Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Termijn voor het incasseren van cheques

Traduction de «Termijn voor het incasseren van cheques » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
termijn voor het incasseren van cheques

Frist für den Einzug von Schecks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De elektronische cheque kan prestaties dekken die verricht worden vanaf de datum van ontvankelijkheid van het dossier dat de startdatum vormt van de termijn waarin de prestatie verricht moet worden.

Der elektronische Scheck kann die Leistungen decken, die ab dem Datum der Zulässigkeit der Akte erbracht worden sind; dieses Datum stellt das Anfangsdatum der Frist dar, innerhalb deren die Leistung stattfinden muss.


In Maltese lire luidende cheques met een vroegere datum dan 1 januari 2008 zullen gedurende de normale geldigheidstermijn van zes maanden vanaf de datum van uitgifte ter betaling worden aanvaard, tenzij een kortere termijn is vermeld.

Vor dem 1. Januar 2008 ausgestellte, auf maltesische Lira lautende Schecks sind wie üblich sechs Monate nach Ausstellungsdatum gültig, sofern keine kürzere Geltungsdauer angegeben ist.


E. overwegende dat de termijn voor het incasseren van de premies van 12 000 EUR moet worden verlengd, genoemd in artikel 12, lid 4, onder c) van Verordening (EG) nr. 2792/1999 als een specifieke actie, zodat de werkloosheid onder de vissers sedert 1 januari 2002 geboekt kan worden,

E. in der Erwägung, dass das in Artikel 12 Absatz 4 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 genannte Erfordernis der zeitanteiligen Rückzahlung der Prämien von 12 000 EUR an die Einzigartigkeit der spezifischen Aktion anzupassen ist, so dass die Arbeitslosigkeit der Besatzungsmitglieder ab 1. Januar 2002 angerechnet werden kann,


E. overwegende dat de termijn voor het incasseren van de premies van 12.000 euro moet worden verlengd, genoemd in artikel 12, lid 4, sub c) van verordening 2792/99 als een specifieke actie, zodat de werkloosheid onder de vissers sedert 1 januari 2002 geboekt kan worden,

E. in der Erwägung, dass das in Artikel 12 Absatz 4 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 2792/99 Erfordernis der zeitanteiligen Rückerstattung der Prämien von 12.000 Euro an die Einzigartigkeit der spezifischen Aktion anzupassen ist, so dass die Arbeitslosigkeit der Besatungsmitglieder ab 1. Januar 2002 angerechnet werden kann,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kosten voor het grensoverschrijdend incasseren van een binnenlandse cheque kunnen tot 40 euro oplopen, zelfs bij een gering bedrag.

So können die Gebühren für das grenzüberschreitende Inkasso eines Inlandsschecks selbst bei niedrigem Ausstellungsbetrag bis zu 40 Euro betragen.


De kosten voor het grensoverschrijdend incasseren van een binnenlandse cheque kunnen tot 40 euro oplopen, zelfs bij een gering bedrag.

So können die Gebühren für das grenzüberschreitende Inkasso eines Inlandsschecks selbst bei niedrigem Ausstellungsbetrag bis zu 40 Euro betragen.


Wanneer de Europese Centrale Bank of de nationale centrale banken van de overheidssector ter incasso cheques ontvangen die door derden zijn uitgegeven en zij de rekening van de overheidssector crediteren voordat de bank die de betrokkene is, gedebiteerd is, wordt de verrichting niet als kredietfaciliteit in de zin van artikel 104 van het Verdrag beschouwd, wanneer sinds de ontvangst van de cheque een bepaalde termijn is verstreken die overeenkomt met de normale termijn voor het incasseren van cheques door de centrale bank van de betrokken Lid-Staat, mits de eventuele "float" uitzonderlijk is, een klein bedrag betreft en op korte termijn ...[+++]

Wenn die Europäische Zentralbank oder eine nationale Zentralbank vom öffentlichen Sektor durch Dritte ausgestellte Schecks zum Zweck des Einzugs entgegennimmt und dem Konto des öffentlichen Sektors gutschreibt, bevor die Lastschrift bei der bezogenen Bank erfolgt, gilt dies nicht als Kreditfazilität im Sinne des Artikels 104 des Vertrages, sofern die seit der Entgegennahme des Schecks verstrichene Frist mit den für den Einzug von Schecks durch die Zentralbank des betreffenden Mitgliedstaats üblichen Fristen in Einklang steht, so daß e ...[+++]


Overwegende dat er geen aanleiding is om de uitoefening van de functie van "fiscal agent" door de centrale banken te belemmeren; dat, ook al kan het incasseren door de centrale banken van door derden uitgegeven cheques ten behoeve van de overheidssector incidenteel een krediet tot gevolg hebben, er geen aanleiding is om te oordelen dat artikel 104 van het Verdrag dit verbiedt, zolang zulks over het geheel genomen geen kredietverle ...[+++]

Die Wahrnehmung der Aufgaben eines Fiskalagenten durch die Zentralbanken sollte nicht behindert werden. Selbst wenn der Einzug von Schecks Dritter und ihre Gutschrift zugunsten des öffentlichen Sektors durch die Zentralbanken bisweilen einer Kreditgewährung gleichkommt, ist nicht davon auszugehen, daß dies durch Artikel 104 des Vertrages untersagt wird, sofern diese Geschäfte nicht generell auf eine Kreditgewährung an den öffentlichen Sektor hinauslaufen.




D'autres ont cherché : Termijn voor het incasseren van cheques     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Termijn voor het incasseren van cheques' ->

Date index: 2022-01-21
w