Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMA-subsysteem
Gemonteerd deel
Luchtvaartelektronica-subsysteem
Subcomponent
Subsysteem
Subsysteem voor automatische berichtenrapportering

Vertaling van "Subsysteem " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
AMA-subsysteem | subsysteem voor automatische berichtenrapportering

automatisches Gebührenaufrechnungssubsystem | automatisches Gebührenberechnungssubsystem




luchtvaartelektronica-subsysteem

flugelektronischer Bauteil


gemonteerd deel | subcomponent | subsysteem

Baugruppe | Bauteil | Komponente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wanneer een lidstaat na uitvoering van een beoordeling overeenkomstig artikel 40, lid 1, vaststelt dat een subsysteem dat of een veiligheidscomponent die conform is met deze verordening, toch een risico voor de gezondheid of veiligheid van personen, of voor eigendommen vertoont, schrijft deze lidstaat de betrokken marktdeelnemer voor dat hij alle passende maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat het betrokken subsysteem of de betrokken veiligheidscomponent dat risico niet meer vertoont wanneer het subsysteem of de veiligheidscomponent in de handel wordt gebracht, of om het subsysteem of de veiligheidscomponent binnen een door de lids ...[+++]

(1) Stellt ein Mitgliedstaat nach einer Beurteilung gemäß Artikel 40 Absatz 1 fest, dass ein Teilsystem oder Sicherheitsbauteil eine Gefahr für die Gesundheit oder Sicherheit von Menschen oder für Eigentum darstellt, obwohl es mit dieser Verordnung übereinstimmt, fordert er den betreffenden Wirtschaftsakteur dazu auf, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um dafür zu sorgen, dass das betreffende Teilsystem oder Sicherheitsbauteil bei seinem Inverkehrbringen diese Gefahr nicht mehr aufweist oder dass es innerhalb einer der Art der Gefahr angemessenen vertretbaren Frist, die er vorschreiben kann, vom Markt zurückgenommen oder zurückgeruf ...[+++]


(12) „verbetering”: belangrijke werkzaamheden waarbij een subsysteem of deel daarvan wordt gewijzigd, die een wijziging vergen van het technisch dossier dat de EG-keuringsverklaring eventueel vergezelt en die een verbetering van de algemene prestaties van het subsysteem tot gevolg hebben. Wanneer werkzaamheden moeten uitgevoerd waarbij een subsysteem of voertuig wordt gewijzigd, specificeert de bevoegde TSI of de werkzaamheden in kwestie als belangrijk moeten worden aangemerkt en zo ja, waarom ;

(12) „Umrüstung“ umfangreiche Änderungsarbeiten an einem Teilsystem oder einem Teil davon, die eine Änderung des der EG-Prüferklärung beigefügten technischen Dossiers, soweit vorhanden, zur Folge haben und mit denen die Gesamtleistung des Teilsystems verbessert wird. Werden Änderungsarbeiten an einem Teilsystem oder Fahrzeug durchgeführt, spezifiziert die einschlägige TSI, ob die betreffende Arbeit als umfangreich einzustufen ist oder nicht, und falls ja die Gründe für eine solche Einstufung.


(12) "verbetering": werkzaamheden waarbij een subsysteem of deel daarvan, of voertuig of deel daarvan aanzienlijk wordt gewijzigd en die een verbetering van de algemene prestaties van het subsysteem tot gevolg hebben; Elke TSI preciseert wat "aanzienlijke" wijzigingen aan het subsysteem of betrokken voertuig zijn;

(12) ) „Umrüstung“ umfangreiche Änderungsarbeiten an einem Teilsystem oder einem Teil davon, an einem Fahrzeug oder einem Fahrzeugteil, mit denen die Gesamtleistung des Teilsystems oder Fahrzeugs verbessert wird; in jeder TSI werden die umfangreichen Änderungen für die betreffenden Teilsysteme oder das betreffende Fahrzeug angegeben;


(12) "verbetering": belangrijke werkzaamheden waarbij een subsysteem of deel daarvan wordt gewijzigd, die een wijziging vergen van het technisch dossier dat de EG-keuringsverklaring eventueel vergezelt en die een verbetering van de algemene prestaties van het subsysteem tot gevolg hebben. Wanneer werkzaamheden moeten uitgevoerd waarbij een subsysteem of voertuig wordt gewijzigd, specificeert de bevoegde TSI of de werkzaamheden in kwestie als belangrijk moeten worden aangemerkt en zo ja, waarom;

(12) „Umrüstung“ umfangreiche Änderungsarbeiten an einem Teilsystem oder einem Teil davon, die eine Änderung des der EG-Prüferklärung beigefügten technischen Dossiers, soweit vorhanden, zur Folge haben und mit denen die Gesamtleistung des Teilsystems verbessert wird. Werden Änderungsarbeiten an einem Teilsystem oder Fahrzeug durchgeführt, spezifiziert die einschlägige TSI, ob die betreffende Arbeit als umfangreich einzustufen ist oder nicht, und falls ja die Gründe für eine solche Einstufung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het subsysteem "energie" van het conventionele spoorwegsysteem (doc. 12263/10 + 12263/10 ADD 1),

das Teilsystem "Energie" des konventionellen Eisenbahnsystems (Dok. 12263/10 + 12263/10 ADD 1),


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een besluit betreffende een technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem rollend materieel van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem (5145/11 + ADD 1).

Der Rat beschloss, den Erlass – durch die Kommission – eines Beschlusses betreffend eine tech­nische Spezifikation für die Interoperabilität im Hinblick auf das Teilsystem "Fahrzeuge" des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems (5145/11 + ADD 1) nicht abzulehnen.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een besluit betreffende de technische specificaties inzake interoperabiliteit van het subsysteem "Exploitatie en verkeersleiding" van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem (5156/11).

Der Rat beschloss, den Erlass eines Beschlusses über die technische Spezifikation für die Inter­operabilität zum Teilsystem "Verkehrsbetrieb und Verkehrssteuerung" des konventionellen trans­europäischen Bahnsystems durch die Kommission nicht abzulehnen (5156/11).


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem "telematicatoepassingen ten dienste van passagiers" van het trans-Europees spoorwegsysteem (17776/10).

Der Rat beschloss, den Erlass einer Verordnung über die Technische Spezifikation für die Interope­rabilität zum Teilsystem "Telematikanwendungen für den Personenverkehr" des transeuropäischen Eisenbahnsystems (Dok. 17776/10) durch die Kommission nicht abzulehnen.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de vaststelling door de Commissie van een besluit betreffende een beperkte herziening van de technische specificaties inzake interoperabiliteit van het subsysteem "rollend materieel - geluidsemissies" van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem (doc. 15582/10+ADD 1).

Der Rat beschloss, den Erlass eines Beschlusses, der eine begrenzte Überarbeitung der technischen Spezifikationen für die Interoperabilität (TSI) bezüglich der Lärmemissionen von Fahrzeugen des konventionellen transeuropäischen Bahnsystems vorsieht, durch die Kommission nicht abzulehnen (Dok. 15582/10+ADD 1).


Richtlijn 96/48/EG betreffende het hoge-snelheidsspoorwegsysteem (diende in april 1999 te zijn omgezet): er werden vijf TSI's vastgesteld met betrekking tot het subsysteem onderhoud, het subsysteem besturing, het subsysteem infrastructuur, het subsysteem energie, het subsysteem exploitatie en het subsysteem rollend materieel.

Im Rahmen der Richtlinie 96/48/EG über den Hochgeschwindigkeitsverkehr (die bis April 1999 umzusetzen war) wurden fünf TSI für folgende Teilsysteme erstellt: Instandhaltung, Zugsteuerung/Zugsicherung, Infrastruktur, Energie, Betrieb und Fahrzeuge.




Anderen hebben gezocht naar : ama-subsysteem     gemonteerd deel     subcomponent     subsysteem     Subsysteem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Subsysteem' ->

Date index: 2023-01-21
w