Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duplex-laag
Spuiten van twee lagen van verschillende samenstelling

Traduction de «Spuiten van twee lagen van verschillende samenstelling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spuiten van twee lagen van verschillende samenstelling

Zweischichtenspritzen


bekleding bestaande uit twee lagen van verschillende samenstelling | duplex-laag

Duplex-Schicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Muntstukken die in drie lagen worden vervaardigd en het combineren van twee verschillende kleuren in een muntstuk worden geacht de meest effectieve beveiliging te zijn die beschikbaar is.

Die Münzherstellung in drei Schichten und die Kombination von zwei verschiedenen Farben in einer Münze werden als die effizientesten bestehenden Sicherheitsmerkmale angesehen.


De belangrijkste vernieuwing die is voorgesteld, is de invoering van een planning met twee lagen: het grotendeels van de verschillende nationale netwerken afgeleide dichte netwerk van spoorwegen, wegen, binnenwateren, havens en luchthavens, die samen het "uitgebreide netwerk" vormen, blijft de basislaag van het TEN-V en wordt aangevuld met het bovenliggende "kernnetwerk".

Die wichtigste Neuerung des Vorschlags ist der zweistufige Planungsansatz: Es würde immer noch eine TEN-V-Basis geben, bestehend aus relativ dichten Vernetzungen von Schienen, Straßen, Binnenwasserstraßen, Häfen und Flughäfen, die das flächendeckende Netz umfassen und größtenteils zu den nationalen Netzen gehören, die dann zu einem Kernnetz zusammengefasst werden würden.


Het gaat om twee Raden die elk een cruciale rol vervullen, met zeer uiteenlopende taken en verschillende voorzitters. Met het oog hierop is een verschillende samenstelling onontbeerlijk.

Es handelt sich um zwei äußerst wichtige Ratsformationen mit sehr unterschiedlichen Aufgaben und Vorsitzen, daher ist eine unterschiedliche Zusammensetzung notwendig.


25. is ervan overtuigd dat de door het Verdrag van Lissabon voorziene scheiding tussen de rol van de Raad Algemene Zaken en die van de Raad Buitenlandse Zaken een verschillende samenstelling vergt van deze twee Raadsconfiguraties, vooral omdat de ruimere opvatting van de externe betrekkingen van de Unie door de Verdragen, zoals gewijzigd door het Verdrag van Lissabon, h ...[+++]

25. bekundet seine Überzeugung, dass die im Vertrag von Lissabon vorgesehene Trennung zwischen der Funktion des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" und der des Rates "Auswärtige Angelegenheiten" eine unterschiedliche Zusammensetzung dieser beiden Formationen des Rates erfordert, vor allem deshalb, weil das weiter gefasste Konzept der Außenbeziehungen der Union, wie es in den durch den Vertrag von Lissabon geänderten Verträgen vorgesehen ist, es zunehmend schwieriger machen wird, über kumulative Mandate in beiden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. is ervan overtuigd dat de door het Verdrag van Lissabon voorziene scheiding tussen de rol van de Raad Algemene Zaken en die van de Raad Buitenlandse Zaken een verschillende samenstelling vergt van deze twee Raadsconfiguraties, vooral omdat de ruimere opvatting van de externe betrekkingen van de Unie door de Verdragen, zoals gewijzigd door het Verdrag van Lissabon, h ...[+++]

25. bekundet seine Überzeugung, dass die im Vertrag von Lissabon vorgesehene Trennung zwischen der Funktion des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" und der des Rates "Auswärtige Angelegenheiten" eine unterschiedliche Zusammensetzung dieser beiden Formationen des Rates erfordert, vor allem deshalb, weil das weiter gefasste Konzept der Außenbeziehungen der Union, wie es in den durch den Vertrag von Lissabon geänderten Verträgen vorgesehen ist, es zunehmend schwieriger machen wird, über kumulative Mandate in beiden ...[+++]


24. is ervan overtuigd dat de door het Verdrag van Lissabon voorziene scheiding tussen de rol van de Raad Algemene Zaken en die van de Raad Buitenlandse Zaken een verschillende samenstelling vergt van deze twee Raadsconfiguraties, vooral omdat de ruimere opvatting van de externe betrekkingen van de Unie door de Verdragen, zoals gewijzigd door het Verdrag van Lissabon, h ...[+++]

24. bekundet seine Überzeugung, dass die im Vertrag von Lissabon vorgesehene Trennung zwischen der Funktion des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ und der des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ eine unterschiedliche Zusammensetzung dieser beiden Formationen des Rates erfordert, vor allem deshalb, weil das weiter gefasste Konzept der Außenbeziehungen der Union, wie es in den durch den Vertrag von Lissabon geänderten Verträgen vorgesehen ist, es zunehmend schwieriger machen wird, über kumulative Mandate in beiden ...[+++]


In deze verordening moeten de overeengekomen percentages worden vastgesteld die, bij de bepaling van de vezelinhoud van textielproducten, op de watervrije massa van elke vezelsoort moeten worden toegepast; voor de berekening van de samenstelling van gekaarde of gekamde vezels die wol en/of dierlijk haar bevatten moeten twee verschillende overeengekomen percentages worden opgenomen.

In dieser Verordnung sollten die vereinbarten Zuschläge aufgeführt werden, die auf die Trockenmasse jeder Faser bei der Bestimmung der Faserzusammensetzung der Textilerzeugnisse anzuwenden sind, und es sollten zwei unterschiedliche vereinbarte Zuschläge für die Berechnung der Zusammensetzung der gekämmten oder gekrempelten Fasern, die Wolle und/oder ...[+++]


In deze verordening moeten de overeengekomen percentages worden vastgesteld die, bij de bepaling van de vezelsamenstelling van textielproducten, op de watervrije massa van elke vezelsoort moeten worden toegepast; voor de berekening van de samenstelling van producten die wol en/of dierlijk haar bevatten moeten twee verschillende overeengekomen percentages worden opgenomen, naargelang het gekaarde of gekamde vezels betreft.

In dieser Verordnung sollten die vereinbarten Zuschläge aufgeführt werden, die auf die Trockenmasse jeder Faser bei der Bestimmung der Faserzusammensetzung der Textilerzeugnisse anzuwenden sind, und es sollten zwei unterschiedliche vereinbarte Zuschläge für die Berechnung der Zusammensetzung der gekämmten oder gekrempelten Fasern, die Wolle und/oder ...[+++]


(11) Bij het definitieve onderzoek bleek dat de samenstelling van de twee soorten magnesium verschillend is, daar ze niet hetzelfde magnesiumgehalte hebben, hoewel dit gehalte voor beide soorten meer dan 90 % bedraagt.

(11) Die endgültige Sachaufklärung ergab, daß sich die beiden Kategorien von Rohmagnesium hinsichtlich ihrer Zusammensetzung, insbesondere ihres Magnesiumgehalts, unterscheiden, auch wenn letzterer bei beiden Kategorien über 90 % liegt.


(9) Overwegende dat, vanwege de hoge nominale waarde van de muntstukken van 1 en 2 euro, voor deze munten extra beveiligingskenmerken nodig zijn om fraude te bemoeilijken; dat het gebruik van een techniek waarbij de muntstukken in drie lagen worden vervaardigd, en het combineren van twee verschillende kleuren in het muntstuk geacht worden de meest effectieve beveiliging te zijn die thans beschikbaar is;

(9) Aufgrund des hohen Wertes der 1- und 2-Euro-Münzen sind hierbei besondere Sicherheitsmerkmale erforderlich, um die Fälschungsmöglichkeiten einzuschränken. Die größte Fälschungssicherheit bieten nach heutigem Kenntnisstand ein Verfahren zur Münzherstellung in drei Schichten und die Kombination von zwei verschiedenen Farben in einer Münze.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Spuiten van twee lagen van verschillende samenstelling' ->

Date index: 2021-07-12
w