het feit dat, bij de beoordeling van de potentiële inkomsten van belastingen op financiële transacties op mondiaal of op EU-niveau, rekening moet worden gehouden met verschillende ontwerpopties, terwijl de verhoging van de transactiekosten moet worden gekwantificeerd in alle mogelijkerwijs betrokken markten (transacties op effectenbeurzen, over-de-toonbank-transacties) en voor „business-to-business” (B2B) en „business-to-consumer” (B2C) transacties;
die Tatsache, dass bei der Bewertung potenzieller Einkünfte aus Steuern auf Finanzgeschäfte auf globaler oder auf europäischer Ebene unterschiedliche Gestaltungsmöglichkeiten berücksichtigt werden sollten, während die Steigerung der Transaktionskosten in allen möglicherweise betroffenen Märkten (Geschäfte über organisierte Börsen, im Freiverkehr getätigte Geschäfte) und für den Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen (B2B) und für Geschäfte zwischen Unternehmen und Verbrauchern (B2C) zu beziffern ist;