Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemonsteringsschema voor keuring ontvangst
Kontinu steekproefschema op verschillende niveaus
Steekproefplan
Steekproefschema
Steekproefschema voor ontvangstkeuring

Traduction de «Steekproefschema » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kontinu steekproefschema op verschillende niveaus

kontinuierliche Mehrstufenstichprobenanweisung




bemonsteringsschema voor keuring ontvangst | steekproefschema voor ontvangstkeuring

Abnahme-Stichprobenprüfplan | Annahme-Stichprobenprüfplan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op verzoek van de fabrikant mag de goedkeuringsinstantie besluiten tot een steekproefschema overeenkomstig de punten 3.1.1, 3.1.2 en 3.1.3 van bijlage II of overeenkomstig aanhangsel 3 van bijlage 8 bij VN/ECE-Reglement nr. 49, wijziging 5”.

Auf Antrag des Herstellers kann die Genehmigungsbehörde sich für einen Stichprobenplan gemäß den Nummern 3.1.1, 3.1.2 und 3.1.3 von Anhang II oder gemäß Anlage 3 zu Anhang 8 zu UNECE-Regelung Nr. 49, Änderung 5 entscheiden.“


Het steekproefschema moet zodanig zijn dat gedurende de certificeringsperiode van het specifieke kwaliteitssysteem (dat wil zeggen maximaal vijf jaar) elke hulpmiddelcategorie die onder het certificaat valt, in een steekproef aan bod is gekomen.

Der Stichprobenplan sollte in Bezug auf die Geltungsdauer der Zertifizierung des jeweiligen Qualitätssicherungssystems (d. h. für eine Höchstdauer von fünf Jahren) so umfangreich sein, dass gewährleistet ist, dass jede von der Zertifizierung erfasste Produktkategorie einer Stichprobe unterzogen wurde.


Het steekproefschema moet zodanig zijn dat gedurende de certificeringsperiode van het specifieke kwaliteitssysteem (dat wil zeggen maximaal vijf jaar) elke hulpmiddelcategorie die onder het certificaat valt, in een steekproef aan bod is gekomen.

Der Stichprobenplan sollte in Bezug auf die Geltungsdauer der Zertifizierung des jeweiligen Qualitätssicherungssystems (d. h. für eine Höchstdauer von fünf Jahren) so umfangreich sein, dass gewährleistet ist, dass jede von der Zertifizierung erfasste Produktkategorie einer Stichprobe unterzogen wurde.


Op verzoek van de fabrikant mag de goedkeuringsinstantie besluiten tot een steekproefschema overeenkomstig de punten 3.1.1, 3.1.2 en 3.1.3 van bijlage II of overeenkomstig aanhangsel 3 van bijlage 8 bij VN/ECE-Reglement nr. 49, wijziging 5”.

Auf Antrag des Herstellers kann die Genehmigungsbehörde sich für einen Stichprobenplan gemäß den Nummern 3.1.1, 3.1.2 und 3.1.3 von Anhang II oder gemäß Anlage 3 zu Anhang 8 zu UNECE-Regelung Nr. 49, Änderung 5 entscheiden.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaat geen standaardtype van communautaire steekproefschema's; zij moeten zijn aangepast aan de omstandigheden.

Es gibt keinen Standardtyp für gemeinschaftliche Stichprobenverfahren; sie müssen auf die jeweiligen Umstände abgestimmt werden.


- Om de potentiële besparingen van communautaire steekproefschema's in de reguliere statistieken ten nutte te maken, zullen studies worden verricht om na te gaan in welke gebieden de communautaire aggregaten voldoende zijn en om nieuwe methoden voor gegevensverzameling in deze gebieden te ontwikkelen.

– Um die potenziellen Einsparungen durch gemeinschaftliche Stichprobenverfahren in der regulären Statistik in vollem Umfang nutzen zu können, werden Studien zur Ermittlung von Bereichen, in denen Gemeinschaftsaggregate ausreichen würden, und zur Entwicklung neuer Methoden der Datenerhebung in diesen Bereichen durchgeführt werden.


Er bestaat echter geen standaardtype van communautaire steekproefschema's en zij moeten daarom zijn aangepast aan de omstandigheden.

Es gibt jedoch keinen Standardtyp für gemeinschaftliche Stichprobenverfahren; daher müssen sie auf die jeweiligen Umstände abgestimmt werden.


- een steekproefschema en de operationele karakteristieken daarvan.

- ein Stichprobenplan mit den funktionsspezifischen Besonderheiten.


6.3. De statistische controle van de producten geschiedt op basis van attributen en/of variabelen, waarbij steekproefschema's worden gevolgd met werkingskenmerken die een hoog veiligheids- en prestatieniveau volgens de stand van de techniek waarborgen. Het steekproefschema zal worden vastgelegd door de geharmoniseerde normen bedoeld in artikel 5, rekening houdend met de specifieke aard van de betrokken productklassen.

6.3. Die statistische Kontrolle der Produkte beruht auf Attributen und/oder Variablen und beinhaltet Stichprobenpläne mit funktionsspezifischen Besonderheiten, die ein hohes Sicherheits- und Leistungsniveau gemäß dem neuesten Stand der Technik gewährleisten. Die Stichprobenpläne werden auf der Grundlage der harmonisierten Normen gemäß Artikel 5 unter Berücksichtigung der Eigenarten der jeweiligen Produktkategorien festgelegt.


1 . De betrokken Lid-Staten stellen de Commissie voor 30 september van het daaraan voorafgaande jaar aan de hand van een gedetailleerde beschrijving op de hoogte van de methoden die zullen worden gebruikt voor de basisenquêtes , en zo nodig van het steekproefschema .

(1) Die betroffenen Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission vor dem 30. September des vorangehenden Jahres anhand einer eingehenden Beschreibung über die Methoden, die bei den Grunderhebungen angewendet werden sollen, sowie gegebenenfalls über den Stichprobenplan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Steekproefschema' ->

Date index: 2022-02-10
w