Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen straling
Deskundige stralingsmeting
Functionaris stralingsbescherming
Medewerker radioprotectie
Medewerker stralingsbescherming
Medewerkster stralingsbescherming
Nucleair technicus
Operator nucleaire eenheid
Publicatie Stralingsbescherming
Radio-ecologie
Specialist in de stralingsbescherming
Stralingsbescherming
Technicus nucleaire controle
Technicus nucleaire veiligheid
Technicus stralingsbescherming

Traduction de «Stralingsbescherming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




stralingsbescherming [ bescherming tegen straling | radio-ecologie ]

Strahlenschutz [ Strahlenüberwachung der Umwelt ]


medewerkster stralingsbescherming | technicus stralingsbescherming | functionaris stralingsbescherming | medewerker stralingsbescherming

Strahlenschutzbeauftragte | Technischer Physiker | Strahlenschutzbeauftragter/Strahlenschutzbeauftragte | Technische Physikerin


publicatie Stralingsbescherming

Veröffentlichung Strahlenschutz


specialist in de stralingsbescherming

Spezialist im Strahlenschutz


operator nucleaire eenheid | technicus nucleaire controle | nucleair technicus | technicus stralingsbescherming

Nukleartechniker | Strahlenmesstechnikerin | Nukleartechniker/Nukleartechnikerin | Strahlentechniker


bescherming tegen straling | stralingsbescherming

Strahlenschutz


deskundige stralingsmeting | medewerker radioprotectie | technicus nucleaire veiligheid | technicus stralingsbescherming

Strahlenschutzfachkraft | Strahlenschutztechniker | Strahlenschutztechniker/Strahlenschutztechnikerin | Strahlenschutztechnikerin


specifiek programma voor onderzoek en onderwijs inzake veiligheid van kernsplijting (reactorveiligheid, afvalbeheer en stralingsbescherming)

spezifisches Programm für Forschung und Ausbildung im Bereich der Sicherheit der Kernspaltung (Reaktorsicherheit, Entsorgung und Strahlenschutz)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Publicatie Stralingsbescherming nr. 105 = Publicatie Stralingsbescherming nr. 105 van de Commissie over EU-voedselbeperkingscriteria die van toepassing zijn na een ongeval, zie [http ...]

(Radiation Protection Publication 105 = Veröffentlichung zum Strahlenschutz 105 der Kommission mit dem Titel „EU Food Restriction Criteria for Application after an Accident“ (Zur Anwendung nach einem Unfall bestimmte Kriterien der EU für Einschränkungen in Bezug auf Nahrungsmittel), siehe [http ...]


1. De lidstaten stellen een passend wetgevings- en administratief kader op om ervoor te zorgen dat aan alle personen die voor hun taken over specifieke bekwaamheden op het gebied van stralingsbescherming moeten beschikken, een geschikte vorming, opleiding en voorlichting met betrekking tot stralingsbescherming worden verstrekt.

(1) Die Mitgliedstaaten schaffen einen geeigneten rechtlichen und administrativen Rahmen zur Gewährleistung einer angemessenen Ausbildung, Fortbildung und Unterweisung im Strahlenschutz für alle Personen, deren Aufgaben spezielle Fachkenntnisse im Strahlenschutz erfordern.


5. Naast het verstrekken van de in de leden 1 tot en met 4 bedoelde voorlichting en opleiding op het vlak van stralingsbescherming, verplichten de lidstaten de onderneming die verantwoordelijk is voor hoogactieve ingekapselde bronnen tevens ervoor te zorgen dat de opleiding specifieke voorschriften voor het veilig beheer en de beveiliging van hoogactieve ingekapselde bronnen omvat, opdat de betrokken werknemers naar behoren voorbereid zijn op gebeurtenissen die de stralingsbescherming kunnen beïnvloeden.

(5) Zusätzlich zu der Unterweisung und Fortbildung im Bereich des Strahlenschutzes gemäß den Absätzen 1, 2, 3 und 4 verlangen die Mitgliedstaaten von einem für hoch radioaktive umschlossene Strahlenquellen verantwortlichen Unternehmen, dafür zu sorgen, dass solche Fortbildungen auch spezielle Anweisungen für den sicheren Umgang mit hoch radioaktiven umschlossenen Strahlenquellen und deren Kontrolle umfassen, um die betreffenden Arbeitskräfte angemessen auf Ereignisse vorzubereiten, die sich auf den Strahlenschutz auswirken.


(83) functionaris voor stralingsbescherming: een persoon die technisch bekwaam is op het gebied van stralingsbescherming voor een bepaalde soort handelingen en die door de onderneming is aangesteld om te controleren of de maatregelen voor stralingsbescherming van de onderneming worden toegepast en van wie de handelingsbevoegdheid door de bevoegde autoriteiten wordt erkend ; [Am. 31]

83. Strahlenschutzbeauftragter: eine Person, die in Strahlenschutzfragen, die für eine bestimmte Art von Tätigkeit relevant sind, fachlich kompetent ist, und die von dem Unternehmen bestellt worden ist, um die Umsetzung der Strahlenschutzvorkehrungen des Unternehmens zu beaufsichtigen, und deren Befähigung von den zuständigen Behörden anerkannt ist . [Abänd. 31]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(83) functionaris voor stralingsbescherming: een persoon die technisch bekwaam is op het gebied van stralingsbescherming voor een bepaalde soort handelingen en die door de onderneming is aangesteld om te controleren of de maatregelen voor stralingsbescherming van de onderneming worden toegepast en van wie de handelingsbevoegdheid door de bevoegde autoriteiten wordt erkend;

(83) Strahlenschutzbeauftragter: eine Person, die in Strahlenschutzfragen, die für eine bestimmte Art von Tätigkeit relevant sind, fachlich kompetent ist, die von dem Unternehmen bestellt worden ist, um die Umsetzung der Strahlenschutzvorkehrungen des Unternehmens zu beaufsichtigen, und deren Befähigung von den zuständigen Behörden anerkannt ist.


1. De lidstaten stellen een passend wetgevend en administratief kader op om alle personen die voor hun taken over specifieke bekwaamheden op het gebied van stralingsbescherming moeten beschikken, een geschikte vorming, opleiding en voorlichting over stralingsbescherming te verstrekken.

(1) Die Mitgliedstaaten schaffen einen geeigneten rechtlichen und administrativen Rahmen für eine angemessene Ausbildung, Fortbildung und Unterweisung im Bereich des Strahlenschutzes für alle Personen, deren Aufgabe spezielle Fachkenntnisse im Strahlenschutz erfordern.


- wijst erop dat er meer aandacht dient uit te gaan naar nucleaire veiligheid en stralingsbescherming, met het gevolg dat een herverdeling van kredieten dient te worden geëist ten behoeve van nucleaire veiligheid en stralingsbescherming, terwijl het door de Commissie voorgestelde totale plafond van het programma moet worden gehandhaafd;

– hebt hervor, dass die Aspekte der nuklearen Sicherheit und des Strahlenschutzes verstärkt werden müssen, was eine Umschichtung von Mitteln zugunsten der nuklearen Sicherheit und des Strahlenschutzes erfordert, wobei die von der Kommission vorgeschlagene Gesamtobergrenze des Programms zu wahren ist;


passende nationale voorschriften voor de stralingsbescherming van werknemers en het grote publiek moeten zijn vastgesteld en worden gehandhaafd; zij moeten verenigbaar zijn met relevante op internationaal niveau aanvaarde normen voor stralingsbescherming.

Es sollten zweckdienliche nationale Vorschriften für den Strahlenschutz der Arbeitskräfte und der Bevölkerung vorhanden sein und durchgesetzt werden; diese sollten mit einschlägigen international anerkannten Strahlenschutzstandards übereinstimmen.


Een verdere doelstelling is de uitwerking van Europese normen voor stralingsbescherming, in nauwe samenwerking met de bevoegde instanties, en het opzetten van een EU-breed erkend Europees opleidingsstelsel voor stralingsbescherming ("European radiation protection training scheme" - ERPTS).

Ein weiteres Ziel ist die Entwicklung europäischer Standards für Strahlenschutz in Abstimmung mit den zuständigen Behörden. Auch die Einrichtung eines EU-weit anerkannten Ausbildungsprogramms für Strahlenschutz unter der Bezeichnung „European radiation protection training scheme“ (ERPTS) wird angestrebt.


kernsplijting en stralingsbescherming, ter verbetering van met name de veiligheidsprestaties, de grondstoffenefficiëntie en de kosteneffectiviteit van kernsplijting en andere toepassingen van radioactieve straling in de industrie en de geneeskunde.

Kernspaltung und Strahlenschutz mit dem Ziel, insbesondere das Sicherheitsniveau, die effiziente Ressourcennutzung und die Rentabilität der Kernspaltung sowie anderer Einsatzmöglichkeiten von Radioaktivität in Industrie und Medizin zu verbessern.


w