Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAO
Stabilisatie- en associatieovereenkomst
Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Albanië
Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Montenegro
Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Servië

Vertaling van "Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Servië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Servië | Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds

Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Serbien andererseits | Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Serbien


Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Montenegro | Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds

Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Montenegro andererseits


Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Albanië | Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds

Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Albanien andererseits und für die Anwendung des Interimsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien


stabilisatie- en associatieovereenkomst [ SAO ]

Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen [ SAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In oktober 2005 werden onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Servië en Montenegro geopend, en in november met Bosnië en Herzegovina.

Weiterhin wurden mit Serbien und Montenegro sowie mit Bosnien und Herzegowina im Oktober bzw. im November 2005 Verhandlungen über ein SAA aufgenommen.


In 2005 zijn er belangrijke ontwikkelingen geweest: toetredingsonderhandelingen zijn geopend met Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft de status van kandidaat-lidstaat gekregen, de sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië is dichterbij gekomen en met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina zijn onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst van start gegaan. ...[+++]

Hierzu wurden 2005 wichtige Schritte unternommen: Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit Kroatien, Gewährung des Status eines Kandidatenlandes für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, bevorstehender Abschluss eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens mit Albanien und Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina.


De ondertekening van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst EG-Servië is een ontwikkeling van cruciale betekenis voor zowel Servië als de Europese Unie.

Die Unterzeichnung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Serbien ist eine äußerst wichtige Entwicklung, sowohl für Serbien als auch für die Europäische Union.


Stabilisatie- en associatieovereenkomst EG-Servië.

Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen EG/Serbien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband is de stabilisatie- en associatieovereenkomst voor Servië een belangrijke stap voorwaarts op weg naar de Europese Unie.

In diesem Zusammenhang ist das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen für Serbien ein wichtiger Schritt nach vorne auf dem Weg in die Europäische Union.


- (SK) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik opmerken dat ik voorstander ben van een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Servië.

– (SK) Frau Präsidentin! Ich möchte zu Beginn meine Unterstützung für den Abschluss eines Assoziierungsabkommens mit Serbien zum Ausdruck bringen.


1. bevestigt andermaal dat de toekomst van Servië in de EU ligt en moedigt het land aan zich voor dat doel te blijven inspannen; prijst Servië voor de vooruitgang die geboekt is in het hervormingsproces; is verheugd dat de Raad op 14 juni 2010 het besluit heeft genomen om de procedure voor de ratificatie van de stabilisatie- en associatieovereenkomst met Servië te starten en is verheugd over het feit dat 11 lidstaten de overeenkomst reeds hebben geratificeerd; dringt er bij de resterende lidstaten op aan vaart te zetten achter de r ...[+++]

1. bekräftigt, dass die Zukunft Serbiens in der EU liegt, und ermutigt das Land, seine Anstrengungen zur Erreichung dieses Ziels fortzusetzen; beglückwünscht Serbien zu den im Reformprozess erzielten Fortschritten; begrüßt den Beschluss des Rates vom 14. Juni 2010, das Ratifizierungsverfahren für das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Serbien einzuleiten, sowie die Tatsache, dass 11 Mitgliedstaaten das Abkommen bereits ratifiziert haben; fordert die übrigen Mitgliedstaaten auf, das Ratifizierungsverfahren rasch durchzuführen;


In juni heeft de Europese Raad besloten toetredingsonderhandelingen met Servië te openen en heeft de Raad machtiging verleend om onderhandelingen te openen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Kosovo.

Im Juni beschloss der Europäische Rat, Beitrittsverhandlungen mit Serbien aufzunehmen, und der Rat genehmigte die Einleitung von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen der EU und dem Kosovo.


„Balkansuiker” de producten van de sector suiker van de GN-codes 1701 en 1702 van oorsprong uit Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië, Montenegro, Kosovo, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië of Kroatië, die in de Gemeenschap worden ingevoerd op grond van Verordening (EG) nr. 2007/2000, op grond van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en op grond van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst met de Re ...[+++]

‚Balkan-Zucker‘: Zuckererzeugnisse der KN-Codes 1701 und 1702 mit Ursprung in Albanien, Bosnien und Herzegowina, Serbien, Montenegro, Kosovo, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien oder Kroatien, der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2007/2000, dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien bzw. dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Kroatien in die Gemeinschaft eingeführt wird“.


d)„Balkansuiker” de producten van de sector suiker van de GN-codes 1701 en 1702 van oorsprong uit Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië, Montenegro, Kosovo, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië of Kroatië, die in de Gemeenschap worden ingevoerd op grond van Verordening (EG) nr. 2007/2000, op grond van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en op grond van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst met de Re ...[+++]

d)„Balkan-Zucker“: Zuckererzeugnisse der KN-Codes 1701 und 1702 mit Ursprung in Albanien, Bosnien und Herzegowina, Serbien, Montenegro, Kosovo, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien oder Kroatien, der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2007/2000, dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien bzw. dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Kroatien in die Gemeinschaft eingeführt wird.




Anderen hebben gezocht naar : Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Servië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stabilisatie- en associatieovereenkomst EU-Servië' ->

Date index: 2022-06-18
w