Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenjarig teelt
Grondloze teelt
Grottenteelt
Kascultuur
Mengvoeder op basis van granen
Mengvoeders op basis van granen
Ondergrondse teelt
Teelt
Teelt in kassen
Teelt in onderaardse gangen
Teelt in spoorwegtunnels
Teelt in tunnels
Teelt onder glas
Teelt van granen
Teelt van groenbemesters
Teelt van groenbemestingsgewassen
Teelt van groenmestgewassen
Teelt van tropisch gewas
Teelt van tropische gewassen
Teelt van voedingsgewassen
Tropische landbouw
Waterzuchtige teelt

Vertaling van "Teelt van granen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


grottenteelt | ondergrondse teelt | teelt in onderaardse gangen | teelt in spoorwegtunnels | teelt in tunnels

Kultur im Bergwerk | Kultur in Eisenbahntünneln | Kultur in Felsenkellern | Kultur in Stollen | Kultur in Tünneln | unterirdische Anbau | unterirdische Kultur


teelt van groenbemesters | teelt van groenbemestingsgewassen | teelt van groenmestgewassen

Anbau von Gründüngungspflanzen


mengvoeder op basis van granen | mengvoeders op basis van granen

Getreidemischfuttermittel


grondloze teelt [ waterzuchtige teelt ]

bodenunabhängige Kultur [ Hydrokultur ]


teelt van tropisch gewas [ teelt van tropische gewassen | tropische landbouw ]

Tropenkultur [ tropische Landwirtschaft | tropischer Pflanzenbau ]


kascultuur [ teelt in kassen | teelt onder glas ]

Unterglasanbau [ Anbau unter Glas | Gewächshauskultur ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten kunnen in dat geval evenwel besluiten secundaire teelt toe te laten op subsidiabele hectaren gedurende een periode van ten hoogste drie maanden die elk jaar op 15 augustus aanvangt; op verzoek van een lidstaat wordt deze datum echter gewijzigd volgens de procedure van artikel 144, lid 2, voor gebieden waar granen gewoonlijk eerder worden geoogst wegens klimaatredenen, en/of

In diesem Fall können die Mitgliedstaaten jedoch beschließen zu gestatten, dass auf den beihilfefähigen Hektarflächen während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten, der am 15. August jedes Jahres beginnt, Nebenkulturen angebaut werden dürfen; dieses Datum wird jedoch auf Antrag eines Mitgliedstaats nach dem Verfahren gemäß Artikel 144 Absatz 2 für die Regionen geändert, in denen Getreide aus klimatischen Gründen üblicherweise früher geerntet wird.


Bedrijven gespecialiseerd in de teelt van granen (andere dan rijst), oliehoudende zaden en eiwithoudende gewassen

Spezialisierte Getreide- (andere als Reis-), Ölsaaten- und Eiweißpflanzenbetriebe


Bedrijven met gecombineerde teelt van granen, oliehoudende zaden, eiwithoudende gewassen en rijst

Getreide-, Ölsaaten-, Eiweißpflanzen- und Reisverbundbetriebe


Dezelfde omstandigheden hebben de teelt van granen voor broodbereiding juist bemoeilijkt, waardoor de aardappel brood als basisvoedsel goeddeels is gaan vervangen.

Dieselben Bedingungen wirkten sich negativ auf die Erzeugung von Brotgetreide aus, sodass die Kartoffel das Brot weitgehend als Hauptnahrungsmittel ablöste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teelt van granen (m.u.v. rijst), peulgewassen en oliehoudende zaden

Anbau von Getreide (ohne Reis), Hülsenfrüchten und Ölsaaten


Teelt van granen (m.u.v. rijst), peulgewassen en oliehoudende zaden

Anbau von Getreide (ohne Reis), Hülsenfrüchten und Ölsaaten


De lidstaten kunnen in dat geval evenwel besluiten secundaire teelt toe te laten op subsidiabele hectaren gedurende een periode van ten hoogste drie maanden die elk jaar op 15 augustus aanvangt; op verzoek van een lidstaat wordt deze datum echter gewijzigd volgens de procedure van artikel 144, lid 2, voor gebieden waar granen gewoonlijk eerder worden geoogst wegens klimaatredenen; en/of

In diesem Fall können die Mitgliedstaaten jedoch beschließen, zu gestatten, dass auf den beihilfefähigen Hektaren während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten, der am 15. August jedes Jahres beginnt, Nebenkulturen angebaut werden dürfen; dieses Datum kann jedoch auf Antrag eines Mitgliedstaats nach dem Verfahren des Artikels 144 Absatz 2 für die Regionen geändert werden, in denen Getreide aus klimatischen Gründen üblicherweise früher geerntet wird; und/oder


De lidstaten kunnen in dat geval evenwel besluiten secundaire teelt toe te laten op subsidiabele hectaren gedurende een periode van ten hoogste drie maanden die elk jaar op 15 augustus aanvangt; op verzoek van een lidstaat wordt deze datum echter gewijzigd volgens de procedure van artikel 144, lid 2, voor gebieden waar granen gewoonlijk eerder worden geoogst wegens klimaatredenen; en/of

In diesem Fall können die Mitgliedstaaten jedoch beschließen, zu gestatten, dass auf den beihilfefähigen Hektaren während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten, der am 15. August jedes Jahres beginnt, Nebenkulturen angebaut werden dürfen; dieses Datum kann jedoch auf Antrag eines Mitgliedstaats nach dem Verfahren des Artikels 144 Absatz 2 für die Regionen geändert werden, in denen Getreide aus klimatischen Gründen üblicherweise früher geerntet wird; und/oder


Ten tweede zou de productie in de EU van eiwithoudende gewassen zoals peuldragers (erwten, bonen, zoete lupinen, luzerne, rode klaver, zonnebloemen en sojabonen), granen, grassen en koolsoorten (waaronder boerenkool, koolrabi, mangelwortel, raap en koolzaad) worden opgevoerd door een betere teelt met hogere opbrengsten, een betere weerstand tegen plantenziekten en vraat en lagere productiekosten.

Zweitens könnte die Erzeugung von Eiweißpflanzen wie Leguminosen (Futtererbsen, Ackerbohnen, Süßlupinen, Luzerne, Rotklee, Sonnenblumen und Sojabohnen), Getreide, Gräsern und Kohl (darunter Blätterkohl, Kohlrüben, Runkelrüben, Weißrüben und Ölraps) in der EU durch verbesserte Pflanzenzüchtung erhöht werden, womit höhere Erträge, eine bessere Resistenz gegen Schädlinge/Krankheiten und geringere Kosten für Betriebsmittel gefördert werden.


Overwegende dat het huidige beleid inzake durum tarwe erop gericht is de teelt van dit gewas, vooral buiten de traditionele produktiegebieden, te ontmoedigen en dat dit beleid moet worden voortgezet; dat evenwel een toeslag op het compensatiebedrag voor granen moet worden uitgekeerd aan producenten van durum tarwe in de gebieden die volgens de huidige definitie als traditioneel produktiegebied worden aangemerkt; dat deze toeslag voor de durum-tarweproducenten in de betrokken regio's het inkomensverlies moet compenseren dat het gevol ...[+++]

Die gegenwärtige Politik, die auf die Schaffung besonderer Anreize für den Hartweizenanbau insbesondere ausserhalb der traditionellen Anbaugebiete verzichtet, soll fortgesetzt werden. Auf die Getreideausgleichszahlung sollen die Hartweizenerzeuger in den entsprechend definierten traditionellen Anbaugebieten jedoch einen Zuschlag erhalten. Dieser Zuschlag soll die Hartweizenerzeuger dieser Gebiete für die Einkommenseinbussen aufgrund der Angleichung an den Preis für andere Getreidearten entschädigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Teelt van granen' ->

Date index: 2022-02-04
w