Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Standaarden voor CBT
Standaarden voor online leren
Standaarden voor webgebaseerd online leren

Traduction de «Standaarden voor online leren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
standaarden voor CBT | standaarden voor online leren | standaarden en specificaties voor de communicatie tussen clientinhoud en het hostsysteem | standaarden voor webgebaseerd online leren

Standards für webbasiertes E-Learning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie zou grensoverschrijdende initiatieven voor de ontwikkeling van kwaliteitsnormen voor open en online leren in het kader van het programma Erasmus+ moeten ondersteunen.

Die Europäische Kommission sollte grenzüberschreitende Initiativen zur Entwicklung von Qualitätsstandards für offene und Online-Lernangebote im Rahmen des Programms Erasmus+ fördern.


118. wijst erop dat overheids- en particuliere investeringen, en nieuwe financieringsmogelijkheden voor beroepsonderwijs en levenslang leren, noodzakelijk zijn om te waarborgen dat werknemers, met name lager gekwalificeerde werknemers, beschikken over de juiste vaardigheden voor de digitale economie; roept de Commissie en de lidstaten op samen met de particuliere sector makkelijk toegankelijke, gestandaardiseerde en gecertificeerde online traininge ...[+++]

118. stellt fest, dass öffentliche und private Investitionen in Berufsbildung und lebensbegleitendes Lernen sowie neue Finanzierungsmöglichkeiten hierfür gefördert werden müssen, damit insbesondere gering qualifizierten Arbeitnehmern die in der Digitalwirtschaft notwendigen Qualifikationen vermittelt werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gemeinsam mit der Privatwirtschaft einfach zugängliche, standardisierte und zertifizierte Online-Schulungskurse sowie innovative und barrierefreie Schulungskurse für IKT-Kompetenzen zu entwickeln, um den Teilnehmern digitale Mindestkompetenzen zu vermitteln; bestärkt die Mitglieds ...[+++]


activiteiten inzake wederzijds leren, samenwerking, bewustmaking en verspreiding, zoals het vaststellen en uitwisselen van beproefde methoden, innovatieve benaderingen en ervaringen; het organiseren van intercollegiale toetsing en wederzijds leren; de organisatie van conferences, seminars, mediacampagnes, ook via online media, informatiecampagnes, waaronder institutionele communicatie over de politieke prioriteiten van de Unie, voor zover die verband h ...[+++]

wechselseitiges Lernen, Zusammenarbeit sowie Sensibilisierung und Verbreitungsaktivitäten, wie etwa Ermittlung und Austausch bewährter Verfahren, innovativer Konzepte und Erfahrungen; Organisation von Peer-Reviews und wechselseitigem Lernen; Veranstaltung von Konferenzen, Seminaren und Medienkampagnen unter Einschluss von Online-Medien, Informationskampagnen einschließlich der institutionellen Kommunikation über die politischen Prioritäten der Union, soweit diese die Ziele des Programms betreffen; Zusammenstellung und Veröffentlichung von Material zur Verbreitung sowohl von Informationen als auch von Ergebnissen des Programms; Entwic ...[+++]


Instellingen voor hoger onderwijs — daarbij geholpen door overheidsinstanties en de EU — dienen de docenten te steunen bij het ontwikkelen van de nodige vaardigheden voor online en andere vormen van onderwijzen en leren die mogelijk worden gemaakt door het digitale tijdperk, en dienen gebruik te maken van de door de technologie geboden kansen om de kwaliteit van het onderwijzen en leren te verbeteren.

Hochschuleinrichtungen sollten – unterstützt von Verwaltungen und der EU – ihren Lehrkräften dabei helfen, Fähigkeiten im Bereich Online-Lehre und anderen durch das Internet entstandenen Lehr- und Lernformen zu entwickeln, und sollten die Möglichkeiten nutzen, die die Technologie zur Verbesserung der Qualität von Lehre und Lernen bietet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per dag zijn ze 88 minuten online (2 uur voor de 15- en 16-jarigen). Gemiddeld zijn ze voor het eerst online op 9-jarige leeftijd, maar in vele gevallen gebeurt dat op veel jongere leeftijd, zelfs voor hun schoolplichtige leeftijd of voor ze leren schrijven.

Sie sind 88 Minuten pro Tag online (2 Stunden sind es bei den 15 bis 16-Jährigen), wobei sie durchschnittlich mit 9 Jahren anfangen, es aber viel frühreifere Fälle gibt, die dies vor dem Schulalter und der Alphabetisierung tun.


2. herinnert eraan dat de programma's "Een leven lang leren" en "Jeugd in actie" gezorgd hebben voor een duidelijke en aantoonbare Europese toegevoegde waarde en dat zij van vitaal belang zijn voor het welslagen van de Europa 2020-strategie; herinnert aan de goede prestaties van de programma's en merkt op dat in het Erasmus-subprogramma de vraag het aanbod overtreft; dringt aan op een substantiële verhoging van de kredieten voor deze programma's; herinnert eraan dat er wereldwijd steeds meer succesvolle initiatieven zijn op het geb ...[+++]

2. verweist darauf, dass sowohl das Programm Lebenslanges Lernen als auch das Programm Jugend in Aktion einen eindeutigen und nachgewiesenen europäischen Mehrwert erbringen und für den Erfolg der Strategie Europa 2020 von entscheidender Bedeutung sind; verweist auf ihre hohen Leistungswerte und stellt fest, dass beim Unterprogramm Erasmus die Nachfrage bei weitem nicht gedeckt werden kann; fordert eine beträchtliche Aufstockung der Mittel für diese Programme; weist darauf hin, dass es weltweit eine zunehmende Zahl von erfolgreichen ...[+++]


1ste prijs - www.palkan.de – is als magazine voor leerlingen een online-portaalsite die gericht is op leren, communicatie onder leeftijdsgenoten en informatie over actuele gebeurtenissen.

1. Preis – www.palkan.de: ein Online-„Schüler-Magazin“ mit den Schwerpunkten Lernen und Kommunikation unter Gleichaltrigen sowie mit aktuellen Veranstaltungsinfos.


Later op het jaar zal de Commissie een nieuw initiatief lanceren om van het internet een veiligere plaats te maken, zodat jongeren hun rechten en hun verantwoordelijkheid online kunnen leren en het beste uit de nieuwe technologieën kunnen halen met respect voor zichzelf en voor anderen.

Noch in diesem Jahr wird die Kommission eine neue Initiative ergreifen, um das Internet sicherer zu machen, gleichzeitig aber die jungen Leute mit ihren Rechten und ihrer Verantwortung im Internet vertraut zu machen, damit sie in der Lage sind, das Beste aus den neuen Technologien zu machen und dabei sich selbst und andere zu respektieren.


Zo moet de Digitale Agenda er in dit verband voor zorgen dat burgers toegang hebben tot hogesnelheidsinternet om online te winkelen, te creëren, te leren, met elkaar in contact te komen en te interageren. Bovendien is toegang tot hogesnelheidsinternet essentieel voor de groei van de economie.

Eines ihrer Ziele besteht beispielsweise darin, sehr schnelle Internetzugänge zu garantieren, mit denen die Bürger online einkaufen, sich schöpferisch betätigen, soziale Kontakte pflegen und zusammenwirken können, was auch eine Grundlage für das wirtschaftliche Wachstum ist.


Evenzo is het belangrijk om hun effecten te beoordelen en ervoor te zorgen dat ze verenigbaar zijn met de Europese strategie, te leren van financiële perikelen en om standaarden voor jaarrekeningen van administratieve concessies op een evenwichtige manier te reguleren.

Ebenso wichtig ist es, ihre Auswirkungen zu bewerten und ihre Kompatibilität mit der europäischen Strategie zu gewährleisten, aus den Finanzumbrüchen zu lernen und die Rechnungslegungsstandards der Verwaltungskonzessionen in ausgewogener Form zu regeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Standaarden voor online leren' ->

Date index: 2024-05-17
w