Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

Vertaling van "Steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

verlorene Zuschüsse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die visserijproducten produceren, verwerken en afzetten, in het bijzonder de voorwaarde waarbij de steunmaatregelen worden vrijgesteld voor zover zij uitdrukkelijk bepalen dat, tijdens de periode waarin de steun wordt betaald, de begunstigden de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moeten naleven en dat de steun moet worden terugbetaald in verhou ...[+++]

2° über die Anwendung der Artikel 107 und 108 EG-Vertrag auf Beihilfen an kleine und mittlere in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von Fischereierzeugnissen tätige Unternehmen - vor allem was die Bedingung betrifft, laut der Beihilfen nach dieser Verordnung nur dann freigestellt werden, wenn sie ausdrücklich vorsehen, dass die Bezugsberechtigten während der Laufzeit der Beihilfemaßnahme die Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik einhalten müssen und die Beihilfe im Falle der N ...[+++]


Bijgevolg had de Commissie krachtens artikel 108, lid 3, van het VWEU moeten worden ingelicht over het voornemen om de steunmaatregelen die beogen de sociale last te compenseren, in te voeren en had de Vlaamse decreetgever krachtens die bepaling die steunmaatregelen niet ter uitvoering mogen brengen voordat de Commissie een eindbeslissing zou hebben genomen.

Folglich hätte die Kommission kraft Artikel 108 Absatz 3 des AEUV von der beabsichtigten Einführung der den Ausgleich der sozialen Auflage bezweckenden Beihilfemaßnahmen unterrichtet werden müssen und hätte der flämische Dekretgeber kraft dieser Bestimmung diese Beihilfemaßnahmen nicht durchführen dürfen, bevor die Kommission einen abschließenden Beschluss erlassen hätte.


88. herhaalt zijn in de kwijtingsresolutie van 5 mei 2010 gedane verzoek dat de kosten van een gesubsidieerd bezoek van een groep altijd aan de groepsleider terugbetaald moeten worden per bankovermaking en niet in contanten, alsmede het verzoek dat het Parlement een studie verricht om na te gaan of het systeem van vaste vergoedingen voor de reiskosten van officiële bezoekersgroepen, gezien hun uiteenlopende vertrekplaatsen en bestemmingen, geschikt is en zo niet, of een sy ...[+++]

87. wiederholt seine in der Entschließung zur Entlastung vom 5. Mai 2010 zum Ausdruck gebrachte Forderung, dass die Erstattung der Kosten im Zusammenhang mit einer offiziellen Besuchergruppe an den Leiter der Gruppe stets durch Banküberweisung und nicht in bar erfolgen sollte und dass das Parlament eine Studie erstellen sollte, um zu prüfen, ob die ...[+++]


12. is verheugd over de steunmaatregelen voor het bedrijfsleven in het kader van het cohesiebeleid (ongeveer 55 miljard EUR in de periode 2007-2013), waarvan een groot deel betrekking heeft op bevordering van innovatie, technologieoverdracht en de modernisering van het MKB, gezien het belang van succesvoorbeelden in deze sector, en is van oordeel dat deze steunmaatregelen gericht moeten zijn op d ...[+++]

12. begrüßt die Maßnahmen zur Unterstützung der Unternehmen im Rahmen der Kohäsionspolitik (etwa 55 Milliarden Euro zwischen 2007 und 2013), von denen ein großer Teil die Förderung von Innovation, den Technologietransfer und die Modernisierung von KMU betrifft, wobei die Förderung erfolgreicher Modelle in diesem Bereich als wichtig eingeschätzt wird, und ist sich dessen bewusst, dass die vorgeschlagenen Interventionsmaßnahmen zugun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is verheugd over de steunmaatregelen voor het bedrijfsleven in het kader van het cohesiebeleid (ongeveer 55 miljard EUR in de periode 2007-2013), waarvan een groot deel betrekking heeft op bevordering van innovatie, technologieoverdracht en de modernisering van het MKB, gezien het belang van succesvoorbeelden in deze sector, en is van oordeel dat deze steunmaatregelen gericht moeten zijn op d ...[+++]

12. begrüßt die Maßnahmen zur Unterstützung der Unternehmen im Rahmen der Kohäsionspolitik (etwa 55 Milliarden Euro zwischen 2007 und 2013), von denen ein großer Teil die Förderung von Innovation, den Technologietransfer und die Modernisierung von KMU betrifft, wobei die Förderung erfolgreicher Modelle in diesem Bereich als wichtig eingeschätzt wird, und ist sich dessen bewusst, dass die vorgeschlagenen Interventionsmaßnahmen zugun ...[+++]


(109) Overeenkomstig het bepaalde in artikel 14, lid 2, van Verordening (EG) 659/1999 moeten de steunmaatregelen met betrekking tot 2001, die reeds ten uitvoer zijn gelegd en in deze beschikking eveneens onverenigbaar zijn verklaard, door de begunstigde onderneming worden terugbetaald.

(109) Gemäß Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. müssen auch die für das Jahr 2001 gewährten und in dieser Entscheidung für unrechtmäßig befundenen Beihilfen durch das begünstigte Unternehmen zurückgezahlt werden.


Het Hof stelt vast dat de steunmaatregelen, vervat in de wet van 24 maart 1987, zonder voorafgaande mededeling aan de Commissie zijn uitgevoerd en derhalve in beginsel moeten worden terugbetaald, doch die vaststelling kan geen afbreuk doen aan de naleving door de thans bestreden bepalingen van de artikelen 87 en 88 (vroegere artikelen 92 en 93) van het E.G.-Verdrag.

Der Hof stellt fest, dass die im Gesetz vom 24. März 1987 enthaltenen Beihilfemassnahmen ausgeführt wurden, ohne vorher der Kommission mitgeteilt worden zu sein, und dass sie somit grundsätzlich zurückzuzahlen sind, doch diese Feststellung kann nicht die Einhaltung der Artikel 87 und 88 (ex-Artikel 92 und 93) des EG-Vertrags durch die nunmehr angefochtenen Bestimmungen beeinträchtigen.


16. wijst op de positieve werkgelegenheidseffecten van het midden- en kleinbedrijf; wijst erop dat aandacht moet worden geschonken aan de versterking van het ondernemerspotentieel van de KMO's en dat de dienstverlening aan KMO's verder moet worden ontwikkeld; wijst erop dat de steunmaatregelen ter wille van een efficiënt gebruik van de desbetreffende middelen moeten worden afgestemd op ...[+++]

16. weist auf die positive Beschäftigungswirkung von Klein- und Mittelbetrieben hin und darauf hin, daß der Stärkung der unternehmerischen Potentiale in KMUs Aufmerksamkeit zu schenken ist und die Dienste für KMUs weiterzuentwickeln sind; weist darauf hin, daß im Sinne eines effizienten Fördermitteleinsatzes die Abstimmung von Fördermaßnahmen mit der breitgefächerten Mittelstands- und Existenzgründungsförderung erfolgen muß; ist der Auffassung, daß in den am wenigsten entwickelten Gebieten die Möglichkeit bestehen sollte, den Wettbewerb nicht verfälschende wirts ...[+++]


In de steunmaatregelen moet uitdrukkelijk worden bepaald dat de begunstigden van de steun tijdens de subsidieperiode de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid zullen naleven en dat, wanneer wordt geconstateerd dat zij dit niet doen, de subsidie moet worden terugbetaald naargelang van de ernst van de inbreuk.

Die Beihilfemaßnahmen sollten ausdrücklich vorsehen, dass die Beihilfebegünstigten die Regeln der Gemeinsamen Fischereipolitik während der Laufzeit einer Maßnahme einhalten müssen und dass die Beihilfe nach Maßgabe der Schwere des Verstoßes wieder eingezogen wird, wenn während der Laufzeit festgestellt wird, dass ein Begünstigter gegen diese Regeln verstößt.


Bovendien moet worden overwogen of het wezenlijke karakter van de communautaire hulp, in de vorm van subsidies die niet behoeven te worden terugbetaald en die centraal en onder eigen verantwoordelijkheid door de Commissie worden beheerd, in de toekomst niet moet worden aangepast aan de procedures van andere bilaterale en multilaterale donors, die kredieten toekennen die wel moeten ...[+++]

Außerdem sollte überlegt werden, ob das Wesen der Gemeinschaftshilfe in Form von nichtrückzahlbaren Zuschüssen, die zentral und in Eigenverantwortung durch die Kommission verwaltet werden, sich künftig nicht am Beispiel anderer bilateraler und multilateraler Geber orientieren sollte, die rückzahlbare Kredite gewähren, die entweder vollständig (im Falle der Weltbank) oder (wie ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : Steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden' ->

Date index: 2023-04-14
w