderingen van het gemengd comité simultaanvertaling te verlangen in een officiële taal van de instellingen van de Europese Gemeenschappen naar keuze.

(2) Die Schweiz ist berechtigt, Unterlagen im Zusammenhang mit diesem Abkommen zu erhalten und auf den Tagungen des Gemeinsamen Ausschusses eine Verdolmetschung in eine von ihr gewählte Amtssprache der Organe der Europäischen Gemeinschaften zu verlangen.


Tijdens de plenaire zittingen zal worden gezorgd voor simultaanvertaling uit en in het Duits, Engels, Spaans, Frans en Italiaans. Gedurende de paneldiscussies zal er simultaanvertaling uit de genoemde vijf talen in het Duits, Engels en Frans zijn.

Simultan gedolmetscht wird in den Plenarsitzungen aus dem Deutschen, Englischen, Spanischen, Französischen und Italienischen in dieselben Sprachen und während der Podiumsdiskussionen ins Deutsche, Englische und Französische.


Er moet hier dan ook sprake zijn van een fout in de simultaanvertaling of in het register.

Es muß sich hier also um eine Verwechslung handeln, entweder bei der Simultanübersetzung oder bei der Protokollierung der Abstimmung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Het jachtexamen wordt uitsluitend in het Frans en in het Duits georganiseerd, zonder simultaanvertaling.

Art. 6. Die Jagdprüfung wird ausschliesslich in französischer bzw. in deutscher Sprache ohne Simultanübersetzung organisiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Simultaanvertaling' ->

Date index: 2020-12-11
w