Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koudewerende schoen
Orthopedische schoen
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Teensprong van de schoen
Warme schoen

Traduction de «Teensprong van de schoen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nationale Stichting voor de beroepsopleiding en scholing in de schoen- en lederindustrie en de schoen- en lederhandel

Nationaler Ausbildungsverband für die Schuh- und Lederwarenindustrie




schoen met versterkte zolen

Schuh mit verstärkten Sohlen




schoen met versterkte toppen

Schuh mit Zehenschutzkappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, op dit moment van de discussie is eigenlijk alles gezegd en daar wringt dan misschien ook juist de schoen.

– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, an diesem Punkt der Debatte ist praktisch alles gesagt, und vielleicht ist genau das der Punkt.


Aan de heer Staes zou ik willen zeggen dat voor wat betreft de uitreiking van de gouden schoen morgen in België eerder mensen als Lukaku en Boussoufa favoriet zijn, maar dat de gouden schoen voor het Belgisch voorzitterschap inderdaad gerust mag worden toebedeeld aan de diplomaten, van wie een deel hier achter mij zit.

Ich möchte Herrn Staes wissen lassen: Der Goldene Schuh, der morgen in Belgien verliehen wird, ist zwar stets an Menschen wie Lukaku und Boussoufa gegangen, würde aber der belgische Ratsvorsitz geehrt, so ginge der Goldene Schuh wohl einfach an seinen diplomatischen Dienst, von dem einige Mitarbeiter hinter mir sitzen.


Morgen, mijnheer Leterme, wordt de gouden schoen in België uitgereikt.

Herr Leterme, morgen wird in Belgien der Goldene Schuh verliehen.


Als ik de gouden schoen mag uitreiken voor het Belgisch voorzitterschap, voor de beste actor in het Belgisch voorzitterschap, dan gaat deze zonder enige twijfel naar de Belgische diplomatie, naar de mensen die achter u zitten en ervoor gezorgd hebben dat u en uw ploeg en de deelregeringen inderdaad puik werk hebben verricht.

Wenn ich den Goldenen Schuh an den belgischen Ratsvorsitz, an den besten Akteur im belgischen Ratsvorsitz übergeben müsste, dann würde dieser zweifelsohne an das belgische diplomatische Personal gehen, an die Menschen, die hinter Ihnen sitzen und die sichergestellt haben, dass Sie, Ihr Team und die regionale Regierung in der Tat einen tollen Job gemacht haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderdelen van de zool van de schoen die minder wegen dan 3 % van de hele buitenzool, worden buiten beschouwing gelaten bij de toepassing van de criteria.

Auf Komponenten der Sohle, deren Gewicht weniger als 3 % der gesamten Außensohle ausmacht, werden die Kriterien nicht angewendet.


Onderdelen van de bovenkant van de schoen die minder wegen dan 3 % van de hele bovenkant, worden buiten beschouwing gelaten bij de toepassing van de criteria.

Auf Komponenten der Schuhoberseite, deren Gewicht weniger als 3 % der gesamten Oberseite ausmacht, werden die Kriterien nicht angewendet.


Onderdelen van de bovenkant van de schoen die minder wegen dan 3 % van de hele bovenkant, worden buiten beschouwing gelaten bij de toepassing van de criteria.

Auf Komponenten der Schuhoberseite, deren Gewicht weniger als 3 % der gesamten Oberseite ausmacht, werden die Kriterien nicht angewendet.


Voor een effectieve aanpak is het nodig dat geen enkel probleem wordt verhuld en zeker niet de meest fundamentele, maar dat concreet wordt aangegeven waar de schoen wringt.

Für einen wirksamen Ansatz ist es notwendig, dass kein Problem verdrängt wird und ganz gewiss nicht die grundlegendsten Probleme, sondern dass konkret mitgeteilt wird, welche Probleme angegangen werden müssen.


Stel de enkel zo af dat een vlak dat contact maakt met de onderzijde van de hak en de zool van de schoen verticaal loopt en loodrecht op de stootrichting staat met een maximale afwijking van ± 3°, zodat de slingerarm door het sagittale vlak door het midden van de voet en de schoen loopt.

Das Fußgelenk ist so einzustellen, daß die Fläche der Schuhunterseite ± 3° vertikal und senkrecht zur Schlagrichtung ausgerichtet ist und daß die mittlere Sagittalebene des Fußes und des Schuhs mit dem Pendelarm eine Linie bildet.


De slinger dient de hak van de schoen te raken in een horizontaal vlak op een afstand van 62 ± 2 mm boven de basis van de hiel van de proefpop wanneer de schoen op het stijve horizontale steunvlak rust, zodat de hartlijn door de lengte van de slingerarm bij de botsing verticaal loopt met een maximale afwijking van ± 1°.

Der Schlagkörper trifft den Absatz des Schuhs in einer horizontalen Ebene im Abstand von 62 ± 2 mm über dem Auflagepunkt der auf der starren waagerechten Plattform ruhenden Ferse der Prüfpuppe, so daß die Längsmittelachse des Pendelarms zum Zeitpunkt des Aufpralls maximal 1° von der Vertikalen abweicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Teensprong van de schoen' ->

Date index: 2022-07-12
w