Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij podiummateriaal voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen

Traduction de «Technische problemen bij decorelementen voorkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


technische problemen bij belichtingsapparatuur voorkomen | technische problemen bij verlichtingsapparatuur voorkomen

technischen Problemen an der Beleuchtungsausrüstung vorbeugen


technische problemen bij podiummateriaal voorkomen

technischen Problemen an der Bühnenausstattung vorbeugen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Gemeenschap blijft steun geven aan onderzoek naar technische oplossingen voor de verbetering van de veiligheid op zee, om inzicht te krijgen in verontreinigingsroutes en belasting van en effecten op het mariene ecosysteem en om verontreiniging in het kustgebied te voorkomen of te beperken; tevens werkt zij in het kader van de IMO nauw samen met de lidstaten aan mondiale oplossingen voor ...[+++]

Die Gemeinschaft fördert auch weiterhin die Erforschung von technischen Lösungen, mit denen die Sicherheit auf den Meeren verbessert, die Ausbreitungswege von Schadstoffen und die von ihnen ausgehende Belastung und Beeinflussung der Meeres-Ökosysteme erkundet und die Verunreinigung von Küstengebieten verhindert bzw. verringert werden können. Darüber hinaus arbeitet sie innerhalb der IMO in enger Zusammenarbeit mit deren Mitgliedstaaten auf globale Lösungen für Probleme wie bewuchsverhindernde TBT-Anstrichfarben hin, während zugleich i ...[+++]


15. is van mening dat de geleidelijke afschaffing van teruggooi verbonden moet zijn aan visgronden en moet afhangen van de kenmerken en omstandigheden van de verschillende visserijmethodes en visserijtakken, rekening houdend met het feit dat deze afschaffing gemakkelijker te bereiken is in bepaalde specifieke visserijtakken dan in de gemengde visserij, waar nog een oplossing moet worden gevonden voor een aantal problemen; benadrukt dat er aandacht moet worden besteed aan producenten- en vissersorganisaties en dat de actieve betrokken ...[+++]

15. ist der Ansicht, dass die schrittweise Abschaffung von Rückwürfen sich an den Fischereien orientieren und von den Merkmalen und Realitäten der einzelnen Fangformen und Fischereien abhängen sollte, wobei nicht vergessen werden darf, dass dies eher in monospezifischen Fischereien erreicht werden kann und bei gemischten Fischereien Schwierigkeiten bestehen, die überwunden werden müssen; betont, dass die Erzeuger- und Fischerorganisationen berücksichtigt und aktiv eingebunden werden sollten; betont, dass flankierend zur Abschaffung der Rückwürfe technische Maßnahmen ergriffen werden sollten, um unerwünschte Beifänge zu reduzieren oder ...[+++]


Dit is belangrijk om te voorkomen dat op de interne markt problemen ontstaan als gevolg van te grote wisselkoersfluctuaties. Omwille van de duidelijkheid en transparantie vervangt de overeenkomst van 16 maart 2006 de vorige overeenkomst van september 1998, die om technische redenen meermalen was gewijzigd.

Das Abkommen vom 16. März 2006 ersetzt im Interesse der Klarheit und der Transparenz das vorangegangene Abkommen von September 1998, das mehrfach aus technischen Gründen geändert wurde.


Opdat de mogelijke milieuvoordelen zouden worden benut, moet een biobrandstoffenstrategie vooral aandacht besteden aan 1) de optimalisering van de broeikasgasreductie in verhouding tot de gemaakte kosten, 2) het voorkomen van milieuschade door de productie van biobrandstoffen en van de grondstoffen daarvoor, 3) de garantie dat het gebruik van biobrandstoffen geen milieu- of technische problemen veroorzaakt.

Um die potenziellen Vorteile für die Umwelt auszuschöpfen, muss sich eine Biokraftstoffstrategie darauf konzentrieren, 1) die Treibhausgasemissionswerte gemessen an den Aufwendungen zu optimieren, 2) Umweltschäden durch die Produktion von Biokraftstoffen und den dafür erforderlichen Rohstoffen zu vermeiden, 3) zu gewährleisten, dass die Verwendung von Biokraftstoffen nicht zusätzliche ökologische oder technische Probleme aufwirft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdat de mogelijke milieuvoordelen zouden worden benut, moet een biobrandstoffenstrategie vooral aandacht besteden aan 1) de optimalisering van de broeikasgasreductie in verhouding tot de gemaakte kosten, 2) het voorkomen van milieuschade door de productie van biobrandstoffen en van de grondstoffen daarvoor, 3) de garantie dat het gebruik van biobrandstoffen geen milieu- of technische problemen veroorzaakt.

Um die potenziellen Vorteile für die Umwelt auszuschöpfen, muss sich eine Biokraftstoffstrategie darauf konzentrieren, 1) die Treibhausgasemissionswerte gemessen an den Aufwendungen zu optimieren, 2) Umweltschäden durch die Produktion von Biokraftstoffen und den dafür erforderlichen Rohstoffen zu vermeiden, 3) zu gewährleisten, dass die Verwendung von Biokraftstoffen nicht zusätzliche ökologische oder technische Probleme aufwirft.


(37) Aangezien het gebruik van biobrandstoffen boven een bepaalde concentratie een speciale aanpassing van de voertuigen vereist om problemen op technisch en veiligheidsgebied te voorkomen, moeten zuivere biobrandstoffen of gemengde brandstoffen met een concentratie biobrandstoffen die het maximum dat de bestaande voertuigen aankunnen, overschrijdt, bij het tankstation duidelijk en zichtbaar staan aangeduid.

(37) Da der Einsatz von Biokraftstoffen oberhalb einer bestimmten Konzentration die gezielte Anpassung der Fahrzeuge erfordert, um technische Probleme und Sicherheitsprobleme zu vermeiden, müssen Biokraftstoffe oder Kraftstoffgemische mit einer Biokraftstoffkonzentration, die über der für bestehende Fahrzeuge verträglichen Höchstgrenze liegt, an den Tankstellen eindeutig und gut sichtbar gekennzeichnet sein.


10. dringt er bij de Europese Unie op aan een team van waarnemers naar de volgende verkiezingen in Tsjaad te zenden en programma's te helpen financieren om technische problemen en onregelmatigheden bij verkiezingen in de toekomst te voorkomen;

10. fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, zu den nächsten Wahlen im Tschad ein Beobachterteam zu entsenden und zur Finanzierung von Programmen beizutragen, um technische Unzulänglichkeiten und Unregelmäßigkeiten bei künftigen Wahlen zu verhindern;


4° in operationele regels waaraan de netbeheerder onderworpen is bij het technische beheer van de injecties en afnamen en bij de maatregelen die hij moet treffen om het hoofd te bieden aan problemen die de veiligheid en de continuïteit van de toevoer op de helling kunnen zetten, alsmede in maatregelen die een optimale technische veiligheid waarborgen ten einde gaslekkages en ontploffingen te voorkomen;

4° die vom Netzbetreiber zu beachtenden operationellen Regeln bei der technischen Regelung der Gaseinspeisungen und -entnahmen und bei den von ihm zu ergreifenden Massnahmen, um Problemen abzuhelfen, die die Versorgungssicherheit oder-kontinuität gefährden könnten, sowie die Massnahmen, die im Hinblick auf die Gewährleistung einer auf die Beseitigung von Gasaustritten und Explosionen ausgerichteten optimalen technischen Sicherheit zu treffen sind;


De Gemeenschap blijft steun geven aan onderzoek naar technische oplossingen voor de verbetering van de veiligheid op zee, om inzicht te krijgen in verontreinigingsroutes en belasting van en effecten op het mariene ecosysteem en om verontreiniging in het kustgebied te voorkomen of te beperken; tevens werkt zij in het kader van de IMO nauw samen met de lidstaten aan mondiale oplossingen voor ...[+++]

Die Gemeinschaft fördert auch weiterhin die Erforschung von technischen Lösungen, mit denen die Sicherheit auf den Meeren verbessert, die Ausbreitungswege von Schadstoffen und die von ihnen ausgehende Belastung und Beeinflussung der Meeres-Ökosysteme erkundet und die Verunreinigung von Küstengebieten verhindert bzw. verringert werden können. Darüber hinaus arbeitet sie innerhalb der IMO in enger Zusammenarbeit mit deren Mitgliedstaaten auf globale Lösungen für Probleme wie bewuchsverhindernde TBT-Anstrichfarben hin, während zugleich i ...[+++]


Dit is belangrijk om te voorkomen dat op de interne markt problemen ontstaan als gevolg van te grote wisselkoersfluctuaties. Omwille van de duidelijkheid en transparantie vervangt de overeenkomst van 16 maart 2006 de vorige overeenkomst van september 1998, die om technische redenen meermalen was gewijzigd.

Das Abkommen vom 16. März 2006 ersetzt im Interesse der Klarheit und der Transparenz das vorangegangene Abkommen von September 1998, das mehrfach aus technischen Gründen geändert wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Technische problemen bij decorelementen voorkomen' ->

Date index: 2024-12-13
w