Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spierinspanning

Traduction de «Spierinspanning » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Richtlijn 2009/39/EG bepaalt dat bijzondere bepalingen kunnen worden vastgesteld voor de volgende twee specifieke categorieën levensmiddelen die onder de definitie van voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen vallen: "voeding die is afgestemd op grote spierinspanning, vooral voor sportbeoefenaars" en "voeding voor personen bij wie de glucosestofwisseling is verstoord (diabetici)".

(7) Gemäß der Richtlinie 2009/39/EG können außerdem für zwei weitere Lebensmittelkategorien, die unter den Begriff der „Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind“, fallen, besondere Vorschriften erlassen werden: für „Lebensmittel für intensive Muskelanstrengungen, vor allem für Sportler“ und „Lebensmittel für Personen, die unter einer Störung des Glukosestoffwechsels leiden (Diabetes)“.


Niettemin moet het door de Commissie in Richtlijn 2009/39/EG aangegane engagement blijven gelden om de voedingsbehoeften te erkennen van sporters, met de ondersteuning van de wetenschappelijke adviezen van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (de „Autoriteit”) over claims betreffende actieve personen, en het verslag van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding van 28 februari 2001 over de samenstelling en specificering van voeding die is afgestemd op grote spierinspanning, vooral voor sportbeoefenaars .

Jedoch sollte die im Rahmen der Richtlinie 2009/39/EG eingegangene Verpflichtung, den Ernährungsbedürfnissen von Sportlern Rechnung zu tragen, weiterhin gelten, so wie es von der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit („die Behörde“) veröffentlichten wissenschaftlichen Gutachten zu den Anforderungen körperlich aktiver Menschen und der Bericht des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses vom 28. Februar 2001 über die Zusammensetzung und die Merkmale von Lebensmitteln für intensive Muskelanstrengungen, vor allem für Sportler, unterstützt wird .


Wat voeding die is afgestemd op grote spierinspanning betreft, kon geen overeenstemming worden bereikt over de ontwikkeling van bijzondere bepalingen omdat de standpunten van de lidstaten en de belanghebbenden over de werkingssfeer van de bijzondere wetgeving, het aantal op te nemen subcategorieën van levensmiddelen, de criteria voor de vaststelling van de samenstellingsvoorschriften en het mogelijke effect op de innovatie bij de productontwikkeling, sterk uiteenliepen.

Bei den Lebensmitteln für intensive Muskelanstrengungen konnte keine Einigung über besondere Vorschriften erzielt werden, da die Ansichten der Mitgliedstaaten und Interessenträger über den Geltungsbereich, Zahl der Unterkategorien, Kriterien für die Festlegung der Zusammensetzungsanforderungen und potenzielle Auswirkungen auf die Innovation bei der Produktentwicklung zu weit auseinanderklafften.


(7) Richtlijn 2009/39/EG bepaalt dat bijzondere bepalingen kunnen worden vastgesteld voor de volgende twee specifieke categorieën levensmiddelen die onder de definitie van voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen vallen: „voeding die is afgestemd op grote spierinspanning, vooral voor sportbeoefenaars” en „voeding voor personen bij wie de glucosestofwisseling is verstoord (diabetici)”.

(7) Gemäß der Richtlinie 2009/39/EG können außerdem für zwei weitere Lebensmittelkategorien, die unter den Begriff der „Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind“, fallen, besondere Vorschriften erlassen werden: für „Lebensmittel für intensive Muskelanstrengungen, vor allem für Sportler“ und „Lebensmittel für Personen, die unter einer Störung des Glukosestoffwechsels leiden (Diabetes)“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat voeding die is afgestemd op grote spierinspanning betreft, kon geen overeenstemming worden bereikt over de ontwikkeling van bijzondere bepalingen omdat de standpunten van de lidstaten en de belanghebbenden over de werkingssfeer van de bijzondere wetgeving sterk uiteenliepen.

Bei den Lebensmitteln für intensive Muskelanstrengungen konnte keine Einigung über besondere Vorschriften erzielt werden, da die Ansichten der Mitgliedstaaten und Interessenträger über den Geltungsbereich zu weit auseinanderklafften.


105. Wat dieetvoeding betreft (d.w.z. levensmiddelen bestemd voor de bijzondere voedingsbehoeften van specifieke groepen van de bevolking), zal de Commissie een bijzondere richtlijn opstellen inzake voeding die is afgestemd op grote spierinspanning.

105. Was diätetische Lebensmittel betrifft (d. h. Lebensmittel, die die besonderen Ernährungsanforderungen bestimmter Bevölkerungsgruppen erfuellen sollen), wird die Kommission eine spezifische Richtlinie über Lebensmittel für intensive Muskelanstrengungen ("Sportlernahrung") ausarbeiten.


(2) Overwegende dat tot op heden bijzondere richtlijnen zijn vastgesteld voor volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding(5), voor bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding voor zuigelingen en peuters(6), en voor voedingsmiddelen die bestemd zijn om in energiebeperkte diëten te worden genuttigd voor gewichtsvermindering(7); dat er met het oog op de volksgezondheid redenen zijn om overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 89/398/EEG bijzondere bepalingen vast te stellen voor dieetvoeding voor medische doeleinden en voor voeding die is afgestemd op grote spierinspanning, vooral voor sportbeoefenaars, zoals bed ...[+++]

(2) Solche Richtlinien wurden bisher für Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung(5), für Getreidebeikost und andere Beikost für Säuglinge und Kleinkinder(6) sowie für Lebensmittel für kalorienarme Ernährung zur Gewichtsverringerung(7) erlassen. Aus Gründen der öffentlichen Gesundheit sollten gemäß Artikel 4 der Richtlinie 89/398/EWG besondere Vorschriften für die in Anhang I derselben Richtlinie aufgeführten diätetischen Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke und für intensive Muskelanstrengungen, vor allem für Sportler, erlassen werden.


5. Voeding die is afgestemd op grote spierinspanning, vooral voor sportbeoefenaars

5. Lebensmittel für intensive Muskelanstrengungen, vor allem für Sportler


- voeding die is afgestemd op grote spierinspanning, vooral voor sportbeoefenaars.

- Lebensmittel für intensive Muskelanstrengungen, vor allem für Sportler.


Het laatste compromisvoorstel van het Voorzitterschap behelst een bijlage waarin vijf categorieën produkten vermeld worden : - zuigelingenvoeding en opvolg-zuigelingenvoeding - voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding - voeding voor gewichtscontrole - dieetvoeding voor speciale medische doeleinden - voeding die afgestemd is op grote spierinspanning, vooral voor sportbeoefenaars.

In dem jüngsten Kompromißentwurf des Vorsitzes wird vorgeschlagen, im Anhang fünf Gruppen von Lebensmitteln vorzusehen: -Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung; -Lebensmittel auf Getreidebasis und andere Lebensmittel für Säuglinge und Kleinkinder; -Lebensmittel, die für Diäten zur Gewichtsüberwachung bestimmt sind; -diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke; -Lebensmittel für intensive Muskelanstrengungen, vor allem für Sportler.




D'autres ont cherché : spierinspanning     Spierinspanning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Spierinspanning' ->

Date index: 2022-12-02
w