Overwegende dat he
t effectenonderzoek verscheidene maatregelen bespreekt die de impact van de trillingen door mijnschoten kunnen beoordelen (uitvoering van eenheidsschoten in de betrokken gebieden; bij de productieschoten in het overwogen uitbreidingsgebied, d
e inrichting, naast sensoren voor de bescherming van woningen van omwonenden, van sensoren in het karstnet van Bretaye en bij de menhir "à Djèyi" (of menhir van Heyd), gelet op de relatieve nabijheid van beide sites) en met het oog op beperking ervan (aanpassing van de instantla
...[+++]ding van het explosief); dat de maatregelen ter beperking van die risico's genomen zullen worden in het kader van de toekomstige vergunningen nodig voor de uitbating, zoals aangestipt in het besluit tot voorlopige aanneming van de gewestplanherziening); In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsstudie im Hinblick auf die Bewertung der Auswirkungen der Schwingungen info
lge der Sprengungen verschiedene Maßnahmen aufführt(einheitliche Sprengungen in den betroffenen Gebieten; bei Sprengungen in dem geplanten Erweiterungsgebiet, Anlegen
, zusätzlich zu den Sensoren zum Schutz der anliegenden Bauten, von Sensoren bei dem Karstnetz Bretaye und dem Menhir "a Djèyi" (oder Menhir von Heyd, angesichts der relativen Nähe dieser beiden Standorte) sowie zwecks der Milderung dieser Auswirkung
...[+++]en (Anpassung der augenblicklichen Sprengladung); dass die zur Verminderung und Begrenzung dieser Risiken geeigneten Maßnahmen im Rahmen der zukünftigen Genehmigungen für den Betrieb getroffen sein werden, wie es im Erlass zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplanes angegeben wird;