Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijke regeling inzake op elkaar afgestemd gedrag

Traduction de «Tijdelijke regeling inzake op elkaar afgestemd gedrag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdelijke regeling inzake op elkaar afgestemd gedrag

Vereinbarung einer gemeinsamen Disziplin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Commissie is het ter voorkoming van fraude nodig dat regels inzake de uitwisseling van informatie binnen elk land en tussen de lidstaten van de EU verder op elkaar worden afgestemd.

Nach Ansicht der Kommission ist eine weitere Angleichung der Vorschriften für den der Betrugsverhütung dienenden Informationsaustausch innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten und zwischen ihnen erforderlich.


Hervormingen van de algemene regels inzake gegevensbescherming dienen dan ook zo spoedig mogelijk en uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de nieuwe algemene regels op Europol van toepassing te zijn; de specifieke regelingen inzake gegevensbescherming van Europol en de EU moeten uiterlijk twee jaar na de vaststelling van daarmee samenhangende bepalingen op elkaar ...[+++]

In diesem Sinne sollten die Reformen innerhalb der allgemeinen Bestimmungen zum Datenschutz so bald wie möglich auf Europol angewendet werden, spätestens zwei Jahre nach dem Inkrafttreten der neuen allgemeinen Regelung; die Abstimmung der Bestimmungen zwischen den besonderen Regelungen von Europol und der EU zum Datenschutz sollte spätestens zwei Jahre nach Annahme einer Regelung hierzu erfolgen.


Hervormingen van de algemene regels inzake gegevensbescherming dienen dan ook zo spoedig mogelijk en uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de nieuwe algemene regels op Europol van toepassing te zijn; de specifieke regelingen inzake gegevensbescherming van Europol en de EU moeten uiterlijk twee jaar na de vaststelling van daarmee samenhangende bepalingen op elkaar ...[+++]

In diesem Sinne sollten die Reformen innerhalb der allgemeinen Bestimmungen zum Datenschutz so bald wie möglich auf Europol angewendet werden, spätestens zwei Jahre nach dem Inkrafttreten der neuen allgemeinen Regelung; die Abstimmung der Bestimmungen zwischen den besonderen Regelungen von Europol und der EU zum Datenschutz sollte spätestens zwei Jahre nach Annahme einer Regelung hierzu erfolgen.


Om reizigers en handelaren in staat te stellen volledig van de interne markt te profiteren en tegelijkertijd een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen in de gehele Unie, moeten de wettelijke regels van de lidstaten inzake pakketreizen en gekoppelde reisarrangementen meer op elkaar worden afgestemd.

Damit Reisende und Unternehmer die Vorteile des Binnenmarkts in vollem Umfang nutzen können und gleichzeitig unionsweit ein hohes Verbraucherschutzniveau gewahrt ist, müssen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Pauschalreisen und verbundene Reiseleistungen weiter angeglichen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de conclusies van Tampere dient een gemeenschappelijk Europees asielstelsel op korte termijn op elkaar afgestemde regels te omvatten inzake de toekenning en de inhoud van de vluchtelingenstatus.

Gemäß den Schlussfolgerungen von Tampere sollte das Gemeinsame Europäische Asylsystem auf kurze Sicht zur Annäherung der Bestimmungen über die Zuerkennung und die Merkmale der Flüchtlingseigenschaft führen.


(5) Volgens de conclusies van Tampere dient een gemeenschappelijk Europees asielstelsel op korte termijn op elkaar afgestemde regels te omvatten inzake de toekenning en de inhoud van de vluchtelingenstatus.

(5) Gemäß den Schlussfolgerungen von Tampere soll das Gemeinsame Europäische Asylsystem auf kurze Sicht zur Annäherung der Bestimmungen über die Zuerkennung und die Merkmale der Flüchtlingseigenschaft führen.


Volgens de conclusies van Tampere dient een gemeenschappelijk Europees asielstelsel op korte termijn op elkaar afgestemde regels te omvatten inzake de toekenning en de inhoud van de vluchtelingenstatus.

Gemäß den Schlussfolgerungen von Tampere soll das Gemeinsame Europäische Asylsystem auf kurze Sicht zur Annäherung der Bestimmungen über die Zuerkennung und die Merkmale der Flüchtlingseigenschaft führen.


9. is van mening dat, om gelijke mededingingsvoorwaarden te garanderen, de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht op aanbieders van betalingsdiensten in geheel Europa meer op elkaar moeten worden afgestemd; een verdere versnippering of verzwakking van de prudentiële regels dient te worden voorkomen; is van mening dat, in belang van alle betrokkenen (consumenten, handelaren, banken) de invoering van een nie ...[+++]

9. vertritt die Ansicht, dass die Aufsichtsregeln über die Anbieter von Zahlungsdiensten europaweit mehr vereinheitlicht werden sollten, um gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten; vertritt ferner die Ansicht, dass eine weitere Zersplitterung des Aufsichtsrechtes oder eine Absenkung der Aufsichtsstandards verhindert werden muss; ist der Ansicht, dass im Interesse aller Beteiligten (Verbraucher, Handel, Banken) eine neue Rechtsstellung für Erbringer von Zahlungsverkehrsdienstleistungen keine Verschlechterung der physischen, aufsichtsrechtlichen, finanziellen und wirtschaftlichen Sicherheit der auf den Markt ausgegebenen Zahlungs ...[+++]


6. is van mening dat, om gelijke mededingingsvoorwaarden te garanderen, de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht op aanbieders van betalingsdiensten in geheel Europa meer op elkaar moeten worden afgestemd; een verdere versnippering of verzwakking van de prudentiële regels dient te worden voorkomen; is van mening dat, in belang van alle betrokkenen (consumenten, handelaren, banken) de invoering van een nie ...[+++]

6. vertritt die Ansicht, dass die Aufsichtsregeln über die Anbieter von Zahlungsdiensten europaweit vereinheitlicht werden sollten, um gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten; eine weitere Zersplitterung des Aufsichtsrechtes oder eine Absenkung der Aufsichtsstandards muss verhindert werden; ist der Ansicht, dass die Einführung einer neuen Rechtsstellung für den Erbringer von Zahlungsverkehrsdienstleistungen im Interesse aller Beteiligten (Verbraucher, Handel, Banken) keine Verschlechterung der physischen, aufsichtsrechtlichen, finanziellen und wirtschaftlichen Sicherheit der auf den Markt ausgegebenen Zahlungsmittel zur Folge h ...[+++]


6. Met elkaar herenigde gezinsleden ontvangen overeenkomstig deze richtlijn verblijfsvergunningen uit hoofde van de regeling inzake tijdelijke bescherming.

(6) Den zusammengeführten Familienangehörigen werden im Rahmen des vorübergehenden Schutzes Aufenthaltstitel gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tijdelijke regeling inzake op elkaar afgestemd gedrag' ->

Date index: 2023-05-24
w