Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medische spoedbehandeling
Perinatale spoedbehandeling
Spoedbehandeling
Spoedeisend geval
Spoedprocedure
Verzoek om spoedbehandeling

Traduction de «Spoedbehandeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spoedbehandeling | spoedprocedure

beschleunigtes Verfahren | Schnellverfahren | Verfahren vor dem Schnellgericht




medische spoedbehandeling

dringliche ärztliche Behandlung








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
x) in voorkomend geval, overdosering (symptomen, spoedbehandeling, tegengiffen).

x) Symptome sowie Notmaßnahmen und Antidote bei Überdosierung, sofern zutreffend,


1. Aanvragers van een eenvormig visum voor één of twee binnenkomsten dienen aan te tonen dat zij in het bezit zijn van een toereikende en geldige medische reisverzekering ter dekking van eventuele uitgaven voor repatriëring om medische redenen, dringende medische zorg en/of spoedbehandeling in een ziekenhuis of wegens overlijden tijdens hun verblijf op het grondgebied van de lidstaten.

(1) Bei der Beantragung eines einheitlichen Visums für eine oder mehrere Einreisen weist der Antragsteller nach, dass er im Besitz einer angemessenen und gültigen Reisekrankenversicherung ist, die die Kosten für den etwaigen Rücktransport im Krankheitsfall oder im Falle des Todes, die Kosten für ärztliche Nothilfe und/oder die Notaufnahme im Krankenhaus während seines Aufenthalts bzw. seiner Aufenthalte im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten abdeckt.


10. dringt er bij de lidstaten op aan om ervoor te zorgen dat alle Roma-vrouwen toegang hebben tot eerstelijnsgezondheidszorg, medische spoedbehandeling en preventieve gezondheidszorg, om beleidsmaatregelen te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen teneinde te waarborgen dat zelfs de meest afgelegen gemeenschappen volledige toegang tot het stelsel van de gezondheidszorg hebben, en dat gezondheidswerkers een anti-discriminatie-opleiding krijgen;

10. dringt bei den Mitgliedstaaten darauf zu gewährleisten, dass alle Roma-Frauen Zugang zu primären, Notfall- und präventiven Maßnahmen der Gesundheitsfürsorge erhalten, Politiken mit dem Ziel zu entwickeln und umzusetzen, dass auch der uneingeschränkte Zugang der am meisten ausgegrenzten Gemeinschaften zum Gesundheitssystem gewährleistet wird, und eine Ausbildung zur Beseitigung von Vorurteilen bei Mitarbeitern der Gesundheitsdienste einzuführen;


overdosering (symptomen, spoedbehandeling, tegengiffen) (in voorkomend geval);

Überdosierung (Symptome, Notmaßnahmen, Gegenmittel, falls erforderlich),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- overwegende dat de echte politieke aanleiding voor de indiening van het voorstel en de eis tot spoedbehandeling – de aanslagen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten – geen ernstige reden voor de spoedbehandeling vormt die geëist wordt, van de ene kant omdat de voorgestelde rechtsdaad betrekking heeft op een groot aantal misdadige handelingen die geen verband houden met de maatregelen tegen het terrorisme, en van de andere kant omdat er een evaluatie van de mogelijkheden om zo doelmatig mogelijk gebruik te maken van de bestaande rechtsgronden, o.a. de uitleveringsovereenkomsten van 10 maart 1996 en 27 september 1997 ontbreekt,

– in der Feststellung, dass der konkrete politische Anlass für die Forderung auf Behandlung im Dringlichkeitsverfahren – der Angriff auf die USA am 11. September 2001 – keine seriöse Grundlage für den Antrag auf Behandlung im Dringlichkeitsverfahren darstellt, teils weil der vorgeschlagene Rechtsakt eine lange Reihe krimineller Handlungen abdeckt, die nicht im Zusammenhang mit den Maßnahmen gegen den Terrorismus stehen, teils weil eine Beurteilung der Möglichkeiten für die Effektivierung der derzeit bestehenden Rechtsgrundlage fehlt, so unter anderem die Auslieferungsübereinkommen vom 10. März 1996 und vom 27. September 1997,


5.9. overdosering (symptomen, spoedbehandeling, tegengiffen) (in voorkomend geval).

5.9. Überdosierung (Symptome, Notmaßnahmen, Gegenmittel) (falls erforderlich),


5.9. overdosering (symptomen, spoedbehandeling, tegengiffen) (in voorkomend geval);

5.9. Überdosierung (Symptome, Notmaßnahmen, Gegenmittel) (falls erforderlich),


Bovendien benadrukt de rapporteur dat het EP alles in het werk heeft gesteld om zo snel mogelijk te reageren op de verzoeken van de Commissie en de Raad om spoedbehandeling.

Im Übrigen betont der Berichterstatter, dass das EP alles darangesetzt hat, um den Dringlichkeitsanträgen der Kommission und des Rates möglichst rasch zu entsprechen.


Bovendien benadrukt de rapporteur dat het EP alles in het werk heeft gesteld om zo snel mogelijk te reageren op de verzoeken van de Commissie en de Raad om spoedbehandeling.

Im Übrigen betont der Berichterstatter, dass das EP alles darangesetzt hat, um den Dringlichkeitsanträgen der Kommission und des Rates möglichst rasch zu entsprechen.


In een poging om een spoedbehandeling van fraudegevallen in te voeren, heeft het SCAC besloten tot een kortere termijn van één maand voor antwoorden op verzoeken indien de verzoekende lidstaat het gebruik van deze procedure kan rechtvaardigen.

Zur Beschleunigung der Erledigung von Betrugsfällen beschloß der SCAC, für die Beantwortung der Ersuchen in jenen Fällen eine kürzere Frist von einem Monat einzuführen, in denen der ersuchende Mitgliedstaat dies rechtfertigen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Spoedbehandeling' ->

Date index: 2022-02-21
w