Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Stadsgebied
Stadsuitbreiding
Stadsuitleg
Stedelijk centrum
Stedelijk gebied
Stedelijk probleem
Stedelijk uitbreiding
Stedelijke agglomeratie
Stedelijke expansie
Stedelijke wildgroei
Verstedelijkt gebied
XOR-probleem

Traduction de «Stedelijk probleem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]




stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]

Stadtgebiet [ städtische Umgebung | verstädtertes Gebiet ]


stedelijke agglomeratie [ stedelijk centrum ]

städtische Siedlung [ Agglomeration | Ballungsraum | Ballungszentrum | städtische Agglomeration ]


aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei

Ausbreitung der Städte | Ausdehnung der Städte | Stadterweiterung | Wucherung der Städte | Zersiedelung | Zersiedelung der Landschaft




probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In sommige doelstelling 1-regio's (b.v. Merseyside in het Verenigd Koninkrijk) is de achterstandssituatie in stedelijke gebieden echter het belangrijkste probleem dat moet worden aangepakt.

Jedoch haben einige Ziel-1-Regionen (z.B. Merseyside, UK) Stadtentwicklung als Hauptschwerpunkt.


De werkloosheid op het platteland springt wellicht minder in het oog omdat het om kleine aantallen werklozen gaat in vergelijking met stedelijke gebieden, maar werklozen op het platteland worden met een extra probleem geconfronteerd doordat arbeidsbemiddelingsinstanties in steden zijn geconcentreerd en het openbaarvervoersaanbod op het platteland veelal terugloopt.

Die Arbeitslosigkeit fällt im ländlichen Raum weniger auf, da die Zahlen im Vergleich zu den Arbeitslosenzahlen in städtischen Gebieten niedrig sind — auf dem Land haben Arbeitslose jedoch das zusätzliche Problem des Zugangs zu Unterstützung durch Jobcenter, die sich in den Städten befinden und aufgrund der Einschnitte beim Nahverkehrsangebot im ländlichen Raum für sie oft schlecht zu erreichen sind.


Steden en stedelijke gebieden, die tot 80% van alle energie verbruiken, zijn zowel deel van het probleem als deel van de oplossing bij het verbeteren van de energie-efficiëntie.

Städte und städtische Gebiete, die bis zu 80 % der Energie verbrauchen, sind gleichzeitig Teil des Problems und Teil der Lösung auf dem Weg zu mehr Energieeffizienz.


Vicevoorzitter Siim Kallas, bevoegd voor vervoer, verwoordde het als volgt: "In het witboek vervoer van 2011 wordt niet alleen het probleem dat onze steden schoner en veiliger moeten worden, aangepakt; er wordt ook gewezen op de behoefte aan een nieuwe benadering van stedelijke mobiliteit.

Der für Verkehrsfragen zuständige Vizepräsident Kallas erklärte zu diesem Anlass: „Während wir uns der Herausforderung stellen, unsere Städte sauberer und sicherer zu machen, wird im Verkehrsweißbuch aus dem Jahr 2011 hervorgehoben, dass ein neues Konzept für die innerstädtische Mobilität nötig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat de renovatie van woningen voor sociale doeleinden en om redenen van energie-efficiëntie niet alleen een stedelijk probleem is en dat de wijdverbreide huisvestingsproblemen in de landelijke gebieden, inzonderheid in de nieuwe landen van het cohesiebeleid, alle nodige aandacht moeten krijgen;

3. ist der Auffassung, dass es sich bei der Renovierung von Wohnraum für soziale Zwecke und zum Zwecke der Energieeinsparung nicht um ein Problem handelt, das nur die Städte betrifft, und dass die umfassenden, mit dem Wohnraum in Zusammenhang stehenden Herausforderungen, vor denen die ländlichen Gebiete derzeit stehen, insbesondere in den neuen Kohäsionsländern auf geeignete Weise bewältigt werden müssen;


3. is van mening dat de renovatie van woningen voor sociale doeleinden en om redenen van energie-efficiëntie niet alleen een stedelijk probleem is en dat de wijdverbreide huisvestingsproblemen in de landelijke gebieden, inzonderheid in de nieuwe landen van het cohesiebeleid, alle nodige aandacht moeten krijgen;

3. ist der Auffassung, dass es sich bei der Renovierung von Wohnraum für soziale Zwecke und zum Zwecke der Energieeinsparung nicht um ein Problem handelt, das nur die Städte betrifft, und dass die umfassenden, mit dem Wohnraum in Zusammenhang stehenden Herausforderungen, vor denen die ländlichen Gebiete derzeit stehen, insbesondere in den neuen Kohäsionsländern auf geeignete Weise bewältigt werden müssen;


2. is van mening dat de renovatie van woningen voor sociale doeleinden en om redenen van energie-efficiëntie niet alleen een stedelijk probleem is en dat de wijdverbreide huisvestingsproblemen in de landelijke gebieden, inzonderheid in de nieuwe landen van het cohesiebeleid, alle nodige aandacht moeten krijgen;

2. ist der Auffassung, dass es sich bei der Renovierung von Wohnraum für soziale Zwecke und zum Zwecke der Energieeinsparung nicht um ein Problem handelt, das nur die Städte betrifft, und dass die umfassenden, mit dem Wohnraum in Zusammenhang stehenden Herausforderungen, vor denen die ländlichen Gebiete derzeit stehen, insbesondere in den neuen Kohäsionsländern auf geeignete Weise bewältigt werden müssen;


Deze cijfers, deze voorbeelden laten duidelijk zien dat zelfs met efficiëntere, veiligere, intelligentere voertuigen en sneller en comfortabeler openbaar vervoer, we zonder succesvolle geïntegreerde aanpak die rekening houdt met de verschillende stedelijke parameters, het probleem van de stedelijke mobiliteit niet volledig zullen oplossen en evenmin het probleem van onze medeburgers zullen oplossen, die steeds meer lange, dure en onprettige ritten zullen moeten maken.

Diese Zahlen, diese Beispiele zeigen eindeutig, dass wir ohne einen erfolgreichen, integrierten Ansatz, bei dem die verschiedenen urbanen Parameter berücksichtigt werden, auch bei effizienteren, sichereren, intelligenteren Fahrzeugen, auch bei einem schnelleren, bequemeren öffentlichen Personenverkehr das Problem der urbanen Mobilität nicht vollständig lösen werden, und wir werden auch das Problem unserer Mitbürger nicht lösen, die immer gezwungen sein werden, immer längere, teuere und unangenehmere Fahrten zurückzulegen.


15. is van mening dat een effectief stedelijk mobiliteitsbeleid rekening moet houden met zowel personen- als vrachtvervoer en derhalve gebaseerd moet zijn op een zo goed mogelijk geïntegreerde benadering, waarbij voor elk probleem de beste oplossingen worden samengebracht; gelooft sterk dat stedelijke regio's economisch een sterk potentieel hebben om beleid te vormen dat tot het kiezen van andere vervoerswijzen moet leiden ten faveure van het openbaar vervoer, wandelen en fietsen, en om een nieuwe benadering van stedelijke logistiek ...[+++]

15. ist diesbezüglich der Auffassung, dass eine wirksame Politik für städtische Mobilität den Personenverkehr ebenso berücksichtigen muss wie den Güterverkehr und deshalb auf einen möglichst umfassenden Ansatz gestützt werden muss, der es ermöglicht, die am besten geeigneten Lösungen für jedes einzelne Problem zusammenzuführen; ist davon überzeugt, dass die städtischen Gebiete ein wirtschaftlich tragfähiges Potenzial für weitere Maßnahmen der Verkehrsverlagerung zugunsten des öffentlichen Verkehrs sowie der Fortbewegung zu Fuß und auf dem Fahrrad sowie für ein neues Konzept der städtischen Logistik bieten; erachtet es in diesem Zusamme ...[+++]


Steden en stedelijke agglomeraties bieden niet alleen kansen maar worden ook met uitdagingen geconfronteerd. Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen waarmee stedelijke gebieden te kampen hebben, zoals werkloosheid en sociale uitsluiting (waaronder het probleem van de „werkende armen”), hoge en nog steeds toenemende misdaadcijfers, toegenomen verkeersproblemen en het bestaan van probleemwijken binnen de stadsgrenzen.

In Städten und Ballungsgebieten konzentrieren sich nicht nur Möglichkeiten, sondern auch Herausforderungen, und deshalb muss den spezifischen Problemen, mit denen sich städtische Gebiete konfrontiert sehen, beispielsweise Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung (einschließlich des Problems der „erwerbstätigen Armen“), hohe und weiter steigende Kriminalitätsraten, zunehmende Verkehrsstaus und benachteiligte Stadtviertel, Rechnung getragen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stedelijk probleem' ->

Date index: 2024-02-06
w